Читаем Ночь волшебства полностью

В последний вечер ее пребывания в Пекине Жан Филипп взял Валерию с собой на важный ужин, где он должен был присутствовать. Это оказалось пышным мероприятием с бесконечной сменой деликатесных блюд, которое Валерия сочла восхитительным, наслаждаясь присутствием на нем вместе с мужем. Жан Филипп откровенно гордился ею, испытывая радость от того, что она сопровождала его.

К тому времени, когда они отправились в Шанхай, через четыре дня после приезда в Пекин, Валерии казалось, что они снова влюбились друг в друга. Эта поездка спасла их. Все вокруг казалось новым и свежим. Им обоим понравился Шанхай, гораздо больше, чем Пекин, и они изучали его вместе, словно проводили там свой медовый месяц, разве что ей время от времени приходилось делать свое дело. Зато Жан Филипп заранее взял отпуск и мог сопровождать ее всюду.

Она прилетела вместе с ним обратно в Пекин вечером, накануне дня отлета в Париж. И они провели свою последнюю ночь в отеле подобно влюбленным молодоженам. Ей претила даже мысль о том, что назавтра ей придется оставить мужа, а его страшило возвращение в свое спартанское жилище.

– По крайней мере, я буду дома через две недели, к Рождеству, – с грустью произнес Жан Филипп, думая о близком расставании.

Его жизнь стала куда счастливее, пока Валерия была здесь. Но теперь он уже мечтал об отпуске в кругу семьи. Существование в Пекине без нее было невыносимо безотрадным. Когда рядом с ним находилась Валерия, он мог вынести любые испытания. Но Жан Филипп больше не пытался уговорить жену переехать к нему в Пекин, отчетливо понимая, насколько лучше для нее и детей жить в Париже. Его жизнь здесь была жертвоприношением, совершенным им ради семьи, и ничего подобного он больше не требовал от Валерии, даже чувствовал свою вину перед ней за то, что предлагал подобный вариант перед отъездом сюда. Он был счастлив, что благодаря какому-то чуду их брак пережил это испытание.

Жан Филипп едва смог оторваться от Валерии в аэропорту перед расставанием. Для обоих это была чудесная поездка, и громадным подарком судьбы казалось то, что «Вог» послал Валерию именно сюда.

– До свидания через две недели, – весело сказала она мужу, после того как они поцеловались в последний раз.

За время ее поездки они отдавались друг другу при любой возможности, словно стараясь загладить те мучительные месяцы, когда отношения между ними напряглись в преддверии необходимости решения. Каким-то совершенно чудесным образом здесь, в Китае, они вновь обрели друг друга.

Помахав ему издали рукой, она исчезла в секторе контроля безопасности. Все, о чем Жан Филипп мог думать сейчас, – это надежда оказаться через две недели снова в Париже. Никогда еще он не был так влюблен в свою жену, как теперь.


Вернувшись в Париж, Валерия поведала главному редактору обо всем, что видела в Китае. Техники вывели ее фотографии на огромный экран, руководство журнала тщательно их изучило и осталось очень довольно. Фотосессия в Китае обещала стать фантастической. Валерия также сделала фотографии всех девушек-моделей, которых повидала в Пекине. Все они согласились участвовать в фотосессии, так что апрельский номер журнала должен был стать просто сногсшибательным.

А на следующий день у нее состоялась встреча с руководством той компании, которую она консультировала. На ее счастье, Чарлз в этот момент был в Нью-Йорке и не присутствовал на встрече. Она пока была не готова увидеться с ним, хотя и знала, что ей придется сделать это, чтобы не потерять клиента. Но Валерия была теперь куда более уверена в своих отношениях с Жаном Филиппом и знала, что правильно вела себя с Чарлзом. Если бы она изменила мужу и он узнал бы про это, сердце Жана Филиппа было бы разбито. И хотя Валерия сомневалась в любви мужа несколько месяцев, теперь к ней вернулась уверенность в том, что он любит ее. Его решение поехать в Китай подвело их брак к опасной черте, но каким-то образом их чувства друг к другу смогли выстоять и даже стать еще сильнее и глубже.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миры Даниэлы Стил

Ночь волшебства
Ночь волшебства

Раз в году в Париже происходит удивительный Белый ужин, гости которого, мужчины и женщины, зажигают и выпускают в небо белоснежные китайские фонарики. Если верить легенде, сбудется заветное желание каждого, кто выпустил такой фонарик.Но в жизни, увы, все не так просто. Чья же мечта сбудется, а чьи надежды разобьются о жестокую реальность?Сумеют ли владельцы империи от-кутюр Бенедетта и Григорио не только сохранить свой бизнес, но и преодолеть кризис в отношениях?Удастся ли сберечь семью финансисту Жану Филиппу и редактору знаменитого журнала Валерии, которым предстоит долгая разлука?И что ожидает лучших друзей – сценаристку Шанталь и антрепренера Дхарама, – чье доверие и симпатия друг к другу скоро подвергнутся серьезным испытаниям?Летят, летят в рассветное небо белые фонарики – и каждый уносит за собой чью-то пока несбывшуюся мечту!..

Даниэла Стил , Андреас Зуханек

Фантастика для детей / Современные любовные романы / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Ошибка грифона
Ошибка грифона

В Эдеме произошло непоправимое – по вине Буслаева один из двух последних грифонов сбежал в человеческий мир. Об этом тут же стало известно Мраку, и теперь магическое животное преследуют члены древнего темного ордена: охотники за глазами драконов. Если им удастся заполучить грифона, защита Света ослабнет навсегда и что тогда произойдет, не знает никто. Мефодий и Дафна должны во что бы то ни стало вернуть беглеца или найти ему замену. И единственный, кто мог бы им помочь, это Арей, вот только он уже давно мертв… Мефу придется спуститься в глубины Тартара и отыскать дух учителя, но возможно ли это? Особенно сейчас, когда сам Мефодий стал златокрылым?Ничуть не легче Ирке. Ей необходимо найти преемницу валькирии ледяного копья. И самая подходящая кандидатура – Прасковья, бывшая наследница Мрака, неуравновешенная и неуправляемая. Как же Ирке ее уговорить?

Дмитрий Александрович Емец

Фантастика для детей / Фантастика / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей