Читаем Милые обманщицы полностью

– Тебе еще нет восемнадцати, и это означает, что юридически мы несем ответственность за тебя, – продолжил отец. – Но как по мне, так я бы выгнал тебя из этого дома прямо сейчас.

– Глаза б мои тебя больше не видели, – прошипела Мелисса.

Спенсер стало не по себе. В глубине души еще теплилась надежда на то, что они сейчас оторвутся от своего кофе, скажут ей, что пошутили, успокоят. Но они даже не смотрели на нее. Слова отца до сих пор звенели в ушах: Я в ужасе оттого, что ты моя дочь. Никто и никогда не говорил ей ничего подобного.

– Решено: Мелисса переезжает в амбар, – сказала мать. – Я хочу, чтобы ты перенесла все вещи обратно в свою старую спальню. И как только будет закончен ремонт в таунхаусе, я превращаю амбар в гончарную мастерскую.

Спенсер сжала кулаки под столом, заставляя себя не плакать. И не то чтобы ей было жаль расставаться с амбаром. Для нее имело значение только то, что было связано с этим амбаром. Отец собирался построить в нем книжные полки для нее. Мама вызвалась помочь ей подобрать новые шторы. Они даже разрешили ей взять котенка, и все вместе они придумывали ему смешные клички. Мама и папа радовались за нее. Они заботились о ней.

Она протянула к матери руку.

– Прости…

Мама отстранилась.

– Не надо, Спенсер.

Спенсер не удалось совладать с собой. Слезы хлынули из глаз и потекли по щекам.

– Во всяком случае, ты должна просить прощения не у меня, – тихим голосом произнесла мать.

Спенсер посмотрела на Мелиссу, лицемерно всхлипывающую на другом конце стола. Она вытерла нос. При всей своей ненависти к Мелиссе она никогда не видела ее такой несчастной – разве что после того, как ее бросил Йен в старшей школе. Конечно, это было неправильно – флиртовать с Реном, но Спенсер не думала, что все зайдет так далеко. Она попыталась поставить себя на место Мелиссы – если бы она первой познакомилась с Реном, а потом Мелисса поцеловалась с ним, она бы тоже страдала. Ее сердце смягчилось.

– Прости меня, – прошептала она.

Мелисса содрогнулась.

– Гореть тебе в аду, – со злостью бросила она.

Спенсер так больно прикусила щеку, что почувствовала вкус крови во рту.

– Убирай свои вещи из амбара. – Мама вздохнула. – И сама убирайся с глаз долой.

Спенсер округлила глаза.

– Но… – пискнула она.

Отец устремил на нее испепеляющий взгляд.

– Это так подло, – пробормотала мама.

– Какая же ты сука, – добавила Мелисса.

Спенсер кивнула, подумав, что, если она согласится с ними, они прекратят эту пытку. Ей хотелось съежиться и испариться. Вместо этого она пробормотала:

– Я сейчас же это сделаю.

– Вот и хорошо. – Отец отхлебнул кофе и встал из-за стола.

Мелисса со скрипом отодвинула стул. Она все всхлипывала, пока поднималась по лестнице, а потом хлопнула дверью своей спальни.

– Рен уехал прошлой ночью, – сказал мистер Хастингс, останавливаясь в дверях. – И мы больше никогда о нем не услышим. И в твоих же интересах, если и ты больше никогда не заговоришь о нем.

– Конечно, – пробормотала Спенсер и положила голову на прохладную дубовую столешницу.

– Хорошо.

Спенсер так и сидела, упираясь головой в стол, восстанавливая дыхание по системе йоги и ожидая, что кто-нибудь подойдет к ней и скажет, что все будет хорошо. Но никто не подошел. Ей показалось, что где-то вдали воет сирена «Скорой помощи». И как будто она двигалась в сторону их дома.

Спенсер резко подняла голову. О боже! А что, если Мелисса… что-нибудь с собой сделала? Нет, она не могла, ведь нет же? Сирена выла все ближе. Спенсер вскочила из-за стола.

Черт возьми. Что она наделала?

– Мелисса! – закричала она, подбегая к лестнице.

– Ты шлюха! – раздался голос сестры. – Чертова шлюха!

Спенсер тяжело прислонилась к перилам. Что ж. Во всяком случае, с Мелиссой ничего не случилось. Хоть это утешало.

30. Цирк вернулся

Эмили со злостью крутила педали, удаляясь от дома Арии, и едва не сбила бегуна на обочине дороги.

– Смотри, куда едешь! – заорал он.

Проезжая мимо соседа, который выгуливал двух огромных датских догов, Эмили приняла решение. Она должна поехать к Майе. Это единственный выход. Может быть, Майя просто хотела сделать ей приятное, вернув письмо, о котором говорила Эмили. Может быть, Майя сама хотела рассказать о нем вчера вечером, но по какой-то причине этого не сделала. Может быть, Э на самом деле М?

К тому же им с Майей нужно было обсудить много чего еще, помимо этого письма. Взять хотя бы то, что произошло на вечеринке. Эмили закрыла глаза, вспоминая. Она почти чувствовала банановый запах Майи и ее мягкие губы. Распахнув глаза, она резко вывернула руль, держась подальше от обочины.

Да, им действительно было о чем поговорить. Но что Эмили хотела сказать?

Мне это понравилось.

Нет. Только не это. Она скажет: Мы должны быть просто друзьями. В конце концов, она собиралась вернуться к Бену. Если он ее примет. Ей хотелось отмотать время назад, снова стать Эмили, довольной своей жизнью, радующей своих родителей. Той Эмили, которая переживала только из-за брасса и домашних заданий по алгебре.

Перейти на страницу:

Все книги серии Милые обманщицы

Похожие книги

Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Кактус второй свежести
Кактус второй свежести

«Если в детстве звезда школы не пригласила тебя на день рождения из-за твоего некрасивого платья, то, став взрослой, не надо дружить с этой женщиной. Тем более если ты покупаешь себе десятое брильянтовое колье!»Но, несмотря на детские обиды, Даша не смогла отказать бывшей однокласснице Василисе Герасимовой, когда та обратилась за помощью. Василиса нашла в своей квартире колье баснословной стоимости и просит выяснить, кто его подбросил. Как ни странно, в тот же день в агентство Дегтярева пришла и другая давняя подруга Васильевой – Анюта. Оказывается, ее мужа отравили… Даша и полковник начинают двойное расследование и неожиданно выходят на дворян Сафоновых, убитых в тридцатых годах прошлого века. Их застрелили и ограбили сотрудники НКВД. Похоже, что колье, подброшенное Василисе, как раз из тех самых похищенных драгоценностей. А еще сыщики поняли, что обе одноклассницы им врут. Но зачем? Это и предстоит выяснить, установив всех фигурантов того старого дела и двух нынешних.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Донцова , Дарья Аркадьевна Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы