Читаем Mike полностью

On this occasion, however, reckless of possible injuries to the crease of his trousers, he raced down the road, and turning in at Outwood’s gate, bounded upstairs like a highly trained professional athlete.

On arriving at the study, his first act was to remove a boot from the top of the pile in the basket, place it in the small cupboard under the bookshelf, and lock the cupboard.  Then he flung himself into a chair and panted.

“Brain,” he said to himself approvingly, “is what one chiefly needs in matters of this kind.  Without brain, where are we?  In the soup, every time.  The next development will be when Comrade Downing thinks it over, and is struck with the brilliant idea that it’s just possible that the boot he gave me to carry and the boot I did carry were not one boot but two boots.  Meanwhile——­”

He dragged up another chair for his feet and picked up his novel.

He had not been reading long when there was a footstep in the passage, and Mr. Downing appeared.

The possibility, in fact the probability, of Psmith having substituted another boot for the one with the incriminating splash of paint on it had occurred to him almost immediately on leaving the headmaster’s garden.  Psmith and Mike, he reflected, were friends.  Psmith’s impulse would be to do all that lay in his power to shield Mike.  Feeling aggrieved with himself that he had not thought of this before, he, too, hurried over to Outwood’s.

Mr. Downing was brisk and peremptory.

“I wish to look at these boots again,” he said.  Psmith, with a sigh, laid down his novel, and rose to assist him.

“Sit down, Smith,” said the housemaster.  “I can manage without your help.”

Psmith sat down again, carefully tucking up the knees of his trousers, and watched him with silent interest through his eyeglass.

The scrutiny irritated Mr. Downing.

“Put that thing away, Smith,” he said.

“That thing, sir?”

“Yes, that ridiculous glass.  Put it away.”

“Why, sir?”

“Why!  Because I tell you to do so.”

“I guessed that that was the reason, sir,” sighed Psmith replacing the eyeglass in his waistcoat pocket.  He rested his elbows on his knees, and his chin on his hands, and resumed his contemplative inspection of the boot-expert, who, after fidgeting for a few moments, lodged another complaint.

“Don’t sit there staring at me, Smith.”

“I was interested in what you were doing, sir.”

“Never mind.  Don’t stare at me in that idiotic way.”

“May I read, sir?” asked Psmith, patiently.

“Yes, read if you like.”

“Thank you, sir.”

Psmith took up his book again, and Mr. Downing, now thoroughly irritated, pursued his investigations in the boot-basket.

He went through it twice, but each time without success.  After the second search, he stood up, and looked wildly round the room.  He was as certain as he could be of anything that the missing piece of evidence was somewhere in the study.  It was no use asking Psmith point-blank where it was, for Psmith’s ability to parry dangerous questions with evasive answers was quite out of the common.

His eye roamed about the room.  There was very little cover there, even for so small a fugitive as a number nine boot.  The floor could be acquitted, on sight, of harbouring the quarry.

Then he caught sight of the cupboard, and something seemed to tell him that there was the place to look.

“Smith!” he said.

Psmith had been reading placidly all the while.

“Yes, sir?”

“What is in this cupboard?”

“That cupboard, sir?”

“Yes.  This cupboard.”  Mr. Downing rapped the door irritably.

“Just a few odd trifles, sir.  We do not often use it.  A ball of string, perhaps.  Possibly an old note-book.  Nothing of value or interest.”

“Open it.”

“I think you will find that it is locked, sir.”

“Unlock it.”

“But where is the key, sir?”

“Have you not got the key?”

“If the key is not in the lock, sir, you may depend upon it that it will take a long search to find it.”

“Where did you see it last?”

“It was in the lock yesterday morning.  Jackson might have taken it.”

“Where is Jackson?”

“Out in the field somewhere, sir.”

Mr. Downing thought for a moment.

“I don’t believe a word of it,” he said shortly.  “I have my reasons for thinking that you are deliberately keeping the contents of that cupboard from me.  I shall break open the door.”

Psmith got up.

“I’m afraid you mustn’t do that, sir.”

Mr. Downing stared, amazed.

“Are you aware whom you are talking to, Smith?” he inquired acidly.

“Yes, sir.  And I know it’s not Mr. Outwood, to whom that cupboard happens to belong.  If you wish to break it open, you must get his permission.  He is the sole lessee and proprietor of that cupboard.  I am only the acting manager.”

Mr. Downing paused.  He also reflected.  Mr. Outwood in the general rule did not count much in the scheme of things, but possibly there were limits to the treating of him as if he did not exist.  To enter his house without his permission and search it to a certain extent was all very well.  But when it came to breaking up his furniture, perhaps——!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купец
Купец

Можно выйти живым из ада.Можно даже увести с собою любимого человека.Но ад всегда следует за тобою по пятам.Попав в поле зрения спецслужб, человек уже не принадлежит себе. Никто не обязан учитывать его желания и считаться с его запросами. Чтобы обеспечить покой своей жены и еще не родившегося сына, Беглец соглашается вернуться в «Зону-31». На этот раз – уже не в роли Бродяги, ему поставлена задача, которую невозможно выполнить в одиночку. В команду Петра входят серьёзные специалисты, но на переднем крае предстоит выступать именно ему. Он должен предстать перед всеми в новом обличье – торговца.Но когда интересы могущественных транснациональных корпораций вступают в противоречие с интересами отдельного государства, в ход могут быть пущены любые, даже самые крайние средства…

Александр Сергеевич Конторович , Руслан Викторович Мельников , Франц Кафка , Евгений Артёмович Алексеев

Классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Плексус
Плексус

Генри Миллер – виднейший представитель экспериментального направления в американской прозе XX века, дерзкий новатор, чьи лучшие произведения долгое время находились под запретом на его родине, мастер исповедально-автобиографического жанра. Скандальную славу принесла ему «Парижская трилогия» – «Тропик Рака», «Черная весна», «Тропик Козерога»; эти книги шли к широкому читателю десятилетиями, преодолевая судебные запреты и цензурные рогатки. Следующим по масштабности сочинением Миллера явилась трилогия «Распятие розы» («Роза распятия»), начатая романом «Сексус» и продолженная «Плексусом». Да, прежде эти книги шокировали, но теперь, когда скандал давно утих, осталась сила слова, сила подлинного чувства, сила прозрения, сила огромного таланта. В романе Миллер рассказывает о своих путешествиях по Америке, о том, как, оставив работу в телеграфной компании, пытался обратиться к творчеству; он размышляет об искусстве, анализирует Достоевского, Шпенглера и других выдающихся мыслителей…

Генри Миллер , Генри Валентайн Миллер

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века
Все романы (сборник)
Все романы (сборник)

В книгу вошли романы Этель Лилиан Войнич "Овод", "Джек Реймонд", "Оливия Лэтам", "Прерванная дружба" и "Сними обувь твою". Овод: В судьбе романтического юноши Артура Бёртона немало неординарных событий – тайна рождения, предательство близких людей, инсценированное самоубийство, трагическая безответная любовь, пронесённая через всю жизнь. Роман «Овод» Э.Л.Войнич целое столетие волнует многие поколения читателей. Джек Реймонд: Несчастья, выпавшие на долю главного героя с детских лет, не могут ни сломить его, ни изменить его сильный, жесткий характер. Его трудно любить, но нельзя им не восхищаться... Оливия Лэтам: "Оливия Лэтам" - одна из самых сильных и драматичных книг Этель Лилиан Войнич, книга, которую критики неоднократно сравнивали с "Оводом". Эта история английской девушки, полюбившей русского революционера. Перед читателем предстает эпоха "годов глухих" России - эпоха жестокости царской охранки и доносительства, нищеты, объединившей, как ни странно, крестьян и помещиков в глубинке, и бурного расцвета капитализма и купечества. Прерванная дружба: Роман «Прерванная дружба», в котором автор вновь возвращается к своему любимому герою Оводу, описывая его приключения во время странствий по Южной Америке. Сними обувь твою: Названием романа является фраза, которой, по библейским преданиям, Бог обратился к Моисею: "Не подходи сюда; сними обувь твою с ног твоих, ибо место, на котором ты стоишь, есть земля святая". В романе говорится о том, что когда Беатриса впервые увидела Артура Пенвирна, он напомнил ей архангела Гавриила. Беатрисе кажется, что одним своим присутствием Артур разоблачает всякую ложь и обман...  

Этель Лилиан Войнич , Раиса Сергеевна Боброва , Н. Волжина , Наталья Васильевна Высоцкая

Приключения / Исторические приключения / Проза / Историческая проза / Классическая проза