Читаем Mass Effect: Raven (ЛП) полностью

Вы думаете я очки для красоты ношу, дамочка?

-Почему вы не исправили это? Это возможно в любой человеческой клинике.

Я жестом дал знать, что не считаю это чем-то важным, избегая пожимания плеч в четвёртый раз.

-Я подумал, что мне нужны будут документы для операции, к тому же я уже десять лет ношу очки, никогда не было нужды менять положение дел.

Она нахмурилась и начала настукивать пальцами левой руки по столу, потерянная в мыслях.

-Думаю мы сможем провести коррекцию зрения на борту, вам всё равно требуется операция. Можно сделать всё в один заход, я уверена.

Секундочку, что?

-Мне нужна операция?

Чаквас удивилась почти так же, как и я, только в британской манере, сдержано.

-Никто не сказал вам при вербовке? — я ответил отрицательно, заставив её раздражённо прикрыть глаза. Могу поклясться, я услышал, как всегда сдержанный доктор говорила что-то про «Удина» и «без анастезии».

-Каждый космопех Альянса получает какие-либо генетические улучшения при поступлении на службу. — объяснила она, игнорируя мою упавшую челюсть.

-Степень улучшения зависит от должности. Так как вы будете частью команды специального назначения, вы получите улучшение силы, выносливости, исцеления и иммунитета. Я дам вам полный лист модификаций, вы можете сами решить, что вы хотите, а что нет.

Слов нет. Голова закружилась. Я знал, что человечество далеко шагнуло в сторону генетики, но чтобы настолько…

Спасибо, мэм! Я разберусь.

Она уже хотела продолжить говорить, но её прервал электрический треск сверху.

-Говорит Коммандер Шепард.

Чаквас подняла руку, сигнализируя режим молчания, и направила взгляд вверх.

-У нас есть приказ — найти Сарена, прежде чем он найдёт Канал.

Мои глаза распахнулись на полную, как только я понял, что происходит.

-Не буду вам врать, миссия будет трудной.

Голос Шепард звучал железно и целеустремлённо, он наполнял все помещения.

-Слишком долго наша раса была обособлена от остальных. Теперь пришло время выйти и сделать свой вклад в общее дело галактики! Время показать из чего сделаны люди!

Адреналин начал пульсировать по моему телу, разгоняя тучи усталости.

-Наш враг знает, что мы идём за ним. Когда мы войдём в Траверс, приспешники Сарена будут ждать нас. Но мы готовы! Человечество обязано справиться с этим. Не для нас, но для всех обитателей галактики. Сарен должен быть остановлен! И я вам обещаю — мы его остановим!

Интерком замолчал. Через несколько секунд я наконец-то смог оторвать свой взгляд с потолка и посмотреть на Чаквас и её тёплую улыбку. Едва заметная, в ней чувствовалась капелька… гордости?

-Её речи поражают до глубины души, правда?

Не имея возможности сказать хоть слово, ошарашенный духом Шепард, я лишь кивнул.

-Я была тем, кто лечил её раны после Элизиума. — тепло вспоминая о прошлом начала говорить доктор. — Тогда она ещё была молодым лейтенантом, но всё равно все вокруг подмечали, какой… вдохновляющий эффект она оказывала на окружающих. Я думаю, что она, наравне с Андерсоном, лучший человек, когда-либо служивший в Альянсе… и это честь, быть под её началом.

Она безмолвно улыбалась ещё минуту, прежде чем вернуться к делу. Ко мне.

-Я надеюсь, что вы сможете разглядеть в ней не только героя войны, но и человека. — серьёзность старушки майора резонировала в голосе.

-Я тоже, мэм. — ответил я без колебаний.

Она кивнула, помолчав ещё несколько секунд, но затем вернулась к планшету.

-Так вот, где же мы остановились… вы испытывали в прошлом какие-нибудь серьёзные травмы или болезни?

Это продолжалось некоторое время, затем Чаквас попросила меня раздеться, после чего просканировала меня омнитулом. И уже после этого, мне пришлось обременить себя несколькими упражнениями, разгибами и ещё одним сканированием.

Даже сейчас, в момент исполнения роли нарратора, я не понимаю, к чему была эта игра в вопрос-ответ. Насколько я знаю, доктор Чаквас имела разрешение просто просканировать меня и вынести вердикт. Единственное, что мне приходит в голову, она хотела, чтобы я не чувствовал себя некомфортно. Или, может, она хотела, чтобы я говорил за себя, вместо простого считывания информации с планшета.

Неважно. Сканирование подтвердило, то, что я и так знал, только теперь Чаквас тоже была осведомлена. Я был далеко не натренированным, но у меня был потенциал. К тому же, я был, в общем и целом, здоров.

Она поражалась отсутствию влияния современной медицины на мой организм, но тут легенда крепко прикрывала меня. Однако я не избежал свежей вакцинации и нескольких прививок для подготовки тела к операции. Спасибо Богу, что я не боюсь игл.

Одна вещь, правда, полностью меня удивила — несмотря на здравый смысл, доктор Карен Чаквас не запретила мне курить.

-Не скажу, что я одобряю, — сказала она, окидывая взглядом мою пачку сигарет (хороший товар, табак прямо с Земли). — Но современная медицина может нейтрализовать все вредные последствия, до тех пор, пока вы не злоупотребляете. Однако следующие три недели вам придётся воздержаться ввиду скорой операции. То же самое с алкоголем. Я выпишу вам никотиновые пластыри, пока суть да дело.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме