Читаем Мятеж полностью

Я простонала, осознав, что ключи, которые я искала, вероятней всего, были в кучке демонических частиц. Учитывая мою удачу, я точно расплавила эту проклятую штуковину.

Мне потребовалось несколько минут, чтобы обнаружить ключи, и я с облегчением вздохнула, увидев, что они остались невредимыми. На столе лежал другой комплект ключей, и на вид они были от припаркованного снаружи фургона. Я схватила их и запихнула в карман. Вытерев руки об джинсы, я поспешила обратно в первую комнату и подобрала соответствующий ключ к замку на первой клетке. «Слава тебе, Боже», — молчаливо произнесла я, когда замок, щёлкнув, открылся. Я перешла к другой клетке, сделав мысленную пометку, что в самом ближайшем будущем надо научиться срывать замки. Либо так, либо выяснить, как разрушать их своим даром. Сейчас этот трюк очень бы пригодился.

Светловолосый мужчина, чью клетку я отперла первой, выбрался наружу и встал рядом со мной, потирая руки. В помещении было холодно, а на бедном парне была только футболка и трусы-боксеры.

— Как мы выберемся отсюда? — спросил он, последовав за мной. — Там ещё несколько этих тварей.

Я сосредоточилась на замке, над которым работала.

— Как много?

— Не знаю, как минимум ещё один чешуйчатый и он огромный.

Затвор открылся, и я сняла замок, прежде чем перейти к следующей клетке, где сидела девушка, с которой я разговаривала.

— А теперь мы пойдём домой, — сказала я ей успокаивающим голосом, выпустив её. Когда дверца открылась, она бросилась ко мне и обняла меня, её тело дрожало от ужаса. Я нежно отстранила её от себя: — Я знаю, ты напугана. Мне надо выпустить всех остальных, и затем мы уйдём.

— А где остальные? — спросил темноволосый мужчина, когда я отомкнула его клетку.

— Остальные?

Боже милостивый, неужели здесь были ещё узники?

— Люди, с которыми ты пришла к нам на помощь, — сказал мужчина, когда я помогла ему выбраться из тесной клетки.

— Я здесь одна.

— Серьёзно? — скептически спросил он.

— Да, — я попыталась протиснуться мимо него, но он заблокировал мне путь. — Всё пойдёт гораздо быстрее, если ты позволишь мне открыть остальные клетки.

Светловолосый мужчина оттолкнул ошарашенного брюнета в сторону, и я продолжила отпирать клетки. Когда я добралась до двух мокс-демонов, кто-то грубо схватил меня за руку.

— Что ты делаешь? Ты не можешь выпустить этих тварей! — прошипел темноволосый мужчина.

Я стряхнула его хватку и развернулась к нему лицом.

— Эти двое — жертвы, точно также как и все вы.

— Они — монстры, — выплюнул он. — Я не собираюсь умирать в этом притоне из-за того, что ты сжалилась над этими тварями.

Я отвернулась обратно к клетке.

— Ты не обязан ждать меня. Я никого здесь не оставлю.

Он снова схватил меня за руку.

— Но они не люди. Посмотри на них.

Я резко развернулась, позволив своей силе стечь к рукам, и они стали нежно мерцать. Мужчина сделал шаг назад и ошеломлённо уставился на них.

— С чего ты вдруг подумал, что я человек? — я посмотрела на прижавшихся друг к другу людей и ошарашено смотрящих на меня со смесью страха и изумления. — Послушайте, я знаю, вы все через многое прошли и напуганы, но подобных созданий я встречала и раньше и они очень кроткие. Я обещаю, что они вам не причинят вреда.

Мужчина, который конфронтировал со мной, медленно кивнул и отступил назад. Я послала ему ободряющую улыбку и присела перед нижней клеткой, откуда мокс-демоница боязливо за мной наблюдала. Я не могла винить её после того, как она стала свидетелем того, что я сделала с гулак-демоном.

— Ты меня понимаешь? — мягко спросила я и она кивнула. — Не бойся. Я вытащу тебя отсюда.

Я отперла дверь и распахнула её, но она не сдвинулась с места. Посчитав, что она была напугана, я открыла последнюю клетку и отступила, чтобы оба демона чувствовали себя в безопасности и вылезли из клеток. Женщина вылезла, но мужчина в верхней клетке остался на месте.

— Что с ним не так? — спросила я.

— Гулак повредил ему ноги. Думаю, они сломаны.

На оценку ситуации много времени не потребовалось. Мужчина идти не мог, а женщина была слишком слаба, чтобы нести его. Я не могла прикоснуться к нему, не причинив ему вреда. Оставался только один выход. Я посмотрела на людей, которые осмотрительно наблюдали за нами.

— Они сломали ему ноги, и я не могу ему помочь, — я подняла свои руки для убедительности. — Может кто-то из мужчин вынести его?

Мужчины обменялись взглядами, но никто добровольцем не вызвался.

— Пожалуйста.

Мужчина, который выглядел так, словно играл за футбольную команду колледжа, шагнул вперёд.

— Я его вынесу.

Я благодарно улыбнулась ему и посторонилась, чтобы он смог поднять мокс-демона и вынести из клетки. Я открыла дверь и выглянула, чтобы убедиться, что путь был чист. Затем я вытащила ключи от фургона из кармана.

— Кто-нибудь сможет повести фургон?

— Брииг? — проревел низкий сиплый голос, который мог принадлежать лишь боссу убитых демонов. — Где, чёрт возьми, та рабыня, за которой я тебя посылал?

Одна из девушек захныкала.

— О, Боже, он идёт!

— Тихо, — шепотом приказала я, постаравшись удержать свой голос от дрожи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Буря
Буря

Сколько себя помнит Даниэла Даньшова хотела быть воином. В восемнадцать лет эта мечта вполне достижима — если она сможет завершить последний год обучения, овладеть магией фейри и поработать с загадочным новым тренером, который как никто другой требователен к ней.За пределами Весторна растёт новая зловещая угроза — бесследно исчезают демоны и оборотни. Пока Мохири ищут ответы, опасность вплотную приближается к дому, и расследование превращается в гонку за спасением того, кого Дэни любит, пока не стало слишком поздно.Когда мир Дэни начинает рушиться, она должна найти в себе силу, о которой и не подозревала, и использовать мощь, живущую внутри. Ей понадобится и то, и другое, когда она встретится лицом к лицу со своим врагом и поймёт, как много ей придётся потерять.ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ НОВЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ: действие нового романа «Буря» разворачивается в безжалостном мире спустя двадцать лет после главных событий в серии «Непреклонность». Есть множество отсылок к людям, местам, событиям и существам из оригинальной серии, поэтому если вы не читали «Непреклонность», мы рекомендуем вам прочитать эту серию (или, хотя бы, первые три книги), прежде чем читать «Бурю».

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги