Читаем Мать ученья полностью

И конечно, далеко не все прибегли к способам плаща-и-кинжала. Множество людей просто хотело обсудить с ним их "невероятное предложение", и далеко не все из них восприняли отказ спокойно. По меньшей мере одна группа немедленно напала на него, когда он послал их подальше — к счастью, они оказались не так хороши, как сами они думали, и он без труда обратил их в бегство. И была как минимум одна попытка проникновения, когда незадачливый вор не пережил электрический разряд, а Зориана вызвали в полицию и сурово отчитали за избыточно смертоносную защиту помещения.

Наконец, после недели агрессивных предложений и бесчисленных попыток следить за ним магией, Зориан признал поражение и покинул Князевы Двери. С постоянным вниманием окружающих он так и не смог спасти Лукава и Аланика, так что причин оставаться у него не было. Так что он просто собрал вещи, включая крупные кристаллы маны, что так и не смог продать, и телепортировался как можно дальше на юг.

Да уж, век живи, век учись. В следующий раз он не станет продавать добычу в Князевых Дверях — и вообще в одном месте. Вероятно, стоит отправиться в Корсу и Эльдемар — в крупных городах никого не удивишь большими партиями кристаллов, да и магазинов там должно быть больше. Хотя Сиория подойдет еще лучше — ну, когда он наконец решит вернуться туда — и крупный город, и магический центр континента.

Но и в этом цикле не все еще потеряно — ему есть чем заняться и вне Князевых Дверей. Например, искать другие паутины аранеа и договариваться с ними. Он помнил, что они разбросаны по всему континенту, но вот точного местоположения — кроме разоренного гнезда под Сиорией — не знал. И пусть он даже пока не готов иметь с ними дело — потратить цикл-другой, чтобы найти все паутины и выяснить, насколько они дружелюбны и готовы к сотрудничеству, не помешает. Если верить Копью Решимости, они вряд ли нападут просто за попытку поговорить. Ведь современные аранеа — потомки тех, кто обрел силу, торгуя с людьми, так что большинство едва ли будет против сделать это снова.

Поставив себе новую цель, Зориан телепортировался в Эльдемар, столицу королевства, чтобы посетить библиотеку Общества Картографов. Ее собрание карт не знает равных, и по большей части открыто для ознакомления — если ничего не портить, то платить нужно только за те карты, что хочешь скопировать. В прошлый визит в столицу Зориан провел в их библиотеке несколько дней, переходя от полки к полке в поисках интересных карт, и пообещал себе вернуться сюда, если будет возможность. Что же, причина ничуть не хуже других.

— Искренне надеюсь, что вы пишете не на нашей карте, молодой человек, — раздалось из-за плеча. — Потому как это, несомненно, будет расценено как порча имущества.

Зориан подпрыгнул от неожиданности — он так увлекся, что не заметил приближения библиотекаря. Посмотрел на исписанную карту на столе, обложенную стопками картографических планшетов, путевых журналов и атласов, затем перевел взгляд на старого бородатого смотрителя.

— Нет, — ответил он. — Это самая дешевая карта Эльдемара, что я нашел в магазине по пути сюда.

— Хмм. Ты не против, если я спрошу, над чем ты работаешь? Здесь нечасто встретишь столь молодого посетителя, тем более — столь увлеченного исследованием.

— Я хочу найти колонию аранеа, — сказал Зориан, не видя смысла в обмане.

— А аранеа — это…?

— Магические говорящие пауки.

— А. Похоже, увлекательный проект, — сказал старый библиотекарь. — Не буду мешать. Дружеский совет — замечу, что скопировать нужные карты у нас, вероятно, вышло бы дешевле. Общество Картографов не гонится за прибылью, так что мы стараемся держать цены как можно ниже.

— Я буду иметь в виду, — ответил Зориан. — А раз уж мы заговорили о копиях… как думаете, я могу научиться копировать документы, или это охраняемый секрет?

— Это не секрет, — заверил его библиотекарь. — Общество стремится сделать карты общедоступными, так что мы не храним монополию на этот вид магии.

— О, отлично, — сказал Зориан. Он знал несколько способов скопировать документ, но они основывались на анимации писчих принадлежностей. Способ откровенно не подходил для изображений, и даже тексты копировались чересчур долго. Заклятье же Общества Картографов за один раз создавало безупречную копию документа вплоть до мельчайших подробностей. — Означает ли это, что вы можете обучить меня этому заклинанию?

— Боюсь, наша библиотека не предоставляет подобных услуг. Но если ты посетишь центральное отделение, то там можно записаться на начальные курсы картографической магии — картирование, работа с картами и поиск по картам, как то, что ты делаешь сейчас, — сказал библиотекарь. — Цены весьма доступны, и это, вероятно, пригодится тебе в поиске этих твоих "аранеа".

Зориан задумчиво хмыкнул.

— Думаю, я попробую, — сказал он. Благодаря своему опрометчивому поступку в начале цикла, он не был стеснен в средствах, и все равно собирался задержаться в Эльдемаре еще на несколько дней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мать Ученья

Похожие книги

Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Генри Блэквуд , Элджернон Блэквуд

Приключения / Фантастика / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика
Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Анна Витальевна Малышева , Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы