Читаем Мятеж полностью

Я про себя вздохнула. Было ясно, что ничего полезного мы от Ориаса не получим. Остаётся надеяться, что Мадлен всё ещё была в городе и Келван снова сможет установить её местоположение до того, как она двинется дальше.

Ориас постучал своими длинными пальцами по столу.

— Говоря о Мохири, сегодня днём до меня дошли некоторые очень интересные новости. Похоже, они ищут двух молодых людей, и они предлагают щедрое вознаграждение за возвращение их в целости и сохранности. Нечасто они обращаются к своим контактам в содружестве, значит эти два потерянных ребёнка, надо полагать, очень важны для них.

— Все их дети важны им, — я сглотнула и подошла к стене, начав рассматривать картину с целью скрыть нараставшую во мне панику.

— И представьте, каково было моё удивление, когда в тот же самый день в моём офисе показались две юные леди. Совпадение, нет?

Джордан фыркнула.

— Разве мы похожи на потерявшихся?

Я смогла лишь выдавить из себя смешок, пройдясь по комнате к книжному шкафу, содержавшему странный ассортимент книг и орнаментов. Присутствие демона стало ощущаться сильнее, и вскоре уже было невозможно его игнорировать. Я отвернулась от полок и обнаружила, что Ориас наблюдает за мной с расчётливым блеском в глазах. Пришло время сваливать отсюда.

— Спасибо, что уделил время на разговор с…

Я ахнула, когда Ориас вскинул руку, и дверь кабинета с грохотом захлопнулась за спинами Роланда и Питера.

Роланд схватился за дверную ручку и дернул, но дверь отказывалась открываться. Он резко развернулся и свирепо посмотрел на ведьмака.

— Не смешно, дружище. Открой дверь.

Ориас потянулся к своему телефону, выглядя очень довольным собой.

— Почему бы вам, детки, не устроиться поудобней, а я пока сделаю звонок? Не переживайте, здесь вам ничто не навредит.

Роланд, Питер и Джордан направились в сторону ведьмака. Ориас щёлкнул пальцем, и они втроём внезапно обнаружили себя, сидящими в трёх креслах, со связанными какой-то невидимой силой руками и ногами. Они заорали, но тут же им заткнули рты, и единственное на что они стали способны, так это безмолвно бороться со своими путами.

Ориас взглянул на меня.

— У меня только три кресла, но вряд ли ты принесёшь много неприятностей. Веди себя хорошо, пока я сделаю этот звонок, иначе я запру тебя в чулане до их приезда.

Почему все постоянно думают, что я единственная была слабой? Я развернулась обратно к книжному шкафу, и занялась поисками чего-нибудь, что можно будет использовать как оружие. Я положила руку на одну из полок, и синие искры затанцевали по моей коже. Демон был очень близко. Демон, в котором ведьмак нуждается для подпитки своей магии.

Я внимательно осмотрела все предметы на полках, и мой взгляд озарился, как только я увидела небольшую бронзовую реплику лампы Аладдина. Я не смогла сдержать смешок, сорвавшийся с моих губ.

— Как оригинально.

Как только мои пальцы коснулись лампы, я почувствовала, как внутри что-то задвигалось. Я взяла лампу в обе руки и повернулась к Ориасу, отчаянно желая понять, как такой могущественный демон смог уместиться в такую маленькую емкость. Ориас просматривал телефонную книгу на своём компьютере и совершенно не обращал внимания на меня.

Я позволила небольшой порции своей силы влиться в ладони. Лампа подпрыгнула в моих руках, заставив крышку загреметь.

Ориас быстро повернул голову в мою сторону и слегка побледнел, увидев, что я держала.

— Это очень ценная лампа. Поставь на место.

Ещё больше моей силы окружило лампу, и она начала дрожать и издавать слабый хныкающий звук. Я пробежалась рукой по боковине лампы.

— Мне вот интересно, если я потру её, джин появится?

— Это… это не игрушка, ты назойливое дитя, — слова Ориаса были неумолимыми, но он стал белой тенью и крошечные капельки пота проступили на его брови. — Ты не понимаешь, с чем связываешься. Поставь лампу, а не то пострадаешь.

— Я точно знаю что это, — я встряхнула лампу, и хныканье стало громче. — У тебя здесь один очень обозлённый демон. Боюсь, я совсем ему не понравилась. Кстати, скажи, как ты запихнул демона в лампу?

Ориас встал и протянул руки, которые, как я заметила, больше не были такими твёрдыми.

— Отдай мне это.

Я посмотрела на своих друзей и увидела, что все они наблюдали за мной со смесью любопытства и беспокойства. Я послала им едва заметную улыбку и позволила своей силе снова слегка задеть бронзовый корпус лампы. Демон загромыхал, и мне показалось, что я и в правду почувствовала его страх. Это что-то новенькое.

— Прекрати! — воскликнул Ориас, задыхаясь. Он уперся рукой в стену, чтобы придать себе устойчивости, и страх наполнил его глаза: — Пожалуйста.

Я наклонила голову в сторону своих друзей.

— Отпусти их.

Джордан зашипела и заорала в туже секунду, как исчез магический кляп. Она вскочила из кресла и потянулась за оружием… которое было в машине. По выражению её лица стало понятно, что ничего иного, кроме как её голых рук, ей может и не понадобится.

— Если ты так относишься к своим клиентам, неудивительно, что тут действует правило «никакого оружия», — прикрикнула она на ведьмака.

Ориас проигнорировал её.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Буря
Буря

Сколько себя помнит Даниэла Даньшова хотела быть воином. В восемнадцать лет эта мечта вполне достижима — если она сможет завершить последний год обучения, овладеть магией фейри и поработать с загадочным новым тренером, который как никто другой требователен к ней.За пределами Весторна растёт новая зловещая угроза — бесследно исчезают демоны и оборотни. Пока Мохири ищут ответы, опасность вплотную приближается к дому, и расследование превращается в гонку за спасением того, кого Дэни любит, пока не стало слишком поздно.Когда мир Дэни начинает рушиться, она должна найти в себе силу, о которой и не подозревала, и использовать мощь, живущую внутри. Ей понадобится и то, и другое, когда она встретится лицом к лицу со своим врагом и поймёт, как много ей придётся потерять.ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ НОВЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ: действие нового романа «Буря» разворачивается в безжалостном мире спустя двадцать лет после главных событий в серии «Непреклонность». Есть множество отсылок к людям, местам, событиям и существам из оригинальной серии, поэтому если вы не читали «Непреклонность», мы рекомендуем вам прочитать эту серию (или, хотя бы, первые три книги), прежде чем читать «Бурю».

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги