Читаем Меченая (ЛП) полностью

Дойдя до двери ванной комнаты, она увидела Дэвида, стоящего на коленях возле унитаза и содрогающегося в конвульсиях, но он вовсе не опорожнял свой несуществующий желудок. Вместо этого он, словно обезумевший, рылся в содержимом своей сумки, в итоге выудив оттуда документ. Он сунул его Каре в лицо.

— На, возьми… тебе это понадобится. Мы отправляемся на Четвертый Уровень. Мы должны сказать им, что мы потеряли душу, и это будет не из приятных моментов. Будь готова.

Кара уставилась на свои балетки, чувствуя себя несчастной. Она не была вполне уверена в том, что это значит, и что она сделала, но, судя по безумному выражению лица Дэвида, она поняла, что потеря души — это очень плохо.

— Прости, — выдавила она из себя. — Я… я… споткнулась, а потом не смогла вытащить ее оттуда. Я все тянула и тянула, а потом я снова упала, и демон…

— Не переживай из-за этого, — Дэвид выпрямился и взвалил брезентовую сумку себе на плечо. — Прямо сейчас лучшее, что мы с тобой можем сделать — это убраться отсюда, — он поднял крышку унитаза ногой. Он взглянул на Кару и движением головы указал в сторону унитаза. — Ты идешь первая, я тебя прикрою, — он сделал прыжок и встал в дверях в оборонительной позе, наблюдая.

— Что? Что ты делаешь? — закричала Кара, от изумления ее глаза готовы были выпрыгнуть из орбит. — Ты же не хочешь, чтобы я… ты ведь не всерьез. Это отвратительно.

Дэвид обернулся к ней и резко сказал:

— Нам действительно стоит поторопиться. Ты не заметила здесь демонов — ау?!

Кара моргнула.

— Ты свихнулся. Нет, ты больной. Ни за что не прикоснусь к этому. Это омерзительно.

— Это необходимо сделать, — Дэвид отвернул голову и посмотрел в прихожую, затем снова обернулся к Каре и встретился с ней взглядом. — Нужно, чтобы ты окунула голову в воду, и я не собираюсь тратить время, наполняя для этого ванну. Ты действительно хочешь протянуть время и дождаться, когда вернутся сумеречные демоны? Потому что они вернутся, можешь быть в этом уверена.

Хоть она и не хотела соглашаться с этим, Кара знала, что, вероятно, Дэвид был прав. С огромной неохотой она склонилась над унитазом и зажала рот руками.

— Воняет. Разве обычные унитазы такого маленького размера? Не уверена, что моя голова поместится сюда, — ее лицо исказила гримаса отвращения, когда она посмотрела на желтую воду и слизистое коричневое кольцо вокруг внутренней части.

— Поместится, — Дэвид громко вздохнул, опустив плечи и глядя на потолок. — Ты не подхватишь какую-нибудь заразу и что-нибудь в этом роде, ты — мертва, помнишь? Тебе стоит привыкнуть к этому. Это твоя работа. Быстро… Я последую сразу за тобой, — он подошел и подтолкнул ее к унитазу.

— Подожди, — безнадежно проговорила Кара. — Что произойдет после того, как я окуну туда свою голову? — она кивком указала на унитаз.

— Ты вернешься в Горизонт, по пути на Четвертый Уровень, — сказал Дэвид после длительной паузы. — Ты будешь в безопасности. Обещаю. Теперь надо идти. Вперед. Он подтолкнул ее.

Из кухни послышался громкий хруст.

Кара вздрогнула. Она обернулась и посмотрела на Дэвида широко распахнутыми глазами. Он прыгнул в коридор, сжимая в руках кинжал. Кара с трудом заставила свои ноги сдвинуться с места и шагнула в дверной проем. Высунув трясущуюся голову из дверного проема ванной комнаты, она поняла, что шум издало иссохшее тело миссис Уилкинс, распростертое в нескольких дюймах от дверцы посудомоечной машины.

Дэвид прыгнул обратно в комнату, и подтолкнул Кару к унитазу.

— Так, давай. Не заставляй меня окунать тебя туда, — он изогнул бровь. — А я это сделаю, если придется… поверь мне.

Кара колебалась, уставившись в пустой унитаз.

— Не могу поверить, что я сейчас… что я сейчас это сделаю. Нам нужна вода, верно.

Она приложила документ к груди. «Я не могу ничего подхватить. Я уже мертва, — она зажмурила глаза. — Это пахнет как розы… большие, красивые розы, как возле бабушкиного дома,» — Кара зажала свой нос, окунула голову в унитаз, почувствовала, как она распадается на миллионы молекул, и исчезла.

Глава 5

Зал Душ

Кара заставила свои глаза открыться. Ее взгляд уперся в серый мраморный пол. Половина её лица была прижата к прохладной поверхности. Она почувствовала, что ее колени поджаты, а зад задран вверх. Стены с деревянными панелями окружали ее. Она приподнялась и села на пятки.

Огромный примат сидел на месте оператора. Хоть он и сидел, его макушка достигала самого верха лифта, его лысая голова задевала потолок. Длинные мохнатые руки примата подметали пол, а жировые складки свисали с обеих сторон деревянного кресла. Ярко-рыжий мех топорщился над его красными широкими брюками и покрывал каждый дюйм его тела… орангутанг размером со слона.

Кара встала на ноги и оглядела себя. Какое-то время она изучающе смотрела на орангутанга, после чего откашлялась.

— Привет, — сказала она, слегка махнув рукой. — Вы не шимп 5М51.

Орангутанг повернул голову в сторону Кары. Он моргнул, а затем крутанулся в кресле, развернувшись к ней лицом. Небольшие круглые очки криво сидели на его приплюснутом носу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Незримые хранители

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Анна Литвинова , Кира Стрельникова , Янка Рам , Инесса Рун , Jocelyn Foster

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы