Читаем Не мой Ромео полностью

– Проклятье!.. – Он вращает левым плечом, яростно его растирая. Его лицо напряжено и бело как бумага.

Я наклоняюсь над ним, тяжело дыша.

– Что случилось?

Джек качает головой, кадык ходит вверх-вниз.

– Старая травма. Дает о себя знать в самые неподходящие моменты. – Он запрокидывает голову, ловит ртом воздух, сжимает ладонью травмированное плечо.

– Как тебе помочь?

Он смотрит в потолок, по-прежнему бледный.

– Никак. Здесь нужна грелка, лекарства, глубокий массаж. – Он закрывает глаза. – Дай мне минуту-другую.

Я помогаю ему кое-как устроиться на неудобном диванчике, но он для этого слишком крупный, диванчик для него короток.

– Дать тебе «Элив»? – Я роюсь в сумочке и достаю флакон.

– Давай. – Он берет из моей ладони три таблетки и отправляет в рот.

– Я принесу воды. – Я встаю, но он хватает меня за руку и тянет вниз, заставляя встать коленями на пол.

– Нет, не уходи.

Держа меня за руку, он корчится от новой судороги.

– Джек, ты меня пугаешь! Я сейчас же позвоню здешнему врачу. Обычно он не лечит спортсменов, зато ходит на вызовы, сюда тоже придет. Мама знакома с его семьей…

– Ты очень добра, но нет, спасибо. – Он с трудом садится, стараясь восстановить дыхание.

– Это футбольная травма?

– Нет, это случилось раньше.

Странный ответ.

– Когда?

Он молча выпрямляет спину и кое-как встает. Я тоже встаю, стараясь его поддержать. Я маленькая, толку от меня маловато, но все равно я очень стараюсь.

Его затуманенный взор устремлен на меня.

– Мне надо обратно в Нэшвилл. При приступе нужен целый комплекс мер, здесь ничего не получится. Ты сможешь… Ты меня отвезешь? – Он смущенно краснеет.

– Ты еще спрашиваешь!

– Я бы дорого заплатил, чтобы не пришлось этого делать.

– Вижу.

Джек кивает.

– Лимузин отвезет тебя назад.

– Конечно.

Сейчас я на все готова, лишь бы с его лица сошла гримаса боли.

Он медленно бредет к двери, я пытаюсь его подпереть. Трусики лежат на полу, я наклоняюсь, подбираю их и запихиваю себе в сумочку.

Он натужно усмехается.

– Сейчас я кое-что тебе скажу, ты рассердишься или засмеешься…

– Говори.

– Вчера вечером они были у меня в кармане.

– Ты извращенец, Джек Хоук! Прятал в кармане и не отдавал? Этого я тебе никогда не прощу. – Я не могу не улыбнуться.

– Прятал всю ночь, как маленький секрет, которым ни с кем нельзя делиться. Когда ты ко мне подошла, я чуть в обморок не упал от волнения.

Он приваливается к дверному косяку и массирует себе плечо.

Я качаю головой.

– Отдал бы, и дело с концом.

Он вздыхает.

– Была такая мысль… Надо было так и сделать. Но мне хотелось снова тебя увидеть.

– Джек… – Я опять качаю головой, смущенная его интересом к моей особе. – Как мне с тобой быть?

– Первым делом мы должны выбраться из церкви так, чтобы никто не увидел, что мне больно. Думаешь, получится? – Его взгляд становится умоляющим. – Если хоть кто-то пронюхает о травме…

Ну конечно, его карьера! Она превращает его в параноика.

– Ты имеешь дело с неофициальным и непризнанным лидером Женской банды Дейзи. Будь спокоен, я никому не проболтаюсь. Церковь я знаю как свои пять пальцев. Давай ключ, я подъеду к задней двери. Твое дело маленькое: выйти отсюда, пройти по коридору, перед кухней есть дверца… Все ясно?

Он кивает.

– Умница! Ключ у меня в кармане. Сможешь вытащить?

Я щупаю его правый карман, запускаю туда руку. Он прижимается затылком к стене.

– Елена… – стонет он, когда я нащупываю, кроме ключа, еще кое-что твердое.

– Умудрился возбудиться, невзирая на боль? – шепчу я, сама не зная почему; потому, наверное, что он рядом, потому что он так красив и…

– Давненько со мной такого не бывало, – отвечает он со смешком. – Ты волшебница.

Допустим.

Я перевожу дух и показываю ему ключ.

– На чем ты приехал?

– На черном Porsche. Он слева от главной двери, рядом с большим Lincoln. Как у тебя с механической коробкой? Эта машина – моя любимица, как подумаю, что у нее заскрежещет передача…

– Бабушка научила меня управлять трактором, когда мне было десять лет. Справлюсь я с твоей машинкой. Сложнее будет погрузить в нее тебя.

– Это моя забота. Встречаемся снаружи через три минуты?

Я киваю и открываю дверь. Он не дает мне выйти – хватает за руку.

– Елена…

– Что?

Он облизывает губы, у меня не получается расшифровать выражение его лица.

– Спасибо.

– За что? – говорю я с улыбкой. – Я помогаю тебе сбежать отсюда и добраться до дому. Я бы сделала это для кого угодно.

Он то ли кривится, то ли усмехается.

– Не сомневаюсь. Я благодарен тебе за другое…

– За что? – спрашиваю я, опять почему-то шепотом.

– За то, что ты – это ты. За то, что простила мне вранье. Ты добрее, чем большинство людей.

Я мотаю головой.

– Ты просто редко встречаешь нормальных людей, Джек.

– Возможно. – От нового приступа боли он закрывает глаза.

– Все, я пошла за твоей машиной.

Он согласно кивает.

– Джек?

– Да?

Я смотрю на наши переплетенные руки.

– Не хочешь меня отпустить?

Он вспыхивает и разжимает хватку.

– Прости. Встречаемся через три минуты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Изменившие правила игры

Не мой Ромео
Не мой Ромео

Ильза Мэдден-Миллз – автор бестселлеров Wall Street Journal, New York Times и USA Today. «Не мой Ромео» – первая часть романтической дилогии. История любви знаменитого квотербека и девушки из маленького городка. Джек Хоук не просто плейбой и кумир миллионов. Оказывается, за идеальными мускулами и модельной внешностью скрываются семейные тайны и душевные раны. Он не готов доверять женщинам вновь, но в его жизни появилась Елена. Сможет ли футболист дать самому себе шанс обрести счастье? Ведь это даже сложнее, чем выиграть Суперкубок. День святого Валентина. Свидание вслепую. Пара бокалов джин-тоника. Совместная ночь. На следующее утро оказалось, что Елена провела ночь со знаменитым квотербеком. И ему еще хватило наглости просить ее подписать договор о неразглашении? Да и черт с ним. В графе «Подпись» – Джульетта Капулетти. Пускай этот красавчик помучается, чтобы найти ее. Но Джек Хоук так просто не сдается. Он намерен отыскать свою Джульетту. Правда, отголоски прошлого все еще мешают ему доверять женщинам. Будет ли у этой истории счастливый конец или шекспировская трагедия разыграется вновь? «Джек Хоук – моя новая зависимость. Ничего не могу с собой поделать, я так люблю сексуальных и сломленных мужчин. Особенно, когда они к тому же такие милые и заботливые, вы просто хотите обнять такого человека и навсегда защитить от этого извращенного мира!» – The Masque Reader «Прекрасно написанная романтическая комедия… Семья Елены, очаровательный городок Дейзи, неотразимый Джек Хоук и минипиг Ромео – все это создает идеальную историю». – Romance Reader Gal

Ильза Мэдден-Миллз

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Не мой вариант
Не мой вариант

Ильза Мэдден-Миллз – автор бестселлеров Wall Street Journal, New York Times и USA Today.Для поклонников Анны Тодд и Эстель МаскеймДолгожданное продолжение дилогии – всем, кто без ума от романа «Не мой Ромео»Жизель переживает кризис. Девушка даже думает, что проклята. В двадцать четыре она до сих пор девственница, ее съедает чувство вины перед своей сестрой Еленой, с ней постоянно случаются неприятности, а неудачным свиданиям просто нет конца.Девон – звезда американского футбола, у него нет отбоя от поклонниц, но, познакомившись с Жизель, он не может перестать думать о ней. Для него она сама утонченная, красивая, умная и… особенная.Правда, Девону наказано оберегать Жизель и быть ей другом. Дружить с женщиной своей мечты? Задачка будет не из легких.«Теперь это одна из моих любимых книг!» – Dreams Book Club«Финал истории настолько хорошо выстроен, что вы не сможете сдержать слезы как от счастья, так и от осознания, что пришла пора расстаться с полюбившимися персонажами…» – Professor Romance«Мне не хотелось, чтобы эта история заканчивалась, и все же я не могла оторваться. Ильза Мэдден-Миллз входит в пятерку моих любимых авторов, которые никогда не разочаровывают». – Fairwood Reader

Ильза Мэдден-Миллз

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература