Читаем Нерв полностью

Оплавляются свечиНа старинный паркет.Дождь кидает на плечиСеребром с эполет.Как в агонии бродитЗолотое вино.Пусть былое уходит,Что придет — все равно.И, в предсмертном томленьеОзираясь назад,Убегают олени,Нарываясь на залп.Кто-то дуло наводитНа невинную грудь.Пусть былое уходит,Пусть придет что-нибудь.Кто-то злой и умелый,Веселясь, наугадМечет острые стрелыВ воспаленный закат.Слышно в буре мелодийПовторение нот.Все былое уходит.Что придет, то пройдет.

Песня о петровской Руси[38]

Как засмотрится мне нынче, как задышется!Воздух крут перед грозой. Крут да вязок.Что споется мне сегодня? Что услышится?Птицы вещие поют. Да все из сказок!Птица Сирин мне радостно скалится,Веселит, зазывает из гнезд,А напротив — тоскует, печалится,Травит душу чудной Алконост.Словно семь заветных струнЗазвенели в свой чередЭто птица ГамаюнНадежду подает!В синем небе, колокольнями проколотом,Медный колокол, медный колоколТо ль возрадовался, то ли осерчал.Купола в России кроют чистым золотом,Чтобы чаще господь замечал…Я стою, как перед вечною загадкою,Пред великою да сказочной страною.Перед солоно да горько-кисло-сладкою,Голубою, родниковою, ржаною.Глиной чавкая, жирной да ржавою,Вязнут лошади по стремена,Но влекут меня сонной державою,Что раскисла, опухла от сна.Словно семь богатых лунНа пути моем встаетТо мне птица ГамаюнНадежду подает!Душу, сбитую утратами да тратами,Душу, стертую перекатами,Если до крови лоскут истончал,Залатаю золотыми я заплатами,Чтобы чаще господь замечал…

«Как по Волге-матушке…»

Как по Волге-матушке, по реке-кормилицеВсе суда с товарами, струги да ладьи,И не надорвалася, и не притомилася,Ноша не тяжелая, корабли свои.Вниз по Волге плавая, прохожу пороги яИ гляжу на правые берега пологие.Там камыш шевелится, поперек ломается,Справа берег стелется, слева поднимается.Волга песни слышала хлеще, чем «Дубинушка»,В ней вода исхлёстана пулями врагов.И плыла по матушке наша кровь-кровинушка,Стыла бурой пеною возле берегов.Долго в воды пресные лились слезы строгие.Берега отвесные, берега пологиеПлакали, измызганы острыми подковами,Но теперь зализаны эти раны волнами.Что-то с вами сделалось, берега старинные,Там, где стены древние, на холмах кремли,Словно пробудилися молодцы былинныеИ, числом несметные, встали из земли.Лапами грабастая, корабли стараются,Тянут баржи с Каспия, тянут-надрываются,Тянут, не оглянутся, и на версты многиеЗа крутыми тянутся берега пологие.

Пожары

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ю Несбё , Ольга МИТЮГИНА

Детективы / Триллер / Поэзия / Фантастика / Любовно-фантастические романы
Поэзия народов СССР IV-XVIII веков
Поэзия народов СССР IV-XVIII веков

Этот том является первой и у нас в стране, и за рубежом попыткой синтетически представить поэзию народов СССР с IV по XVIII век, дать своеобразную антологию поэзии эпохи феодализма.Как легко догадаться, вся поэзия столь обширного исторического периода не уместится и в десяток самых объемистых фолиантов. Поэтому составители отбирали наиболее значительные и характерные с их точки зрения произведения, ориентируясь в основном на лирику и помещая отрывки из эпических поэм лишь в виде исключения.Материал расположен в хронологическом порядке, а внутри веков — по этнографическим или историко-культурным регионам.Вступительная статья и составление Л. Арутюнова и В. Танеева.Примечания П. Катинайте.Перевод К. Симонова, Д. Самойлова, П. Антакольского, М. Петровых, В. Луговского, В. Державина, Т. Стрешневой, С. Липкина, Н. Тихонова, А. Тарковского, Г. Шенгели, В. Брюсова, Н. Гребнева, М. Кузмина, О. Румера, Ив. Бруни и мн. др.

Антология , Шавкат Бухорои , Андалиб Нурмухамед-Гариб , Теймураз I , Ковси Тебризи , Григор Нарекаци

Поэзия
Поэты 1880–1890-х годов
Поэты 1880–1890-х годов

Настоящий сборник объединяет ряд малоизученных поэтических имен конца XIX века. В их числе: А. Голенищев-Кутузов, С. Андреевский, Д. Цертелев, К. Льдов, М. Лохвицкая, Н. Минский, Д. Шестаков, А. Коринфский, П. Бутурлин, А. Будищев и др. Их произведения не собирались воедино и не входили в отдельные книги Большой серии. Между тем без творчества этих писателей невозможно представить один из наиболее сложных периодов в истории русской поэзии.Вступительная статья к сборнику и биографические справки, предпосланные подборкам произведений каждого поэта, дают широкое представление о литературных течениях последней трети XIX века и о разнообразных литературных судьбах русских поэтов того времени.

Дмитрий Николаевич Цертелев , Александр Митрофанович Федоров , Даниил Максимович Ратгауз , Аполлон Аполлонович Коринфский , Поликсена Соловьева

Поэзия / Стихи и поэзия