Читаем My Maddie полностью

«Ты в порядке?» Я кивнул. Но я не мог перестать думать о белом доме, смеющихся детях или о маме, которая играла с ними. Мэдди ахнула, а затем улыбнулась мне. «Наш ребенок шевелится», — сказала она. «Наш ребенок шевелился». Ее зеленые глаза загорелись, черт возьми. Она выглядела идеально. «Я никогда не привыкну к этому ощущению». Она рассмеялась, и это было чертовски приятно слышать. «Это миллион благословений. Чувствовать, как наш ребенок шевелится или толкается… это приносит мне чистое счастье».

Мэдди положила голову мне на плечо. Ее рука осталась на животе. Я не отрывал от нее взгляда. Я часами наблюдал за ее рукой, пока мы не остановились в мотеле. Даже когда мы ели в закусочной, мой взгляд все время возвращался к ее животу. Внутри был наш ребенок. Наш ребенок, которого, как сказала Мэдди, я не причиню вреда.

Когда мы вошли в наш номер в мотеле, я принял душ. Когда я вернулся, Мэдди стояла у кровати. «Лучше?» — спросила она. Я не ответил на ее вопрос. Моя кровь, черт возьми, мчалась по моим венам. Пламя было там. Но я позволил ему гореть. Оно не могло причинить мне вреда. Мэдди так сказала. «Пламя?» — спросила она. Я подошел к ней. Вода с моих волос капала мне в глаза. Они были все еще влажными после душа. Рука Мэдди потянулась к моему лицу. Она прижала ладонь к моей щеке. Наклонившись, я поцеловал ее. Наши губы соприкоснулись. Ты не причинишь ей вреда, сказал я себе в голове. Когда я отступил, я спустил бретельки ее платья с ее плеч. Мэдди ахнула. «Пламя», — прошептала она. Платье упало ей на талию. Я спустил бретельки ее бюстгальтера вниз по ее рукам. Мэдди расстегнула его. Я вздохнул, увидев ее. Схватив платье, я натянул его на ее ноги. Я опустился на колени. Отбросив платье в сторону, я посмотрел на Мэдди. Она улыбалась мне сверху вниз. Чертовски улыбаясь. Я стянул с нее трусики, затем положил руки ей на бедра. Мэдди затаила дыхание. Я посмотрел на ее живот. Раньше я не мог смотреть. «Пламя, ты не должна…» Мэдди замолчала.

Мое сердце колотилось, когда я переместил руки к ее животу. Пламя в моей крови становилось все сильнее и сильнее, но я проигнорировал его и прижал ладони к ее животу... и оставил их там. Мэдди тихонько застонала. Я открыл глаза, чтобы встретиться с ней взглядом. Она плакала. Она плакала ... Я отдернул руки. Я причинил ей боль. Она была неправа. Я, черт возьми, причинил ей боль! «Нет», — сказала Мэдди. Ее голос был напряженным от слез. «Нет, детка, мне не больно». Она взяла мои руки и снова прижала их к своему животу. «Это приятно». Слезы Мэдди потекли по ее щекам. «Это прекрасно. Ты, держащая нашего ребенка... прекрасно».

«Я не делаю ему больно?» — сказала я. Мэдди улыбнулась и покачала головой. Потом она ахнула. Я почувствовала, как что-то шевельнулось под моими ладонями. Я попыталась тут же пошевелить руками, но Мэдди держала их на животе. «Наш малыш пошевелился». Мэдди рассмеялась. «Пламя, наш малыш проснулся, чтобы поздороваться». Она провела пальцами по моим волосам. «Наш малыш проснулся, чтобы поздороваться со своим папой». Мэдди смахнула слезы. «Наш малыш долго этого ждал, Флейм. Но ожидание того стоило. Ты всегда стоишь ожидания».

Мои глаза горели, а горло болело. Это были странные ощущения для меня. Я держала руки на животе Мэдди. Ребенок продолжал двигаться. Я не хотела, чтобы он останавливался. Когда движение прекратилось, мое пламя вспыхнуло. «Все в порядке», — сказала Мэдди, прежде чем я успела что-то сказать. «Малыш Кейд только что снова уснул».

Я посмотрел в глаза Мэдди. «Но с ребенком все в порядке?»

«Да, детка», — сказала Мэдди. «Я обещаю».

Пламя в моей крови остыло. Я провел рукой по животу Мэдди, а затем наклонился. Я наклонился и поцеловал нежную кожу. Мэдди начала плакать. Я поднялся на ноги и положил руки на щеки Мэдди. «Почему ты плачешь? Тебе грустно, Мэдди?»

«Нет», — сказала Мэдди и схватила меня за запястья. «Я счастлива, Флейм. Я так счастлива». Она прижалась лбом к моему. «Я так горжусь тобой. Я так благословлена, что ты мой муж. Ты самый сильный человек, которого я когда-либо знала. Ты боец. Ты мое сердце».

«Я борюсь за тебя», — сказал я и поцеловал ее в губы. Моя рука двинулась к ее животу. «Я тоже хочу бороться за нашего ребенка».

«Займись со мной любовью», — прошептала Мэдди и сняла полотенце с моей талии. Она отвела нас к кровати, и мы легли. Я подполз к жене и поцеловал ее. Пламя зашевелилось в моих венах, но я позволил ему гореть. Мэдди уже сказала, что если я сгорю, то мы сгорим вместе. Но пламя, казалось, не коснулось ее. Я поцеловал ее губы. Я поцеловал ее шею и грудь. Руки Мэдди гладили мои волосы. Я поцеловал ее живот. Я поцеловал нашего спящего ребенка. Когда я подполз обратно к кровати, я сказал: «Я люблю тебя».

Перейти на страницу:

Все книги серии Палачи Аида

Crux Untamed
Crux Untamed

ONLY BOUNDLESS LOVE CAN SILENCE THE WHISPERS OF THE PAST . . . A broken woman. A damaged man. A free spirit intent on saving them both. Elysia ‘Sia’ Willis lives a solitary life. The only person in it is her big brother, Ky, vice-president of the infamous Hades Hangmen. She loves him, but she has absolutely no love for the outlaw MC he belongs to. Raised in secret by her mother, Sia grew up separated from her brother and distant father. No one knew she even existed. After the tragic murder of her mother, Sia spiraled into a rebellion against the rules of the Hangmen. A rebellion with dire consequences that now, years later, she still can’t escape. As she lives once again in secret, happy on her own at her secluded ranch, a devil from her past comes calling. A devil who wants to possess her once again and take her from the simple life she never wants to lose. And he will stop at nothing to collect what he believes is his: her. Valan ‘Hush’ Durand and Aubin ‘Cowboy’ Breaux have finally found a home in the mother chapter of the Hangmen. The notoriously private Cajun twosome have, for now, put aside what chased them from their beloved Louisiana. But as threats toward the club build, Hush and Cowboy are given a task—protect Elysia Willis at all costs. Cowboy welcomes the job of watching over the blond-haired, blue-eyed beauty. Hush fights against it. Scarred by events from his past and a secret that plagues his everyday life, Hush refuses to let anyone else get close. Only Cowboy knows the real him. Until a certain sister of the club’s VP begins to slowly knock down his defenses, shattering the heavily built walls that guard his damaged soul . . . with his best friend leading the charge. As lost and open hearts begin to meld, taking each other from indescribable pain to the never-before felt relief of peace, the newly-mended threesome must first endure one more rocky path. Only then will they finally shake free of the shackles of their pasts. Only then will they shed the bonds that have for too long held their happiness captive. And there is only one way to survive that path . . . together.

Tillie Cole

Современные любовные романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже