Читаем Молитва к Прозерпине полностью

Между тем охотники связали Голована и поместили в остатки моего паланкина, который за время нашего отсутствия носильщики кое-как отремонтировали. Чудовище положили брюхом кверху и приковали его руки и ноги к земле при помощи колец, которые охотники возили с собой, чтобы усмирять диких зверей.

Вид Голована, Прозерпина, вызывал оторопь, хотя он и был пленен и крепко связан. Горячий ветер тех мест колыхал занавеси паланкина, и они дрожали, словно взгляд чудовища внушал им ужас. Представь себе круглые глаза цвета янтаря, удлиненный лысый череп… И его пасть: как только мы вытащили кляп, он тут же стал рычать и плеваться, как злобный лемур, показывая нам три ряда острых зубов. Мы не могли оторвать от него глаз и в то же время испытывали нарастающую тревогу. Если это и была победа, то какая-то странная.

Бальтазар неожиданно подбежал к нам, увидел эту орущую пасть и ударил в самую середину челюстей обухом своего топора. Мелкие белые осколки брызнули во все стороны.

– Да будет проклята флейта фавнов! – заорал я. – Если ты не умеешь держать себя в руках, выйди вон из моей палатки!

– Это ведь он убил Адада, правда? – кричал Бальтазар. – Кто же еще, если не он?

Четверо охотников схватили своего патрона за руки и постарались успокоить его. А я, со своей стороны, заставил замолчать Голована: мне понадобилась помощь всех носильщиков, чтобы обездвижить голову монстра, набить его пасть мелкими камнями и наложить сверху на морду, лишенную губ, плотную повязку.

Теперь, когда наш пленник смолк, мы немного успокоились. Больше всего внимания чудовищу уделял Куал, который ранее оказался первым свидетелем его появления на поверхности земли. Теперь оно лежало связанным у его ног.

– Откуда могло взяться это существо? – задал он вслух вопрос, который вертелся во всех наших головах.

– Тебе лучше нас должно быть это известно, – язвительно сказал ему Бальтазар, который к этому времени немного успокоился. – Ты же родился в этих местах.

– Нет-нет, – решительно возразил ему Куал, – такие твари здесь никогда не водились, поверь мне.

– Он явился из подземного царства, – заявил я.

– Ерунда! – возмутился Бальтазар. – Под землей никто не живет.

– А ты откуда знаешь? – спросил его Сервус. – Небеса состоят из светоносного эфира и никаких плотных тел удерживать не могут, поэтому камни падать оттуда никак не должны и все же иногда падают.

Бальтазар все равно отвергал эту идею. Я вздохнул и сказал:

– Ты не был с нами под землей. Туннелю нет конца, и он уходит в самые недра земли. И смотрите, что было с собой у Голована.

Ситир вынесла на поверхность не только монстра, но и мешок, узлы которого сейчас развязала. Оттуда появились два странных существа: их цилиндрические туловища были не длиннее руки взрослого человека. Своим видом они напоминали больших кальмаров, только вместо щупальцев вокруг их ртов располагались какие-то отростки, похожие на маленькие лопатки. Как только Ситир выпустила их из мешка, они тут же бросились на землю и стали ее сверлить, заглатывая песок и глину, которые потом вылетали из отверстий, расположенных на боках этих существ. При этом они издавали своеобразный шум, напоминавший храп гигантского быка, и мы с Куалом сразу его узнали: пастух слышал его перед тем, как чудовище появилось из-под земли, а я в ту ночь, когда оно напало на мой паланкин.

– Наш старый знакомый приручил около сотни таких тварей, – добавил я, – и использовал их для рытья туннелей. И вы можете сами убедиться: работают они очень быстро.

Пока я произносил эти слова, два «кальмара» успели исчезнуть под землей. Мы снова стали рассматривать нашего пленника, созерцание которого порождало множество вопросов. Кто он? Откуда явился к нам? И зачем? Почему он убивал людей? Я знаю одно, Прозерпина: когда группа людей задается несколькими вопросами сразу, она не отвечает ни на один.

Я встал на колени рядом с Голованом, чтобы разглядеть его получше и осторожно провел рукой по его груди: твердая поверхность под моими пальцами оказалась не чешуей, как чудилось на первый взгляд, а неким подобием кольчуги. Однако если люди обычно делали кольчуги из маленьких сплетенных вместе колечек, то его броня состояла из крошечных пластинок, плотно прилегавших друг к другу. Я попробовал отделить одну из них двумя пальцами, но она не поддавалась, и мне пришлось прибегнуть к помощи Бальтазара, который не без труда отковырнул одну из пластинок своим маленьким ножом и протянул ее мне. Я поднес пластинку к глазам и страшно удивился:

– Это не кожа и не металл!

Нет, его бронь была из другого материала. Представь себе, Прозерпина, наше удивление, когда мы разглядели, что эта «пластинка» была живым существом, каким-то насекомым, похожим на жучка с плоским панцирем. Он дрыгал ножками, пока я держал его двумя пальцами, перевернув на спинку. Получается, броня Голована состояла из множества маленьких насекомых, сцепившихся друг с другом, словно дисциплинированная когорта крошечных солдат, выстроившихся по команде.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже