Читаем Мир Калевалы полностью

Что испытывает человек, столкнувшись с прошлым? Хочет вернуться в него или благодарит жизнь за то, что все уже позади? Самое удивительное – ты не делал вид, что не видишь меня. Ты действительно меня не видел. В этом вагоне метро мы были в разных мирах, плоскостях, измерениях. Название твоего измерения горело на книге мальчика – «Калевала».

На следующей станции я вышла. Не помню, куда и как шла – перед глазами снова проплывали картины прошлого. Шальная мысль «это не он» покрутилась немного рядом со мной и улетела…

Хотя, надо сказать, маленький шанс на это все-таки был. В прошлой жизни ты ненавидел метро. В прошлой жизни ты всегда ездил на машине.

Сибелиус

Lemminkäinen Suite

Майя Шварцман

(Бельгия)

Удивляться ли, что лебедям повезло в искусстве?(Здесь стоит вопросительный знак лебединой шеей.)Поплавок гуся и цикорий утиной гузкис красотою птиц, похожих на орхидеи,никогда не сравнятся. Из безмерного моря мифов,живописи, сказаний – белей до-мажоравыплывают они, на прикорм и шумихувнимания не обращая: один – груженыйладьей Лоэнгрина, другой – выкликая Леду,двенадцать, скользящих вместе, – в крапивных робах,а этот белый косяк – всем озером из балета…Но за спинами этих стай есть один особый.Величавый, по черным рунам легенд Суоми,по недвижным волнам, глотающим плеск и лепет,на английский рожок, зовущий в смертной истоме,в царство мертвых, домой, – плывет Туонельский лебедь.Гипнотичен зов этой музыки, под сурдинойтянут скрипки с закрытыми ртами мотив бескрайний,отзывается бездна песнею лебединой,повторяя: Ля-ми… Ля-ми… Лемминкяйнен…

Айно

Борис Шмидт

(Петрозаводск)

Нимало о прожитом не скорбяИ глупостей наделавший немало,Я стану, Айно, называть тебя —Мой лучик света новой Калевалы.Озер лазурных, ледниковых скал,Рощ корабельных, мшистых плоскогорий…Влекомый жизнью, я тебя искалНа берегах Невы и Лукоморья.Там чудеса, там в юности моей,Как вымысел из воздуха и света,Я видел след опального поэта,И древняя о нем шумела ель.Пусть инеем подернулись виски,Исчерпаны назначенные сроки, –  —Я различаю грохот Пяйвяеки —Мной выдуманной Солнечной реки.И пусть лицо мне время иссечетМорщинами и северным загаром,Лишь беды быта не включает в счет,А радости – я сам раздам задаром.Пусть критик мой на стих поставит крест,А я держусь за правило простое:Авансов не просить под Эверест,Но задохнуться звездной высотою.Пусть ветер жизни, надо мной трубя,Был мимолетным в вечности безмерной,В наш веки сами боги эфемерны,При жизниВ бронзезрившие себя.Пусть я травинкой прорасту.Случайно.Пусть под ноги босые попаду…Травинкой и в двухтысячном годуЯ жду тебя,мой лучик света, Айно.

Запорожская «Калевала»

Борис Шуйский

(Поляны)


Перейти на страницу:

Похожие книги

Уроки счастья
Уроки счастья

В тридцать семь от жизни не ждешь никаких сюрпризов, привыкаешь относиться ко всему с долей здорового цинизма и обзаводишься кучей холостяцких привычек. Работа в школе не предполагает широкого круга знакомств, а подружки все давно вышли замуж, и на первом месте у них муж и дети. Вот и я уже смирилась с тем, что на личной жизни можно поставить крест, ведь мужчинам интереснее молодые и стройные, а не умные и осторожные женщины. Но его величество случай плевать хотел на мои убеждения и все повернул по-своему, и внезапно в моей размеренной и устоявшейся жизни появились два программиста, имеющие свои взгляды на то, как надо ухаживать за женщиной. И что на первом месте у них будет совсем не работа и собственный эгоизм.

Некто Лукас , Кира Стрельникова

Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Хмель
Хмель

Роман «Хмель» – первая часть знаменитой трилогии «Сказания о людях тайги», прославившей имя русского советского писателя Алексея Черкасова. Созданию романа предшествовала удивительная история: загадочное письмо, полученное Черкасовым в 1941 г., «написанное с буквой ять, с фитой, ижицей, прямым, окаменелым почерком», послужило поводом для знакомства с лично видевшей Наполеона 136-летней бабушкой Ефимией. Ее рассказы легли в основу сюжета первой книги «Сказаний».В глубине Сибири обосновалась старообрядческая община старца Филарета, куда волею случая попадает мичман Лопарев – бежавший с каторги участник восстания декабристов. В общине царят суровые законы, и жизнь здесь по плечу лишь сильным духом…Годы идут, сменяются поколения, и вот уже на фоне исторических катаклизмов начала XX в. проживают свои судьбы потомки героев первой части романа. Унаследовав фамильные черты, многие из них утратили память рода…

Николай Алексеевич Ивеншев , Алексей Тимофеевич Черкасов

Проза / Историческая проза / Классическая проза ХX века / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Семь сестер
Семь сестер

На протяжении десятка лет эксцентричный богач удочеряет в младенческом возрасте шесть девочек из разных уголков земного шара. Каждая из них получила имя в честь звезды, входящей в созвездие Плеяд, или Семи сестер.Роман начинается с того, что одна из сестер, Майя, узнает о внезапной смерти отца. Она устремляется в дом детства, в Швейцарию, где все собираются, чтобы узнать последнюю волю отца. В доме они видят загадочную сферу, на которой выгравированы имена всех сестер и места их рождения.Майя становится первой, кто решает узнать о своих корнях. Она летит в Рио-де-Жанейро и, заручившись поддержкой местного писателя Флориано Квинтеласа, окунается в тайны прошлого, которое оказывается тесно переплетено с легендой о семи сестрах и об их таинственном предназначении.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература