Читаем Море волнуется два… полностью

— Ой, — неожиданно вспомнила я. — У меня же один раз получилось! Еще тогда, в доме у князя-колдуна! Только совсем из головы вылетело со всеми этими событиями! Со мной отражение в зеркале говорило, сказало, что смогу призвать, когда надо будет!

Спутники уставились на меня округлившимися глазами.

— Ничего себе! — присвистнула Лилит. — Из головы у нее вылетело! Да это ж подмога какая, детка!

— Да я как про Гутю услышала, так до сих пор сама не своя, — попыталась оправдаться я, в душе понимая, что такие вещи все-таки стоит помнить.

Не сказать, что они поважнее фантазий о суровом Ловце, но конструктивнее точно. И пользы от них явно больше. Кстати, а чего они все-таки взялись меняться местами? И если огненная колдунья так устала, почему она все же не пересадила за руль Девереля? Алекс-то явно лучше водит машину, чем Кемстер. Здесь я современный транспорт своего мира у старух только и видела. Остальные на лошадях ездили, а Габриэль вон вообще, на волке.

Будто в ответ на мои мысли рядом припарковался пикап, в окне которого маячил профиль Ловца. Я в очередной раз быстренько подумала о том, как ему идет быть за рулем, особенно такой брутальной машины, вспомнила предутренние сны, слегка покраснела и отвела взгляд, возвращаясь к насущным вопросам.

Из кузова выпрыгнул Фенрир и со вкусом потянулся.

— Как ночка, марена? — ехидно поинтересовался он, просунув гигантскую башку в окно и обдавая запахом зверя.

— Не спрашивай, — усмехнулась я, неожиданно для себя протянув руку и почесав его за ухом.

Волколак сначала оскалился на такое самоуправство, но, сообразив, что иногда оно и неплохо, довольно прищурился. Я удвоила усилия.

Эльф, вампир и ловец вышли из машины одновременно с показавшейся в дверях избы Кали. Волк убрал голову с явным сожалением, но я тоже решила, что готова выйти размять ноги.

— Значит так, — заявила бабка, когда мы собрались вокруг нее. — Комнаты я нам оплатила, перекантуемся здесь денек, под ночь выедем. Надо решить, кто проводит Лилит к Василию... пора объясниться со стариком.

Дочь Огня согласно кивнула и посмотрела на Габриэля. Тот пожал плечами, не особенно понимая о чем идет речь, и покосился на Фенрира, который насмешливо оскалился, насмешливо качая башкой. А вот я, кажется, догадалась, о чем сплетничали полночи бабки, усыпив своих пассажиров. Кемстер, кстати, тоже слишком уж понимающе кхекнул, для человека, который не в курсе происхождения воспитанничка ведьм.

Что же это получается? Ведьмы его украли? Или... родили? Ой, да ну! Фу-фу-фу, Николетта, переживи для начала открытие, что они побывали замужем! В отличие от тебя, например. С другой стороны, по словам Габриэля, им было столько лет, что как раз это не удивительно. А вот что-либо путное произвести на свет тридцать (или около того) лет назад у них вряд ли бы получилось, это точно! Насколько я понимала, течение времени здесь не сильно отличалось от моего мира. Поэтому я все-таки склонялась к первому варианту. Но откуда Ловец-то может знать такие интимные подробности их жизни? Все любопытней и любопытней.

— Ну, я могу, — с явным сожалением предложил волколак. — Мне князь-колдун ничего не сделает. А вот с этих, — он поочередно кивнул на Иммераля и Габриэля, — может и спросить...

Лилит поджала губы и в упор посмотрела на мохнатый транспорт.

— Не пойдет, — со вздохом вынесла она вердикт, поворачиваясь к ведьмаку. — Без тебя меня духи могут водить кругами до скончания мира.

Габриэль задумчиво потер обросший щетиной подбородок и медленно кивнул:

— Да, духи Древней Пущи наверняка помнят твое выступление двести лет назад. Не стоило выжигать опушку до пепла. Бабка говорила, там только дет двадцать назад начало что-то расти.

Я фыркнула, представив Лилит, устраивающую скандал лесу за то, что тот дал политическое убежище ветренному любовнику. Едва заметная усмешка Иммераля подтвердила мои фантазии — бабка была в ударе. Наверняка прекрасная огненная фурия произвела неизгладимое впечатление на местную живность.

— Да уж, постаралась ты, Лилит, — тактично заметил он. — Но если... твои новости так важны для Его Темнейшества, я согласен перенять на себя и клятву верности, которую несет ведьмак.

— Ох, милок! — прокряхтела ведьма, привалившись к боку кабриолета и изображая немощную старуху. — Ты себе даже не представляешь насколько важны.

Габриэль настороженно посмотрел сначала на эльфа, потом на дочь Огня:

— А это вообще... гм... возможно? — я заметила, как у него нервно дернулась щека.

— Передать твою клятву? — хмыкнула Кали, весь разговор над чем-то размышлявшая. — Это можно, это запросто. А коль уж эльф по доброй воле это хочет сделать, то можно и обстряпать... Почему ж нет? Мы завсегда рады помочь тому, кто в петлю сам лезет... и табуреточку подержим и веревочку смажем...

Они переглянулась с Лилит и едко захихикали.


Ловец

Перейти на страницу:

Все книги серии Море

Море огня
Море огня

Миранда Чадвик плыла к отцу, в колонию Каролина, когда на судно напали пираты. Они ворвались в ее каюту.. не все, конечно, а двое. Один был огромного роста со злыми глазами и гадкой усмешкой, от которой человека просто воротит. И он хотел взять ее… микроскоп! Микроскоп Левенгука, ценнейший прибор, в который можно видеть мельчайшие простейшие организмы! Но все обошлось благополучно, микроскоп не тронули, а Миранду просто слегка уронили.. но это не в счет. Слушая эту историю от своей дочери, Генри Чадвик очень жалел, что в городе нет его друга Джека Блэкстоуна. Уж он бы знал, кто так неучтиво обошелся с его девочкой и помог бы примерно наказать негодяя. Генри был купцом и сотрудничество с капитаном Блэкстоуном, по совместительству пиратом, было очень выгодным. Именно поэтому он оказался не готов к тому, что его дочь опознает в Джеке того самого пирата и пообещает выдать его властям. А как же тогда сверхприбыли от испанского золота? И выход найден — Джек просто похитит Миранду и подержит пару недель у себя, как бы в ожидании выкупа. А тем временем сменится чиновник, и новому должностному лицу можно будет говорить все, что угодно — он будет своим человеком. И вот уже Миранда демонстрирует образцы под микроскопом разудалым пиратам и читает им лекции о скорости света.Но враг, убивший семью Джека и похитивший его маленькую сестру, не дремлет. Поэтому возвращение домой прошло не совсем так, как планировалось — Джеку и Миранде пришлось пожениться. Казалось бы, чего можно ожидать от союза головореза и синего чулка? Но парочка, объединив силу и интеллект, гораздо быстрее добивается поставленных целей, чем можно было предположить.

Кристина Дорсей

Исторические любовные романы / Романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже