Читаем Обитель монстров полностью

– Нет, Сико. Но то, что вы знакомы с хокку Басе, делает Вам честь, господин Следователь. Итак, позвольте пожелать вам удачи.

И он оставил Кая одного у крепостных ворот, предоставив ему поразмыслить о том, имела ли какой-то скрытый смысл произнесенная цитата или же это было в столь изысканной форме выраженное отражение красоты окружающего пейзажа в душе старого японца. Вздохнув, он стал спускаться со рва к рощице, на опушке которой, в скупой тени вертолета сержант Лоусон пыталась совместить несовместимое – бдительное наблюдение за замком Сато и углубленную проработку вопросника по теме «Процедура ареста и первичный допрос задержанного».

Невада нервно шмыгнула носом и рванула машину так, что некоторое время мир представал перед Федеральным Следователем наклоненным под углом градусов в сорок, а затем ландшафт, над которым низко, вписываясь в складки местности пошел скоростной геликоптер, слился в желто-зеленые полосы.

«Интересно, каким образом следуют за нами мои ангелы-хранители?..» – подумал Кай.

4. МОГИЛА СЛЕПОГО ДЖО

– Нам придется немного изменить курс, сержант, – несколько неожиданно прервал довольно долгое молчание Следователь.

Взгляд его был сосредоточен на дисплее портативного терминала, который лежал у него на коленях.

– Куда летим? – осведомилась Невада.

– Нам предстоит встретиться с господином Корнуэллом.

– Он сейчас, верно, в Ратуше... Так чего же?..

– Нет... Если я не ошибаюсь, он сейчас движется в сторону так называемых Гиблых Пустошей... Вот смотрите... – Кай передал Неваде свой терминал, на дисплее которого была высвечена карта местности. – Это сигнал его радиомаяка.

– Вы не будете связываться с Помощником по блоку?

– Нет. Посадку произведите, по-возможности, незаметно... Где-то вот здесь... Невада пожала плечами. – Темнеет – еще немного и не то что незаметно сядем, а и друг друга не найдем... Это же, ведь, Пустошь... И Рыжий туман под осень... Как тогда...

– В ночь убийства Наместника?

– Вот-вот...

– Ну, то что господин Корнуэлл нас не будет замечать некоторое время – в том нет большой беды... А мы его не упустим – при нем радиомаяк, хотя, может быть он об этом еще не знает...

– Вы что – подозреваете Помощника?.. Маячок ему навесили, словно уголовнику...

– Если вы думаете, что господин Корнуэлл не дает повода для подозрений, то, вообще говоря, вы ошибаетесь... Часто вторые лица бывают заинтересованы в... устранении первых. В их исчезновении...

– Ну, вы тут крепко ошибаетесь, Следователь...

– Я и не думаю работать в этом направлении, миссис Лоусон. Дело проще – у меня сложилось впечатление, что господин Корнуэлл пытается э-э... оградить меня от некоторых сторон ведения расследования. Видимо, он полагает что принятые методы следствия могут травмировать близких господина Арчера... Я же, однако, не могу уклониться от исполнения своих обязанностей... Только поэтому мне приходится прибегать к такому вот, – Следователь кивнул на экран терминала, – методу.

– Это вы о чем?.. Каких близких?..

– Дело в том, что первая же мысль, которая возникла у меня вчера, при просмотре письма господина Арчера, была о том, что обращается он к кому-то из своих родственников... Понимаете ли, сам стиль речи, взгляд, то, что называют непроизвольной мимикой... Само собой разумеется, что речь идет либо о госпоже Арчер, либо о его достаточно взрослом сыне... Люди капитана Инокоффа недвусмысленно описали лицо, которое, по их мнению, пыталось проникнуть к тайнику с письмом, как подростка. Я побеседовал с Лин Арчер и убедился, что сын Шерифа отсутствовал дома именно в то время, когда имел место этот инцидент. Мало того, он отпросился из дома и на эту ночь - якобы для того, чтобы с приятелем наблюдать восход Хозяина... Я самого Финни так и не встретил, но вот с тем пареньком, владельцем телескопа, повидался. Он, конечно, версию Финни подтвердил, но при этом врал – или я не имею никакого представления о психологии... Я не думаю, что господин Корнуэлл столь недогадлив, чтобы не заняться этой версией. Он, однако, утверждает, что не имеет понятия о том, кому может быть адресовано письмо Шерифа. Мало того – вместо того, чтобы торопить меня именно в направлении поисков адресата письма, облегченно вздохнув, соглашается с моим намерением отправиться беседовать со специалистами по Подземному Царству...

– Так почему вы прямо ему не выложили... это все?

– Видите-ли, тогда ему пришлось бы отказаться от своих... более привычных методов. Возможно, мои действия здесь и впрямь напоминают визит слона в посудную лавку...

– Что-то есть... Вы уж не обижайтесь... Значит, вы попросту не хотели вспугнуть Ларри?

Кай неопределенно хмыкнул в ответ.


Перейти на страницу:

Все книги серии Кай Санди

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература