Кирилл
. В третий раз спрашиваю: а перед другими?Софья
. За кого вы мстите: за себя или за других, за тех, кого вы даже не знаете?Кирилл
(снова – пламенный Кир). Возмездие совершается за всех!Софья
. Но его совершаете вы! Кто дал вам право говорить от имени всех? Кто дал вам право мстить за всех?Кирилл
. Я сам взял это право. Я мщу сегодня не за одного себя, а за всех невинно погубленных, всех, чью жизнь безжалостно и непоправимо растоптали.Софья
. Но вы мстите одному Сердюкову, а разве он один отвечает за несчастье всех несчастных?Кирилл
. У меня просто нет возможности отомстить всем виновным, всем, кто организовывал травлю людей людьми, всем, кто убивал беззащитных!Софья
. Кто же тогда отомстит вам, Кирилл Петрович, если уж нужна такая всеобщая месть?Кирилл
. Мне? А за что мне мстить?Софья
. А хотя бы за Дорна, за несчастного Дорна, вашего учителя!Кирилл
. Я не давал показаний против Дорна, я неповинен в его смерти.Софья
. Показаний вы не давали – вы произносили речи. Когда Дорну предъявили стенограмму вашего выступления на партсобрании, старик разрыдался. Он закрыл лицо руками, затрясся…Кирилл
(вскакивает). Довольно! Я больше не хочу слышать о Дорне!Софья
. И в этот день, только в этот день Дорн подписал признание в преступлениях. Сопротивление его было сломлено.Кирилл
(бешено). Хватит, я приказываю вам!Софья
(поднимается; страстно). Кто отмстит вам за Дорна, Кирилл Петрович? Он в могиле, он не может притянуть вас к ответственности, как вы притянули моего мужа!Кирилл
(наступает на нее). Еще одно слово – и я кулаками заткну вам глотку!Софья
. Кто отомстит вам за Дорна?Кирилл
(хватает ее). Ведьма! Подлая ведьма! Я задушу тебя.Софья
. Душите! Убийце моральному давно пора стать убийцей физическим! (Кирилл трясет ее, хрипит от ярости.) Душите, душите!Кирилл
(бросает ее в кресло). Исчадие преисподней!
Молчание. Софья плачет, Кирилл в мрачном раздумье ходит по комнате. Через некоторое время она встает, срывает с себя ожерелье и бросает его на пол.
Софья
. Я возвращаю вам подарок за вашу спасенную жизнь. Господи, как мне стыдно, что я им гордилась… Будьте вы прокляты!
Направляется к выходу. Он оцепенело смотрит ей вслед. Лишь когда она касается двери, он кидается за ней, хватает за руку.
Кирилл
. Софья Семеновна, подождите! Нельзя же так, черт возьми!
Подводит ее к креслу, садится напротив. Последующий диалог звучит быстро, четко, сухо – обмен информацией, а не разрываемые в клочья страсти.
Кирилл
. Продолжим наш разговор, Софья Семеновна.Софья
. У меня нет сил продолжать этот ужасный разговор. (Плачет.)Кирилл
. Успокойтесь. Нам нужно собраться с мыслями. Вы лучше меня знаете процессуальные тонкости. Что я должен сделать? Что я могу сделать?Софья
. Сегодня утром начнется суд.Кирилл
. Знаю, в девять утра. Они уже месяц работают без выходных.Софья
. В повестке дня три вопроса, дело моего мужа слушается первым. Если вы до заседания заберете свое заявление и объясните секретарю суда, почему это делаете…Кирилл
. По вновь открывшимся обстоятельствам – так это, кажется, формулируется юридически?Софья
. Вроде так. Секретарь суда обязан будет отложить слушание дела. Это не гарантирует Васе спасения, но появляется какой-то шанс…Кирилл
. Значит, будем добиваться, чтоб этот шанс появился. Я могу поговорить с секретарем суда по телефону?Софья
. Нет, по телефону не видно, кто говорит.Кирилл
. Мы успеем, если поедем первой утренней электричкой?Софья
. Нет. Здесь боковая линия, нужно пересаживаться. Раньше половины десятого в Москву не прибудем.Кирилл
. Вы не догадались заказать такси?Софья
. Нет. Я надеялась, что уговорю вас к последней ночной электричке.Кирилл
. На последнюю электричку мы опоздали?Софья
(смотрит на часы). Она ушла двадцать минут назад.Кирилл
. Ясно. Единственный выход – заказать такси.Софья
. Ближе Зарайска такси не достать.