Читаем Медальон (СИ) полностью

— Аскук укрощает змей, он легко находит с ними общий язык. Наши имена —обводит рукой нас троих —имеют значения, они наделяют нас непривычными для простого человека свойствами. Имя Аскук означает змея, кто-то подумает, значит он хитер и изворотлив или умён и расчетлив, хотя может быть и так, но для индейцев такое толкование было бы слишком простым. Мы ищем глубокий смысл во всем, так и Аскук не просто наделён качествами змеи, он сам есть змея- неожиданно вежливо поясняет мне Точо.

Я киваю в благодарность за пояснения. С индейским миром я конечно плохо знакома, но в курсе значения имён.

Киваю.

Глубоко вдыхаю, медленно выдыхаю. Говорят, помогает успокоиться, но видимо не мне.

Хочется чтобы мне отшибло память и я забыла, что иду в компании двух опасных мужчин, ещё и змеи.

Предостережение беременной женщины все не выходит из головы.

Я теперь по иному воспринимаю сны, это будто и не сны вовсе, а портал в разные временные отрезки. Пока у меня три маленькие картинки, что я тщетно пытаюсь собрать воедино. Но женщина из сна мне до боли знакома. Ее стать и решительность, забота и храбрость отзываются в моем сердце тёплым звоном. Она будто давно забытая мелодия услышав которую хочется танцевать и плакать одновременно.

Но на размышления не остаётся времени, Луна показывается из за туч и мы снова пускаемся в путь.

Мои ноги можно оторвать и выбросить, я их почти не чувствую, как впрочем и связанные затёкшие руки. Страшно им, два беззащитных мужчины, обязательно нужно было связать руки покрепче, а то заколдую.

Судя по тому, как с опаской постоянно косится на меня Аскук, он меня опасается. Так глупо. Напрасны их подозрения.

Стоит мне прикоснуться к медальону, как он сразу отзовётся.

Но я даже не в курсе как амулет работает, тем более по неосторожности я себе уже чуть не навредила. Больше не притронусь!

Медальон силён, но живет своей магической жизнью.

Мои мысли прерывает возглас Аскука:

— Мы уже рядом,— он по-мальчишески указывает в сторону местности на высоте. Ничего толком не разобрать, кроме возвышающегося деревянного изваяния. — Это наш тотем. Он видит нас.

— Аскук впервые покинул территорию резервации,— поясняет Точо.

— И больше не намерен этого делать. Этот ваш современный мир, совсем не для меня,—эмоционально затараторил хилый индеец,— Завязать ей глаза?

— Не вижу смысла. Больше она из племени не выберется,—небрежно бросает Точо.

Я смотрю на него оцепеневшая от страха. Все мое существо кричит— беги! Спасайся!

Он кивает в подтверждении своих слов. Значит, я не ослышалась.

Вот она моя ловушка. Мышеловка захлопнулась.

«Мышь уже даже не имеет право на гнев, Мэкхья.

Мыши нет.»

Глава 16

У боли так много сторон. Источник мучений намного глубже, чем кажется на первый взгляд.

Моя же печаль как цветок, с виду безобидна, но корнями уходит глубоко в сердце. Цепляется и врастает в самую глубь.

Каждый раз окунаюсь в воспоминания и они точно скат бьют током напоминая, что нынешняя реальность неизменна.

Меня буквально распирает от желания все переиграть....

Что если бы я не пришла в тот день домой?

Что если бы Мэкхья не нашёл меня?

Что если бы не отвлёкся на мой крик и остался бы жив?

Что если..

Бабушка считала, что судьбы пишутся на тринадцатом небе. Высшими духами. И нет смысла скорбеть о хитросплетениях судеб. Ведь, мы дали согласие на такую жизнь, были в курсе обо всем заранее, ещё до прихода в этот мир.

Разве я могла быть на столько глупа...

«Согласилась на небесах, будь добра исполнять»

Некоторые ее незначительные фразы все чаще всплывают в моем сознании- обретают другой объемный смысл. Ее слова будто ключи к каждой закрытой двери, что передо мной.

Но я решительно отказываюсь верить, что вот так кошмарно сложится моя судьба.

Может быть это всего лишь неблагоприятный случай привёл меня сюда?

Я исподлобья смотрю на тотем племени, он почти скрыт за высокими деревьями, но как изрёк Аскук, он видит нас.

Я чувствую этот властный взгляд всем своим существом и внутри вся содрогаюсь. Нет. Не от страха. А скорее от того, что не смотря на жестокое заявление Точо, о том что черт с два я покину племя, тотем манит к себе.

Зовёт в резервацию, будто старого друга, на которого в обиде за долгое отсутствие. Странное чувство. Необъяснимое. Оно сеет зерно надежды и сомнения, отталкивает и призывает быть смелее.

Стоит признать, происходящее действительно задумано заранее, но интуиция подсказывает, что исполняется все совсем не по сценарию.

— Давайте поторопимся! - встревает в мои мысли нетерпеливый возглас Аскука.

Точо легко, но требовательно толкает меня вперёд, мол « иди, хватит ворон считать».

Аскук все никак не может справится с нахлынувшими чувствами, откуда то выуживает змею, от который меня бьет леденящий ужас, и показывает, что вот они уже почти у цели. Змея безразлично зевает. Разве змеи зевают? Не важно. Я всеми силами стараюсь держаться от него с его питомцем подальше.

— У нас необычный тотем,— продолжает оживлённо индеец обращаясь ко мне, — Голова орла, а туловище волка.

Я с недоумением смотрю на него, Аскук расценивает это, как заинтересованность и продолжает:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика