Читаем Милли Водович полностью

– Мне так страшно, что кажется, сам страх меня задушит. Я умоляю врачей, молюсь богам, цветам, предметам. Я теперь по-настоящему сошла с ума. Но все уже пропало, мое тело знает. Оно больше мне не принадлежит. Я так кичилась своей пустотой и мрачностью, что никто не верит в мои страхи. Пока жгли мои книги и мои мысли, я смеялась и пила. Я создавала чудовищ. Убивала детей сотнями и после этого спала спокойно, под светлые карамельные сны. Мне даже нравилось заставлять некоторых помучиться. И, хотя я прекрасно понимала, что все это не только на бумаге, все равно писала. Думаю, все эти трупы придут за мной. Мои персонажи отомстят мне. И эта призрачная армия будет совсем не как божьи коровки. Это будет грязно и мерзко. Мне под стать. Я не хочу на это смотреть. Не хочу умирать.

Дейзи Вудвик замолчала; она так сильно дрожит, что Милли вытаскивает из машины шерстяную накидку и набрасывает ей на плечи. Горячечные руки скидывают ее, а глаза вперяются лишь в одну черную постыдную картину. Дейзи вспоминает Свана, как он с жестокостью убивает божьих коровок. Спотыкаясь, она делает несколько шагов и присаживается у обочины. Пытается встать, но ноги не слушаются, и она бранится, униженная, сидя в пыли.

– Я не хочу умирать, – плачет она, и лицо оплывает от слез, – не хочу… Не хочу, чтобы они приходили.

Столько муки в этих словах, что Милли думает: теперь и ей самой никогда не стать прежней. «От любопытства кошки дохнут», – говорит Деда. Дейзи отбила у Милли всякую охоту взрослеть. «Не хочу ничего больше знать. Не хочу водить машину. Мне всегда будет двенадцать», – клянется она. Желание разделить боль Водовичей испарилось. Но боль Дейзи Вудвик прилипла к Милли намертво. Она въелась в нее и никуда уже не денется.

И вдруг, уставившись на прах с полной ненависти головой и полным призраков сердцем, Дейзи оседает на асфальт.

<p>11</p>

Мать отказалась от госпитализации, и потому Сван сидит возле нее, на краешке дивана. Старается не чувствовать даже легкой грусти. Не вспоминает, как расстегивала она пояс после обильного застолья, как выбивала их подушки, избавляя от кошмаров. Изнанку мыслей он сохраняет чистой, гладкой. И упорно разглядывает этот лакированный задник, сквозь который не видно воспоминаний. Этих пауков. Ядовитых порождений любви и скорби, пойманных в стакан. Хорошо, что между ними – шелковистое стекло. Он ничего не боится. Ничего не чувствует. По крайней мере, убеждает себя в этом.

Сван теребит край желтой простыни над плечом матери. Руки его двигаются постоянно, бессмысленно, просто потому что не знают, как себя вести. Он привык быть рядом с больной. Знает, как и что: когда идут в ход мокрые салфетки, когда холодный компресс, когда ванночки, когда сальные шуточки. Сегодня приступ обширнее. Ум угас. Мать ни слова не сказала с тех пор, как отказалась садиться в скорую. Эта мрачная, неподвижная женщина – уже не та властная Дейзи Вудвик, которая ласкает, лжет и забирается на горы под луной. И поскольку он никогда не был сыном этой незнакомки с глазами призрака, он пытается нащупать свою роль. Он мог бы перенять беспечный вид стоящего рядом Дугласа. Постукивать пальцами по зажигалке, как бы говоря: «Ничего особенного, моя мать просто лежит и отдыхает, вот и все». Если для естественности нужно что-то держать в руках, что ж: Сван берет со столика ручку, думая подражать Дугласу. Но та выскальзывает у него из пальцев. Милли подбирает ее и протягивает ему. Она улыбается по-доброму, и он улыбается в ответ. Но Милли, похоже, пугают его потуги. Наверное, ложь – неприятное зрелище.

Сван решает уйти из гостиной, накаляющейся от стрел. На столике – брызги от ежевики, выпавшей изо рта от смеха. В каждой щели – раздавленные жучки, ночные разговоры. Слишком много капканов. Но прежде чем сбежать, Сван тихо говорит матери:

– Ты устала, я не буду мешать, умирай.

Дуглас с Милли хором удивленно втягивают воздух. Такой звук издают, когда бьется что-то хрупкое и драгоценное.

Дейзи открывает глаза и глядит на сына. Она хотела бы сказать: «Я понимаю, я знаю тебя, Сван, я же тебя написала». Но боль накатывает. Голос, слова стали клейкой массой, облепившей ее существо. Она думает о ребенке, рожденном дождями, но и мысли теряются также.

– Я не это хотел сказать, – с досадой одергивает себя Сван.

Перейти на страницу:

Все книги серии «Встречное движение»

Двенадцать лет, семь месяцев и одиннадцать дней
Двенадцать лет, семь месяцев и одиннадцать дней

Уолдену 12 лет, семь месяцев и три дня. В таком возрасте каждый день важен, хоть Уолден и понимает это, только когда отец оставляет его одного на неделю в лесной хижине. Прямо как в книге великого Генри Торо, которой отец мучил сына всё детство. Что Уолден сделал не так? Ясно, что он не оправдывает надежд отца, он недостаточно мужественный, он не боец. Матч по бейсболу, в который Уолден не отбил ни одного мяча, кажется, стал роковым. На третий день дикой жизни Уолдену становится не до размышлений, ему надо найти пищу. В ход идут и бейсбольная бита, и «ремингтон», которым его снабдил отец. Но постепенно выясняется, что изгнание Уолдена — вовсе не наказание и что во взрослом мире всё бывает намного сложнее и глупее, чем ребёнок может себе представить.

Лоррис Мюрай

Проза для детей
Девочка с косичками
Девочка с косичками

1941 год, Нидерланды под немецкой оккупацией. Фредди Оверстеген почти шестнадцать, но с двумя тонкими косичками, завязанными ленточками, она выглядит совсем девчонкой. А значит, можно разносить нелегальные газеты и листовки, расклеивать агитационные плакаты, не вызывая подозрений. Быть полезными для своей страны и вносить вклад в борьбу против немцев – вот чего хотят Фредди и её старшая сестра Трюс. Но что, если пойти на больший риск: вступить в группу Сопротивления и помогать ликвидировать фашистов? Возможно ли на войне сохранить свою личность или насилие меняет человека навсегда?5 причин купить книгу «Девочка с косичками»:• Роман написан по мотивам подлинной истории самой юной участницы нидерландского Сопротивления Фредди Оверстеген;• Книга переведена на семь языков, вошла в шорт-лист премии Теи Бекман и подборку «Белые вороны»;• Рассказывает о взрослении в бесчеловечное время;• Говорит о близких и понятных ценностях: семья, дружба, свобода, справедливость;• Показывает, как рождается сложный нравственный выбор во время войны.О ГЕРОИНЕ КНИГИ:Фредди Оверстеген родилась 6 сентября 1925 года в городе Харлем недалеко от Амстердама. Фредди было всего 14 лет, когда она присоединилась к движению Сопротивления. Фредди вместе со старшей сестрой Трюс и подругой Ханни Шафт участвовала в минировании мостов и железнодорожных путей (подкладывая динамит), а также они помогали спасать еврейских детей. Но основной её задачей было соблазнять немецких офицеров и завлекать их в укромное место в лесу, где в засаде уже поджидали старшие товарищи группы, которые ликвидировали врага.Фредди не стало 5 сентября 2018 года, за день до её 93-летия. Она не дожила до выхода книги, рассказывающей о её подвиге. О смерти Фредди Оверстеген писали не только в газетах Нидерландов, но и в The Guardian, The Washington Post, The Daily Telegraph, The New York Times, а также в датских, чехословацких, индийских, португальских газетах.«Её война никогда не прекращалась.»The Guardian«Это был источник гордости и боли – опыт, о котором она никогда не сожалела.»The Washington Post«Мать дала сёстрам только один совет: «Всегда оставайся человеком.»The New York Times

Вильма Гелдоф

Историческая проза / Проза о войне / Современная русская и зарубежная проза
Отель «Большая Л»
Отель «Большая Л»

Мир тринадцатилетнего Коса в эти майские недели переворачивается вверх тормашками: папа опасно заболевает, девочка, в которую он влюблен, трижды порывает с ним, отель, которым он вместе с сестрами вынужден заниматься в отсутствие взро слых, могут отобрать за долги, и приходится одновременно участвовать в отборочном футбольном матче, чтобы попасть в команду своей мечты, и в девичьем конкурсе красоты, чтобы расплатиться с кредиторами. И все же эта книга не о злоключениях подростка, не о трудностях переходного возраста – она о любви. Здесь все пропитано любовью, здесь все любят и страдают, здесь любовь прорастает и расцветает на самой неподходящей почве, делает жизнь героев осмысленной и напоминает, что сердце – не мышца, которая качает кровь, а голос, который поет.

Шурд Кёйпер

Детская литература / Зарубежная литература для детей / Проза для детей
Школа Шрёдингера
Школа Шрёдингера

Во время пандемии писательница Ирина Лукьянова поделилась в социальной сети, что пишет фантастический рассказ о школе и любви. Фантастика в детской литературе – жанр редкий: идею подхватили другие авторы, пишущие для детей. В результате появились 48 фантастических рассказов. Мы выбрали семь, на наш взгляд, самых интересных, дополнили четырьмя рассказами-экспериментами известных авторов.«Школа Шрёдингера» – о том, какими лет через сто или двести будут школа, уроки, походы, как космические полеты и технологии изменят наш быт и станут ли в школе будущего доставать двойные листочки, забывать головы дома и терять их от любви.

Андрей Валентинович Жвалевский , Ася Кравченко , Николай Назаркин , Нина Сергеевна Дашевская , Ася Шев , Наталья Савушкина , Евгения Борисовна Пастернак , Дина Рафисовна Сабитова , Ирина Сергеевна Богатырева , Наталия Геннадьевна Волкова , Ирина Лукьянова , Светлана Анатольевна Леднева

Фантастика для детей / Научная Фантастика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже