Читаем Модели культуры полностью

Недостаток интеграции в культуре племен Британской Колумбии объясняется не только тем, что они в один момент оказались окружены сразу несколькими отличными друг от друга народами. Все намного глубже. Каждая грань жизни устроена по-своему, и это не распространяется на все остальные грани. Во время полового созревания особое внимание уделяется обучению детей магии, которая пригодится им для разных видов деятельности, и обретению духов-хранителей. Среди индейцев Великих равнин эта практика обретения видéния пронизывает всю их взрослую жизнь, а поведение охотников и воителей связано с соответствующими верованиями. Однако в Британской Колумбии поиск видения подразумевает один порядок действий, а война – совершенно иной. Так же и с пирами и танцами, они носят сугубо светский характер. Это праздники, на которых исполнители изображают животных на потеху публики. Однако изображать животных, которые могут стать духами-хранителями, строго запрещено. Пиры не обладают религиозным значением и не служат поводом для экономического обмена. Каждый род деятельности, можно сказать, обособлен. Он образовывает собственный комплекс, цели и мотивы которого не выходят за его границы и не распространяются на жизнь всего народа. Равным образом не существует такой психологической реакции, которая бы господствовала в культуре в целом.

Культуру, неинтегрированность которой объясняется вышеперечисленными причинами, не всегда удается отделить от культуры, неинтегрированной вследствие влияния, оказываемого на нее с разных сторон. Это часто можно наблюдать на пересечении культурных ареалов, чьи границы четко определены. Такие пограничные территории часто лишены тесного взаимодействия с племенами, которые являются наиболее показательными представителями данной культуры, и оказываются подвержены сильному влиянию извне. Как следствие, их общественное устройство или художественные техники впитывают в себя совершенно противоречащие друг другу явления. Порой они выстраивают гармонию там, где ее изначально не было, и в конечном итоге формируют нечто совершенно не похожее ни на одну из крепко устоявшихся культур, с которыми они разделяют много общих моделей поведения. Возможно, если бы мы знали историю этих культур, мы бы увидели, что, если дать им время, заимствованные элементы, между которыми изначально гармонии нет, впоследствии этой гармонии достигают. Безусловно, порой так и есть. Однако в том культурном срезе современных примитивных обществ, о которых мы что-то знаем наверняка, многие пограничные территории примечательны своим явным диссонансом.

В иных случаях за недостаток интеграции некоторых культур отвечают другие исторические обстоятельства. Такая неслаженность присуща не только племенам, живущим на самой границе культурной области, но и племенам, отбившимся от своих собратьев и занявших свое место внутри чужой цивилизации. Ярче всего в таких случаях проявляется столкновение между новым влиянием, оказываемым на этот народ, и его, так сказать, исконным поведением. То же происходит и с народом, когда на его родную территорию приходит другое племя – либо более влиятельное, либо более многочисленное – и приносит перемены в культурную среду занятой местности.

Глубокое и чуткое изучение такой дезинтегрированной культуры представляет неподдельный интерес. Вероятно, природа самих этих конфликтов или суть способности так легко поддаваться влиянию окажется более важной, чем любые общие черты «несобранности», но что это окажутся за черты – нам не ведомо. Пожалуй, даже при изучении самых дезинтегрированных культур необходимо принять в расчет способы, которые помогают им отвергнуть элементы, нарушающие гармонию, и надежно закрепить элементы отобранные. Чем разнообразнее материал, тем более явственно можно увидеть как протекает этот процесс.

Наиболее наглядными из доступных нам примеров столкновения разнородных элементов служит история племен, достигших в конечном итоге высокой интеграции. Квакиутль не всегда могли похвастаться такой цельностью своей цивилизации, которую мы описали выше. Перед тем как обосноваться на побережье и острове Ванкувер, они скорее были частью культуры их южных соседей – народа сэлишей. На связь с этим народом указывают сохранившиеся у них по сей день мифы, а также то, как они обустраивают свои деревни и какими понятиями пользуются для описания взаимоотношений. Однако сэлиши – индивидуалисты. Наследственных привилегий у них почти нет. У всех мужчин, по большому счету, равные возможности, и успех зависит лишь от их способностей. Значимость человека зависит от его охотничьих навыков, удачи в игре или способности успешно распоряжаться сверхъестественными силами в целительстве или прорицании. Едва ли можно найти общественный порядок, который бы разительней отличался от общественного порядка племен Северо-западного побережья.

Перейти на страницу:

Все книги серии Методы антропологии

Язык, мышление, действительность
Язык, мышление, действительность

Теория о взаимосвязи языка и мышления (гипотеза лингвистической относительности, или принцип лингвистического релятивизма) всегда привлекала внимание как широкой публики, так и специалистов – восхищенно аплодировавших, пренебрежительно отмахивавшихся, открыто критиковавших, В какой степени язык опосредует наше миропонимание (восприятие, мышление и упорядочивание информации, все когнитивные процессы); находится ли восприятие в зависимости от языка, формируется ли с его помощью; заставляет ли смотреть на мир определенным образом?Ни одна из наук пока не смогла дать однозначных ответов на эти вопросы.Настоящее издание – перевод единственного, вышедшего уже после смерти автора сборника его работ «Язык, мышление, действительность». В него входят статьи как на общелингвистические темы, так и специальные исследования языков хопи, шони, письменности майя, а также долгое время лежавший в архивах «Йельский доклад» – смелая попытка Уорфа наметить универсальную схему языковедческого исследования.Издание адресовано лингвистам, антропологам, историкам культуры, но также представляет интерес для широкого круга читателей, знакомых с «гипотезой лингвистической относительности Сепира- Уорфа».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Бенджамин Ли Уорф

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Языкознание, иностранные языки
Антропология и современность
Антропология и современность

Антрополог Франц Боас был страстным борцом за права человека и свободу личности, стремился к распространению идеи необходимости свободы исследования, равенства возможностей и неизбежности победы над предрассудками и шовинизмом.«Антропология и современность» является популярной демонстрацией того, как наука может служить человечеству в решении социальных проблем. С самого начала книги Боас разрушает миф о том, что антропология – это просто набор любопытных фактов об экзотических народах, их обычаях и системах верований. Четкое понимание принципов антропологии освещает социальные процессы нашего времени и помогает нам понять природу человеческих отношений.Книга адресована специалистам по этнологии, культурологии и этнологии, студентам гуманитарных специальностей и всем интересующимся историей данных наук.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Франц Боас

Культурология / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература
Модели культуры
Модели культуры

«Если бы народ не делал из кровной наследственности символа и лозунга, нас все еще объединяли бы общие убеждения, общественные нормы и мировоззрение – культура как психологическая целостность». Подчеркивая главные достоинства нашей и признавая ценности других культур, мы порой забываем о прошлом; противопоставляем частные аспекты не только «им», «другим», соседям, но и собственной истории. Рут Бенедикт говорит о необходимости смотреть глубже: видеть не только уникальную конфигурацию внутрикультурных элементов для каждой общности, но и совокупное содержание. Понимать исключительность каждой цивилизации.Несмотря на то что Бенедикт оперировала локальными американскими и ново-гвинейскими этнографическими материалами, ее труд послужил моделью и стимулом антропологам всего мира для изучения соотношения культуры и личности в самых разных частях мира, для формирования принципиально иного взгляда на изучение социальных институтов.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Рут Бенедикт

Культурология
Циклы о героях виннебаго. Исследование литературы коренных народов
Циклы о героях виннебаго. Исследование литературы коренных народов

В представленной работе антрополога Пола Радина (1883-1959) рассматриваются четыре цикла о героях североамериканских индейцев виннебаго – Трикстере, Кролике, Красном Роге и Близнецах. Исследователь, лично работавший «в поле» с богатой культурой народа, также называемого хо-чанк, условно охарактеризовал данные циклы как относящиеся к «изначальному, первобытному, олимпийскому и прометеевскому периодам», считая их вписанными в единый контекст историй о преобразовании вселенной – от хаотичного и неоформленного мира Трикстера до мира, принадлежащего человеку. Плодотворная и счастливая встреча Радина с виннебаго позволила ему сохранить культуру этих индейцев для человечества, а самому войти в когорту виднейших антропологов США.Издание адресовано специалистам в области социокультурной антропологии, аналитической психологии, культурологии, а также всем интересующимся мифологией.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Пол Радин

Культурология / Мифы. Легенды. Эпос
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже