Читаем Мать ученья полностью

И это все очень дурно пахнет. Людям такое не под силу. Сотня сильных магов, имея исток и много времени на подготовку, могут воздействовать на страну средних размеров. Петля же охватывала, как минимум весь континент — иначе граница действия заклятья уже была бы обнаружена. Новости в наше время быстро распространяются. Зориан подозревал, что петля охватывает всю планету. Чудо, достойное эпохи богов… но если в деле замешаны высшие сущности, почему за ходом петли никто не присматривает?

Его размышления прервал скрипнувший стул. Кто-то решил присоединиться.

— А, это ты.

— Разве так приветствуют друга, Сверчок? — возмутилась Тайвен.

Зориан закатил глаза.

— Привет, Тайвен, — механически сказал он. — Не ожидал встретить тебя здесь, так далеко от привычных мест. Мне даже показалось, что ты меня выслеживаешь.

— Потому что так и есть, — заявила Тайвен. — Что это тебя понесло на окраину?

— Посещал один из храмов, — ответил Зориан. — Миленькая архитектура…

— Посещал храмы? Ты? — Тайвен фыркнула. Зориан промолчал. — Ладно, будь по-твоему. Не стану навязываться. Между прочим, я попыталась найти эмпата-человека, кто мог бы помочь тебе с твоими способностями.

— Вот как? — неожиданно интересный поворот разговора.

Тайвен смущенно улыбнулась.

— Ну, я нашла одну, но не уверена, что она тебе подойдет. Она целитель в одной из больниц Сиории, и она согласна обучить тебя, если ты пойдешь к ней в ученики и сам станешь целителем.

Зориан разочарованно цокнул языком. Он собирался в будущем освоить азы целительства, но далеко не в первую очередь. Нельзя обучиться на врача между делом — потребуется целиком посвятить цикл, а то и не один. Пока у него просто нет времени.

— Нет, мне это совершенно не подходит, — вздохнул Зориан. — Ничего не имею против целителей, но это не та карьера, о которой я мечтал.

— Я так и подумала, — сказала Тайвен. — Жалко бросать заклинательные формулы, когда ты потратил на них столько сил. Выходит, пауки — по-прежнему лучший вариант?

— Угу, — согласился Зориан. — Только… по правде сказать, что-то они слишком тянут с моим обучением. Может, если я намекну, что у меня есть и другие варианты — тогда они поторопятся? Как там зовут ту целительницу?

Глаза Тайвен опасно сузились.

— Ты что, опять ходил туда в одиночку?

Упс.

— Нууу…

Она перегнулась через стол и сжала его плечо. Больно.

— Зориан, ты кретин, — сердито начала она. — Я же говорила не соваться туда одному! Даже если ты так доверяешь этим чертовым паукам — а я не вижу никаких причин им доверять — там полно и других тварей! Неважно, насколько ты хорош, всегда лучше, когда кто-то прикрывает спину. Или ты считаешь, что я буду только мешаться?

— Я вовсе так не считаю, — поспешно сказал Зориан. — Просто не хотел беспокоить, да и…

— Я уже говорила, что согласна помочь, — отрезала она. — Так что эта отмазка не канает.

— …да и аранеа относятся к не-психикам с предубеждением, — закончил Зориан.

— К не-кому? — с подозрением переспросила Тайвен.

— Психики. Подобные мне и им. Я сам не очень понимаю, что это значит, но в общем — что-то вроде инстинктивных ментальных способностей. Видимо, отсюда и моя эмпатия — аранеа говорят, что это слабая форма телепатии, и когда обучусь, я буду способен на большее.

Тайвен на миг лишилась дара речи.

— Ты читаешь мои мысли? — помолчав, спросила она. — Я не давала своего согласия!

— Только смутное ощущение эмоций, и то не всегда, — со вздохом ответил Зориан. — Это еще одна причина, по которой мне нужны аранеа — чтобы научиться отключать эту способность, когда она не нужна. А как, ты думала, работает эмпатия?

— Вообще об этом не думала, — призналась Тайвен. — Но мы отходим от темы. Почему то, что я не психик, напрягает твоих восьминогих друзей?

— Откуда мне знать? Предубеждения редко имеют логичное объяснение.

— Ну так спроси у них, раз не знаешь! — потребовала она. — Потому что или ты внятно мне объясняешь, или я иду и спрашиваю сама. Это ж просто херня какая-то!


В отличие от жрецов, остальные прорицатели ничем ему не помогли. Многие из них вообще отказались с ним разговаривать, те же, кто не отказался, не делали долгосрочных прогнозов и не заметили ничего необычного. Ну, правда, один утверждал, что прорицал далеко вперед и все было нормально — но он выглядел редкостным шарлатаном и все порывался прочитать Зориану его судьбу за "умеренное вознаграждение".

Так что Зориан переключился на одноклассников, решив проверить, не скрывается ли среди них третий путешественник. Вероятность, конечно, мизерная, но лучше перестраховаться. Опять же, так он наконец узнает больше об одноклассниках, что давно собирался сделать.

Вместе с ним в классе ровно 20 человек — 12 девушек и 8 парней. Из них было трое, точно не являющихся путешественниками во времени — Акоджа, Бенисек и Каэл. Он хорошо знал обычное поведение первых двоих до начала петли — во время циклов они вели себя точно так же. Что до Каэла — события недавних циклов говорили сами за себя. Выписывая все, что он знает об одноклассниках, он быстро выделил двоих самых подозрительных: Тинами Аопэ и Эстин Гриер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мать Ученья

Похожие книги

Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Генри Блэквуд , Элджернон Блэквуд

Приключения / Фантастика / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика
Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Анна Витальевна Малышева , Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы