Читаем Мы - до нас полностью

Гридни быстро освобождают в центре место, и, обнажившись до пояса, два богатыря начинают борьбу.

Дружинники и половцы

   (стараясь перекричать друг друга):

- Так! Так его!

- Бей русского под дых!

- Держись, Олбег, бывает и больнее!

- Ударь еще! Не оставляй в живых!

- Дави его сильней!

- Еще сильнее!!

- Поставь ему синяк, чтобы как днем

Он видел ночью…

- Эй, поганый!

Что делаешь - нечестный ведь прием!

- У половцев все честно!

- Окаянный!

- У вас и чести-то ведь нет в Степи!

- Жми, жми его!

- Да он неодолимый!

- Еще, еще немного потерпи!

- Вот так! Вот так!

- Хватай его, родимый!

Олбег, изловчившись, неожиданно подхватывает ханского сына и вертит у себя на плечах. Затем еще немного приподнимает и с силой бросает на пол.

Дружинники:

- Как он его!

- Вот сила у Олбега!

Итларь

(склоняясь над сыном, подбадривая):

- Все хорошо! Ты воин, ничего!…

     (подзывая слугу)

Вези его скорей в дом князь-Олега.

Там - лекарь грек, он вылечит его!

Ратибор

        (Мономаху):

- Не надо княже, хмурить брови!

Он сделал все, как ты сказал!

Ведь на змееныше – нет крови!

Мономах:

- Уйди! Пока не приказал…

Слуги выносят ханского сына. Мономах хочет сказать что-то Итларю, но тот не желает даже слушать его.

Итларь:

- Всё! Кончен пир! Мы сыты солью-хлебом!

       (Мономаху)

И если ты не дашь нам завтра дань,

То я клянусь змеей, землей и небом,

Мы послезавтра – начинаем брань!


Гридница. Слуги убирают столы и лавки после пира. Мономах, Гита и княжич Святослав. Врывается Ратибор.

Ратибор:

- Князь, поспеши: торопит хан Кидан!

Мономах:

- Так дай еще вина в дорогу хану!

   (сыну)

Поворотись, не стой, как истукан…

Плащ, шапка, меч, сапожки – всё по сану!

Гита:

- То – худшая из всех твоих затей!

Мономах:

- Ну что ты, моя лада, в слезы сразу?

Мы провожали ведь уже детей!

Гита:

- Да, как князей, но так – еще ни разу!

    (поправляя на сыне одежду)

Я помню до сих пор, как уезжал

Наш первенец Мстислав в ваш Новагород.

Но разве – посмотри! – он так дрожал?

Мономах:

- Так то ведь летом было, а не в холод!

  (сыну)

С тобой поедет десять человек.

Гита:

- Десяток гридней – против рати целой!

Мономах

      (жене, но явно успокаивая сына):

- Больше не надо – он же не навек,

Притом, одиннадцатый – самый смелый!

  (сыну)

Ну, что в дорогу мне сказать тебе?

Крепись, мужайся, ничего не бойся

И привыкай ко княжеской судьбе…

В дверях появляется Ратибор, но Мономах резким знаком удаляет его, не давая раскрыть и рта.

Мономах

          (Ратибору):

- Да что же это делается? Скройся!

Гита:

- С ребенком даже не дают проститься!

  (засовывая в карман сына деньги):

Вот тебе десять золотых монет -

В дороге может всякое случиться…

Ты правда не боишься сильно?

Святослав:

- Нет…

Гита

(оглядываясь на недовольно кашлянувшего мужа):

- Я это просто так… на всякий случай,

И на меня сердито не смотри!

Мономах:

- Ты понапрасну княжича не мучай,

А лучше дело… дело говори!

Гита

 (с недоумением):

- Какое еще может быть тут дело?

Мономах

- Тогда я сам напутствую его!

      (сыну, строго):

- Веди себя достойно, твердо, смело,

А главное – не бойся ничего!

Княжич согласно и быстро кивает, незаметно кулаком утирая нос.

Мономах

  (сыну):

- Ну вот, я все сказал. И – Бог с тобою!

Дай я тебя теперь благословлю

Вот так… так…так… отцовскую рукою!

Мономах осеняет сына большим крестом и только после этого целует в голову.

Мономах:

- И вытри слезы. Знаешь – не люблю!

В дверях снова появляется Ратибор и, похлопав по рукоятке меча, красноречивыми жестами показывает, что хан Кидан больше не будет ждать.

Мономах

   (Гите):

- Ну, что стоишь и ждешь беспечно?

Благословляй же сына, мать!

Гита:

- Что?.. А?.. Да-да, конечно!

(торопливо, вперемешку с частыми поцелуями, крестя сына):

Я плохо стала понимать…

Мономах, Гита и Святослав выходят.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайна рубинового креста

Похожие книги

Океан
Океан

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием.Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..«Океан» — первая часть трилогии, непредсказуемой и чарующей, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испанских авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа , Сергей Броккен , Константин Сергеевич Казаков , Андрей Арсланович Мансуров , Максим Ахмадович Кабир , Валентина Куценко

Детская литература / Морские приключения / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Современная проза