Читаем Мифы Тибета полностью

НА САМОМ ДЕЛЕ…

Исторически «отыскание священных книг» можно объяснить тем, что после правления цэнпо Ландармы Тибетская империя распалась – наступил «темный период» истории страны, когда правители перестали покровительствовать буддизму и он пришел в упадок. На какое-то время религиозная жизнь вообще исчезла – согласно легендам, когда монахи вернулись в заброшенный монастырь Самье, то нашли там старуху 76 лет от роду, которая вспоминала, что видела таких, как они, в шестилетнем возрасте. В этот период многие ученые люди прятали старые книги в пещерах, на кладбищах и в прочих местах, где их спустя некоторое время «чудесным образом» находили «охотники за сокровищами», зачастую пользовавшиеся прямыми и недвусмысленными подсказками и наводками тех, кто прятал тексты.

Неизвестный автор. Бон тертон (открыватель сокровищ) Шэньчен-Луга, ключевая фигура периода Возрождения. XI в.


Китайская фарфоровая статуэтка Манджушри, держащего скипетр руйи. XVII в. Коллекция Нантойосо. Япония


Китайский свиток с изображением Шанцая, Авалокитешвары и Лунну, династия Юань (ок. конца XIV в.)


Неизвестный автор. Бутанская танка «Гора Меру и буддийская Вселенная». XIX в.


В свою очередь противники из других школ заявляют, что поскольку многие индийские тексты, с которых лоцзава переводили «в те далекие времена», попросту утеряны, Ньигма просто создала «беспринципные тибетские подделки». Однако недавние археологические и археографические изыскания все же позволили отыскать кое-какие ранее утерянные древние оригиналы, на которые ссылается традиция Ньигмы. Современные исследователи считают, что в практиках этого движения содержится много переосмысленных добуддийских и попросту небуддийских элементов типа постулатов религии бон, и это говорит о том, что корни школы восходят к эпохе, когда буддизм еще не утвердился в Тибете и был лишь одним из множества религиозных направлений.


Божество Бонпо Кунзанг Акор. XVI в. Художественный музей округа Лос-Анджелес, США


Ньигма стала школой, которая сохранила буддийские традиции в тот самый «темный период» IX–X веков, но когда в Тибете началось возрождение буддизма, она привлекла на свою сторону тех, кому было достаточно восстановить прежние времена и жить счастливо со старыми текстами. Грубо говоря, чтобы нам было понятнее, для тибетского буддизма Ньигма стала аналогом католической и православной церквей в христианстве, тем более что и внутри нее есть разные течения и направления.

<p>«Школа новых переводов»</p>

Но многие не захотели на этом останавливаться – монахи шли в Индию и Китай, приносили оттуда новые тексты и переводили их, этот процесс продолжался с XI по XIII век. Так возникла Сарма – «[Школа] новых переводов». Важнейшей фигурой этого движения стал Лха Лама Еше О. Он родился в 947 году в семье потомка Ярлунгской династии и основателя государства Гуге – одного из тех, на которые распалась Тибетская империя, оно располагалась на западе нагорья. Под именем Три Десонг Цукцен он в 967 году стал правителем Гуге. В 975 году он принял обеты буддийского монаха, приняв имя Еше О, а Лха Лама – почетные прибавления к нему, значащие «святой монах». Формально отрекшись от престола вместе с двумя сыновьями и передав трон племяннику, он фактически сохранял власть до самой смерти в 1040 году, будучи известен как цэнпо-лама.

Еше О принялся восстанавливать буддизм в Тибете из руин «темного периода». В 996 году он построил храм Толинг, ставший крупным религиозным центром. Копируя цэнпо Тисонгa Децэна, Лха Лама отправил 21 юношу в Кашмир – учиться языкам, найти новые тексты и перевести их. Естественно, почти все они умерли (как и в первый раз – предания бывают беспощадны к умным юношам…), кроме двоих – Ринчена Санпо и Дракджора Шераба (известного также как Лекпей Шераб). Эти два пандита привезли свежие тексты и переводы, создав «новый канон» Сармы (отвергаемый сторонниками Ньигмы).


Неизвестный автор. Лха Лама Еше О. Дата неизвестна


Цитадель Цапаранг и монастырь Толинг в Нгари. Тибет, Китай


Перейти на страницу:

Все книги серии Тибетские сказки и фольклор

Тибетские народные сказки
Тибетские народные сказки

Много веков Тибет манил путешественников, учёных и искателей истины. Но не всем была доступна самая высокогорная страна в мире. Современная цивилизация даёт возможность совершить любые невероятные путешествия, и все равно Тибет остается мифом, загадкой и чем-то недостижимым. Сказки — прекрасная возможность узнать культуру другого народа и приобщиться к тибетской мудрости. На Тибете говорят, что если книга ничему не учит, она написана зря.Читателей тибетских сказок ждет встреча с удивительными персонажами. Это семеро колдунов, которые ни за что не хотели делиться своими секретами, мудрейший учитель, который постиг все тайны мира и ещё кое-кто таинственный, сидящий на верхушке мангового дерева. А юноше Дондубу придётся совершить опасное путешествие ради спасения своего незадачливого брата и благоденствия всех людей.Ирина и Ольга Ератахановы, художники из Бурятии, представляли ранний макет книги и иллюстрации на Болонской детской книжной ярмарке в 2013 г. Иллюстрации вызвали положительный отклик издателей и коллег по цеху, что вдохновило закончить работу над книгой.Перевод, выполненный Марией Смирновой, доцентом кафедры монголоведения и тибетологии СПбГУ, сохранил особенности тибетской литературы и будет понятен даже юным читателям.

Народные сказки
Мифы Тибета
Мифы Тибета

Книга «Мифы Тибета» приглашает отправиться в большое культурное путешествие по региону, о котором слышал практически каждый и который тем не менее по сей день остается крайне загадочным и закрытым для иностранцев. Вы отправитесь в страну величайших гор в мире, бесчисленных буддийских монастырей и мест силы, познакомитесь с историей, традициями и мифологией тибетцев, в которых, возможно, и таится секрет тибетской мудрости и долголетия.Вы узнаете, кто такие цэнпо и чем они знамениты, как становятся далай-ламами, сколько нужно лет, чтобы стать «доктором буддийской философии» и, конечно же, что происходит с душой и телом во время таинства смерти, согласно «Тибетской книге мертвых». Но Тибет – это не только про сложные духовные поиски. Как и все люди в мире, тибетцы любят легенды и сказки: о могучем богатыре Гэсэре, о находчивом бедняке, женившемся на принцессе, о глупой обезьяне, хитром зайце и пройдохе дядюшке Дэнбе.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Дмитрий Греков

Мифы. Легенды. Эпос
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже