Читаем Мост мертвеца полностью

Время шло, и я вдруг сообразил, кто был тот мужчина на втором видеодиске, развлекавшийся в обществе двух дешевых блондинок. Когда я видел его в предыдущий раз, он председательствовал в верховном суде штата. Я представлял интересы службы безопасности колледжа Сент-Эндрюс. Мы были ответчиками по иску, предъявленному одной из студенток, заявившей, что она заболела от отравления асбестом в старом здании общежития.

Мужчина, резвящийся подобно похотливому жеребцу, был судьей верховного суда штата Нью-Йорк Эддисоном Дэвисом. Я все еще пытался вспомнить название юридической фирмы, подавшей иск от имени студентки, когда Коди Макнамара заговорил снова:

– Поболтавшись у общежития на противоположном берегу ущелья, мы с Бреттом вернулись в студенческий городок, – дрожащим голосом произнес он. – У нас в карманах были отвертки, и мы… э… э… мы решили поцарапать пару машин на стоянке. – Остановившись, мальчишка вытер тыльной стороной ладони нос и продолжал: – Мы всё еще оставались на стоянке, и было очень темно. Я сказал Бретту, что не собираюсь торчать здесь, а он начал обзывать меня тряпкой и педиком. И тут я увидел, как что-то движется у той телефонной будки с синей лампой. Я схватил Бретта за руку, и тот тоже посмотрел туда. Там один тип помогал другому спускаться по дорожке к мосту. Похоже, второму типу было совсем плохо. Я хочу сказать, он на ногах не стоял, и первый тип буквально тащил его на себе. Когда они очутились рядом с синей лампой, я рассмотрел, что у первого типа на плече что-то… что-то вроде свернутого садового шланга… и затем они вышли на мост.

– Что было дальше? – спросил я.

– Это всё. Больше я ничего не видел.

– Что ты тогда сделал?

– Бретт сказал, что нам нужно спуститься к мосту и посмотреть, чем они занимаются… но я… я хотел только поскорее вернуться домой. Так что, когда он направился вниз, я пошел в противоположную сторону. Наверное, Бретт решил присоединиться ко мне, потому что через пару минут он догнал меня, и дальше мы пошли вместе.

Это было похоже на правду. Мальчишка жил в квартире заведующего, расположенной в здании общежития для первокурсников в дальнем конце студенческого городка. Здание администрации колледжа, перед которым подростки царапали машины, находится в противоположной стороне.

– Коди, ты можешь описать первого мужчину… того, который нес на плече садовый шланг?

– Было очень темно, – сказал мальчишка, – но по сравнению со вторым он казался большим.

– Насколько большим?

Посмотрев на меня, Коди сказал:

– Ну, таким, как вы… может быть, даже выше.

Бен Массенгейл ростом был выше меня.

Встав, я вышел в коридор и поблагодарил мистера Макнамару за то, что он пришел сюда. Я пообещал ему сделать все возможное, чтобы помочь Коди, когда его дело будет рассматривать суд по делам несовершеннолетних. Как только они ушли, я снова сел за стол и положил голову на мягкую эргономическую подкладку под локти.

Я понимал, что мне необходимо разыскать Бена Массенгейла, однако сначала несколько минут размышлял о том, чем еще могу помочь Джордану во второй его проблеме. Если я не смогу разыскать шантажиста и припереть его к стенке, меньше чем через двенадцать часов Джордан подаст в отставку. Тот, кто потребовал у него пять миллионов, обязан был знать о сделанном Уитли пожертвовании, лежащем на личном счету Джордана. «Но почему только пять миллионов? – гадал я. – Почему не десять или не двадцать?»

Шантажист расправился с Уитли, потому что тот был единственным, кто знал о том, что деньги у Джордана и он может поступить с ними как ему заблагорассудится?

Кто, помимо самого Джордана, имел доступ к этой информации?

Вопросы кружились у меня в голове, словно бетон в автомиксере. Оторвав свою тяжелую затуманенную голову от подкладки, я посмотрел на часы на стене. Было уже двадцать минут седьмого, и ветер снова набирал децибелы. Небо за окном приобрело причудливый металлический оттенок.

Я остановился на двух мыслях. Возможно, ничего хорошего это не даст, и все-таки я решил воплотить их в жизнь. Порывшись в нагрудном кармане ветровки, выудил визитную карточку Бобби Девейна и, сняв трубку, набрал написанный на обороте номер сотового телефона. После пяти гудков включился автоответчик.

– Говорит Роберт Девейн, – послышался низкий скрежещущий голос. – Оставьте сообщение.

Что я и сделал.

– Говорит Джейк Кантрелл из Гротона, Бобби. Это я встретился с Сэлом и Энджи в «Стране чудес». Сейчас я с удовольствиемизучаю твое оборудование для наблюдения, запрещенное законом… особенно видеозаписи, которые ты делаешь для шантажа. Сэл любезно поведал мне, что это ты нанял его. Поэтому прежде чем тебя арестуют за вымогательство, Бобби, думаю, нам с тобой следует поговорить. Перезвони мне.

Оставив свой добавочный номер службы безопасности колледжа, я повесил трубку. В отличие от телефона у меня дома этот номер в случае моего отсутствия автоматически переключится на диспетчера.

Затем я достал номер домашнего телефона Брайана Раццано, который дал мне Джордан. Трубку сняли после второго гудка.

– Раццано, – произнес приятный баритон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов , Илья Деревянко

Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы