Читаем Небо в огне полностью

— Они убили Брейдена. Моего лучшего друга. Они убили его! Ты думаешь, что мы просто забудем об этом? – огрызнулся Джейк.

— Джейк, ты не думаешь логически, — запротестовал я.

— Они убили его, и я заставлю их заплатить.

— От этого тебе не станет лучше, — сказал я.

— Нет, я знаю это. Ничто и никогда не заставит меня чувствовать себя лучше, — сказал он. Он пожал плечами. — Но мы должны уберечь Астрид от опасности. И поэтому, мы убьем этих курсантов.

— Нет, Джейк, — сказал я. — Нам просто нужно захватить Анну. Возможно, взяв ее в заложники, мы сможем заставить их уйти!

Джейк посмотрел на меня, жуя уголок своего рта.

— Согласен. Давай. Да, это классный план, — сказал он.

— Эй! — подбежал Зарембер. – Не заставляйте Пейтона ждать! Это первое, что вы должны уяснить!


В том месте, где стоял автобус, Пейтон заставил курсантов разбить небольшой тренажерный зал.

Они принесли штанги из спортивного отдела, и положили кучу резиновые матов – своеобразно складывая их друг на друга.

Джейк прихватил из Дома несколько фонарей на аккумуляторных батареях.

Нам следовало с самого начала просто рассказать им о нем. Это была бомба замедленного действия — когда Пейтон обнаружит, что спрятано в Доме, он слетит с катушек.

Джейк установить фонари, а я принес с собой несколько автомобильных аккумуляторов и прикрепляющиеся настольные лампы в коробках. Я сказал Пейтону, что должен найтись способ подключить их к автомобильным аккумуляторам.

— Вот это находчивость. Посмотрите на это! — скомандовал Пейтон курсантам.

— Благодарю вас, сэр! — заорал я.

Каждый раз произнося это, я ощущал себя лицемером и обманщиком.

В результате из-за моей руки, моей «покалеченной руки», как выразился Пейтон, я был освобожден от физической подготовки.

Я работал над подключением ламп, а Пейтон оценивал Джейка и других в изнурительной программе по подниманию веса и кардионагрузке.

— Да, правильно, Симонсен! – кричал он. – Давай под нее. Давай, Зарембер, толкай, толкай, толкай!

Честно говоря, казалось, что Джейку это нравится.

Я увидел Анну, медленно идущую в сторону отдела женской одежды.

Я положил лампу.

«Я последую за ней в ряды и схвачу ее».

От этой мысли меня затошнило.

Но это спасет Астрид?

Я сделаю это.

— Куда-то собрался? – требовательно спросил Пейтон.

— Ни-никуда, — запнулся я.

Пейтон в три шага оказался возле меня. Он схватил меня за грудки.

— Анна — «запретная зона», ты меня слышишь? Никто к ней не прикасается. Никто не думает о ней. Понятно? — Он стоял так близко, что брызгал слюной мне в лицо. Его зубы были желтые, и его дыхание свежее, пахнущее мятой.

— Да, — сказал я. — Да, сэр!

— Я скажу тебе вот что – раз у тебя столько времени на твои руки, почему бы тебе не приготовить обед?!

У меня что – на лбу написано «повар»?

Я отправился в продовольственный отдел, в прямо противоположную сторону той, куда пошла Анна.

Что я мог сделать этим идиотам? И что я мог приготовить на медной костровой чаше?

Суп, решил я. Суп из мясных собачьих консервов — с такими маленькими тефтельками. Пейтону что-то такое понравилось бы.

Еще у нас было много крекера.

Я даже не слышал, как она подошла.

Она коснулась моего плеча, и я обернулся, и Астрид оказалась в моих объятиях, крепко целуя меня и сильно прижимая к себе.

— Где вы спрятались? — прошептал я, когда наш поцелуй прервался. — Это не безопасно.

Астрид указала наверх.

— Я просто... я должна была дать тебе это.

Она положила три пластинки в мою руку. Снотворное. Быстрорастворимое. То, что вырубило Хлою на полтора дня.

— Мы дали одну Луне, и я подумала...

Конечно. Снотворное.

— Это гениально, — сказал я. — Теперь иди.

Она взяла меня за руку и повела к следующему ряду, и я увидел приоткрытый керамический блок в потолке.

Я увидел Каролину, Генри и Хлою, выглядывающих наружу. Они выглядели уставшими, напуганными и грязными.

Каролина помахала.

Астрид приблизила свое лицо к моему уху и прошептала:

— Послушай, я хочу, чтобы ты знал, что для меня ты – один единственный. На случай, если мы умрем. Хочу, чтобы ты знал.

И, легко, как кошка, взобралась обратно на полки, а потом в свое гнездо в потолке.


Я кинулся в соседний ряд.

Я должен был во что-то добавить таблетки. И быстро. Но не в суп. Нет, он будет горячим, и они не смогут съесть его весь.

Сок.

Он был там.

С большим количеством моркови и овощей. Да, да, да. Он был сладкий, очень сладкий, но в нем были овощи, так что если его вкус немного непонятный...

Я взял две большие бутылки и понес их в конец ряда.

Я надеялся, что если кто-то и придет искать меня, у меня будет время, чтобы спрятать таблетки.

Я отвинтил крышки у двух бутылок и начал выдавливать из пластинок снотворное. В каждой упаковке было восемь таблеток, и у меня их — три пачки. Ну, двух таблеток в одной пластине не хватало, но все равно таблеток было много.

Мое сердце забарабанило в моей груди, когда я выдавил таблетки в сок.

Двадцать две таблетки снотворного. По одиннадцать в каждой бутылке.

Двадцать две таблетки снотворного, чтобы вырубить пятерых курсантов и спасти наши жизни.


ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ. АЛЕКС.


Сложно описать, насколько огромная операция проводилась в аэропорту.

Перейти на страницу:

Все книги серии Монумент 14

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика