Читаем Молот Валькаров полностью

  - Я смогу сделать это! - упорствовал я без убеждения. - Я буду кружиться вокруг самого слабого из этих штормов.

  - Тогда идите, ярл Кейт, пусть Норны ведут Вас, - сказал почтительно Один.



  ГЛАВА 18.  Битва за Асгард   

  Я побежал назад к самолету. Через мгновение, я уже запустил ракетный двигатель, и затем осуществил рискованный взлет с поля. Бушующие ветры дули теперь в моем направлении, и угрожали швырнуть мой поднимающийся самолет назад на поле. Широкие полосы и яркие вспышки молний ослепляли мои глаза. Но я поднялся, и, сделав круг назад, по морю, стал подходить к позиции Локи с тыла.

  Я мчался через неестественную темноту над водой. Широкие полосы молний дали мне мгновенное представление об озировских и джотановских судах, сцепившихся в смертельной битве внизу на диких водах. Я пролетел над ними. Затем я полетел назад к утесам Мидгарда и появился из-за них, пикируя вниз на гребень, где находились штормовые конусы Локи.

  Я открыл окно кабины, мои грубые бомбы находились под рукой. Поскольку я нырнул круто, я посмотрел вниз, на гребень. Локи стоял рядом у штормовых конусов. Большие механизмы были сгруппированы близко друг от друга, их кварцевые носики, были направлены на отдаленные силы озиров. Прекрасная фиолетовая электрическая щетка составляла их, поскольку они распыляли ее управляемое статическое поле.

  Я увидел пораженное белое лицо Локи и встревоженные черты лица Утгара, Хел и джотановских капитанов, когда мой самолет напал. Ныряя в пределах нескольких ярдов от штормовых конусов, я сбросил четыре маленьких бомбы. Появилась темно-красная вспышка молнии в черноте позади меня. Я оглянулся назад, и увидел штормовые конусы, которые все, кроме одного, находились разрушенными и разбуренными. Я бросил взгляд на Локи и Утгара. Невредимый озировский хитрый предатель отдавал приказы, и джотаны бежали к своим лошадям.

  - Один выигрыш моей науки, - пробормотал я между зубов, поскольку швырнул самолет назад к озировским позициям.

  Единственный остающийся штормовой конус все еще работал, вспыхивали молнии и грохотал гром. Но потрясающее приветствие зигзагов, которые угрожали уничтожить озиров, остановилось.

  - Хорошо сделано, ярл Кейт! - прогудел Тор, когда я посадил свой самолет и подбежал к пригорку, где стоял Один и его капитаны.

  - Это было хорошо сделано, - объявил Один. - Мой генератор теперь работал неуверенно. Если бы Вы не разрушили штормовые конусы, мы были бы беспомощны.

  - Локи подготавливает продвижение всеми джотановскими силами, - сказал я, затаив дыхание. - Смотрите, они теперь наступают!

  Джотаны развертывались на более далекой стороне поля Вигрида. По крайней мере, тысяч десять пеших воинов сформировалась позади широкого заслона конницы.

  - Вон едет хитрый предатель! - вскричал гневно Хеймдалл.

  Я увидел Локи. Он ехал позади конницы, во главе массы джотановских слуг. Его яркий золотой шлем мерцал во вспышках молний, его белый конь сгибался. Возле лошади Локи бежал с его владельцем на битву подобно военной собаке - большой, серый, огромный волк Фенрис.

  - Если бы только Иормунгандр также был с ним! - раздраженно произнес Тор. - Мидгардовская змея должна умереть этим днем, тогда я выполню свою клятву.

  Лучники-джотаны, продвигающиеся позади заслона всадников, освобождали от луков свои стрелы. Стрелы посыпались вниз на нас подобного дождю. Люди падали от их попаданий, а лошади ржали с болью.

  - Держите ваши места, но не атакуйте, пока я не скажу, - приказал Один.

  - Мы должны быть поражены без того, чтобы нанести ответный удар? - вскричал неистово Тор.

  - Ждите, пока я не дам сигнал, - приказал серьезно Один. - Оба наши крыла всадников должны ехать через их центр и расколоть их главные силы. Затем последует Видар со слугами. Тогда, если это угодно Вирду, мы сократим их силы расколов на части.

  Один поехал вперед, и я последовал с Вало, Браги, Форсети и другими озировскими капитанами. Заняв позицию между всадниками Тора слева, и Хеймдаллом справа, мы ждали. Я почувствовал ужас остановленного момента. Стрелы грохотали внизу среди нас в течение медленного продвижения большой массы джотанов. Гром и молния шторма все еще ворчали поперек темного неба. Перед их лицом, всадники и слуги озиров ждали тихо и неподвижно позади Одина.

  Джотаны были в пределах лучного выстрела, и их стрелы наносили большие потери. Они были так близко, что среди них я мог видеть белое лицо Локи, подгонявшего их вперед. Я мог видеть и большого Утгара, джотановского короля, едущего возле хитрого предателя. Древняя вражда мчалась к ее кульминационному моменту в этих последних моментах. Я чувствовал напряженность людей, которые были, так или иначе, больше чем людьми. Когда это сражение начнется, это будет столкновение космических сил ...

  - Теперь! - закричал Один, поднимая свой закованный в броню кулак и высвечивая высоко мечом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шедевры фантастики (продолжатели)

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Одиночка. Акванавт
Одиночка. Акванавт

Что делать, если вдруг обнаруживается, что ты неизлечимо болен и тебе осталось всего ничего? Вопрос серьезный, ответ неоднозначный. Кто-то сложит руки, и болезнь изъест его куда раньше срока, назначенного врачами. Кто-то вцепится в жизнь и будет бороться до последнего. Но любой из них вцепится в реальную надежду выжить, даже если для этого придется отправиться к звездам. И нужна тут сущая малость – поверить в это.Сергей Пошнагов, наш современник, поверил. И вот теперь он акванавт на далекой планете Океании. Добыча ресурсов, схватки с пиратами и хищниками, интриги, противостояние криминалу, работа на службу безопасности. Да, весело ему теперь приходится, ничего не скажешь. Но кто скажет, что второй шанс на жизнь этого не стоит?

Константин Георгиевич Калбанов , Константин Георгиевич Калбазов , Константин Георгиевич Калбазов (Калбанов)

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы