Читаем Непослушание полностью

Молчаливо, я глазами пожирала самого великолепного представителя мужского рода, когда-либо сотворенного Богом. Почти два метра ростом с плечами столь широкими, что любой огр обзавидуется. Хамид Сафар был самым большим воином из всех, кого я встречала. И самым сексуальным. Воин-египтянин обладал поразительными светло-голубыми глазами, густыми ресницами, высокими скулами, коротко стриженой бородой и роскошными полными губами. Его чёрные волосы, которые когда-то были убраны назад в хвост, теперь были короткими, но он был всё также горяч, как я помнила. Даже от его хмурого взгляда все мои женские части таяли.

Прошло больше трёх лет с последней нашей встречи с Хамидом, не то чтобы мы были друзьями или кем-то ещё. Все те несколько раз, когда наши пути пересекались, он был весь в делах и едва ли посмотрел в мою сторону. К сожалению, его отсутствие интереса не погасило моё вожделение. И я этим вовсе не гордилась, но можно ли было меня винить за это?

Последнее что я слышала это то, что он со своим братом были где-то в Южной Африке, и я посчитала, что пройдёт ещё много лет, прежде чем наши пути вновь пересекутся, если вообще пересекутся. Что он делал в Лос-Анджелесе и уж тем более в этом конкретном доме? И что значит, он собирается сам отловить демона?

Последний вопрос вырвал меня из задумчивости. Рауль с Хамидом разговаривали, и я пропустила часть их беседы. Оторвав взгляд от Хамида, я посмотрела на говорившего Рауля.

— Одна из наших групп пойдёт с тобой, — сказал ему Рауль.

— Мне не нужна никакая группа, — бесцеремонно ответил Хамид, уже начав разворачиваться к лестнице.

— Погодите-ка, — встряла я.

Хамид остановился и оглянулся. Его проницательный взгляд зацепился за меня, и я едва не забыла, что хотела сказать.

Я прочистила горло.

— Откуда ты знаешь, что это демон? И почему ты отправляешься охотиться за ним? Мы уже занимаемся этой работой.

— Это дело попадает под полномочия Совета, так что командование я беру на себя, — сказал он, так и не ответив на мой первый вопрос.

Я, очевидно, пропустила часть, где он говорил, что работает на Совет.

— С чего Совет обеспокоился призывом демона?

Я заподозрила неладное, когда к нам заявились Вивиан с её командой, а реплики Хамида лишь подтвердили, что ситуация была гораздо серьёзней, чем они говорили.

Хамид нахмурился ещё больше. Обычно это меня завело бы, но я была взбешена фактом, что он собрался отнять у меня эту охоту.

— Это не твоя забота, — сказал он в манере кого-то, кто не привык, что его слова ставят под сомнения.

Он с таким же успехом мог бы помахать передо мной красной тряпкой.

Уперев руки в бока, я с вызовом посмотрела на него.

— Именно я упаковала демона Хурра и я нашла этот дом. А значит это моя забота.

— Ты убила Хурра? — спросил он с ноткой недоверия, от которой я ещё больше распалилась.

— Что? Можно подумать это было трудно? — Ну и заносчив же этот парень.

Он прищурил глаза, смотря на меня.

— Ещё недавно ты была стажёром.

О, нет, как он посмел.

— Джордан… — начал было Рауль.

Но меня уже было не остановить. Я сжала руки в кулаки.

— Не знаю, как тренируют воинов там откуда ты родом, но ко времени как я окончила свой курс, я уже убила минимум с десяток вампиров. И с тех пор я потеряла счёт убийствам, но уверена, что ты можешь прочитать обо всех них в отчётах. Ты может и старше, но ты не единственный здесь, кто знает, как пользоваться оружием.

Хамид сложил мускулистые руки на груди. В любое другое время я бы оценила представший передо мной образ. Но сейчас, я была слишком занята, пытаясь не потерять самообладание.

— Закончила? — спросил он, словно разговаривал с ребёнком.

— Нет, — я стиснула зубы, гадая, могут ли другие видеть, как у меня из ушей пар валит. — Ты назвал существо, которое вырвалось отсюда, демоном. Что это за демон?

— Узнаю, когда найду его.

Я сложила руки на груди, копируя его позу.

— Ты понятия не имеешь что это и на что оно способно, и ты собираешься отправиться за ним в одиночку? А что если ты не сможешь справиться с ним сам?

Будь я глупее, я бы посчитала, что увидела крошечную вспышку веселья в его глазах.

— Отлично. Ты можешь сопровождать меня… если не отстанешь, — сказал он за секунду до того, как исчез, оставив после себя неясные очертания.

— Чёрт! — я вскинула руки и переключила свой взбешённый взгляд на Рауля. — Ему это дозволено? Просто вот появиться здесь и взять управление на себя?

Рауль пожал плечами.

— Он главный следователь Совета. Он может делать всё, что пожелает.

Я посмотрела на Вивиан, которая стояла поблизости и наблюдала за мной с нескрываемым любопытством.

— Это правда?

Она кивнула.

— Всё что угодно в пределах разумного, что он считает необходимым для решения задачи.

— Это нечестно, — выпалила я, испытывая огромное желание раздражённо топнуть ногой.

Вивиан улыбнулась.

— Большую часть изыскательной работы Совета проводят местные группы, такие как наша. Хамид же большую часть времени предпочитает всё делать по-своему.

Я фыркнула.

— Как, чёрт возьми, ты терпишь это?

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Буря
Буря

Сколько себя помнит Даниэла Даньшова хотела быть воином. В восемнадцать лет эта мечта вполне достижима — если она сможет завершить последний год обучения, овладеть магией фейри и поработать с загадочным новым тренером, который как никто другой требователен к ней.За пределами Весторна растёт новая зловещая угроза — бесследно исчезают демоны и оборотни. Пока Мохири ищут ответы, опасность вплотную приближается к дому, и расследование превращается в гонку за спасением того, кого Дэни любит, пока не стало слишком поздно.Когда мир Дэни начинает рушиться, она должна найти в себе силу, о которой и не подозревала, и использовать мощь, живущую внутри. Ей понадобится и то, и другое, когда она встретится лицом к лицу со своим врагом и поймёт, как много ей придётся потерять.ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ НОВЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ: действие нового романа «Буря» разворачивается в безжалостном мире спустя двадцать лет после главных событий в серии «Непреклонность». Есть множество отсылок к людям, местам, событиям и существам из оригинальной серии, поэтому если вы не читали «Непреклонность», мы рекомендуем вам прочитать эту серию (или, хотя бы, первые три книги), прежде чем читать «Бурю».

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги