Встречая моих друзей и знакомых, откуда бы они ни были, мама сводила все разговоры к поискам невесты: вы ж ему как братья, что вы им не займётесь, надо бы найти ему поскорей подходящую девушку, а то ведь старость не за горами, кому он старый будет нужен. Про маму и её невинный трёп ходили байки.
Однажды мне по телефону позвонила родная дочь маршала Хэ Луна[33]
, генерал Хэ Цзешэн, а меня как раз не было дома. Мама взяла трубку. Узнав, кто звонит, она тут же принялась болтать с ней как ни в чём не бывало. Самого господина Хэ дочка! Счастье-то какое мне, грешной! Из самого Пекина, из Чжуннаньхая[34] звонишь? А мой-то Сюэмин откуда тебя знает? Вот счастливчик! Мы-то только в мечтах Пекин видали и Председателя!Я всегда называл Хэ Цзешэн мамой. Она отвечала:
– Сюэмин мне как родной. Пускай бы привёз вас в Пекин, каждый год ведь на заседаниях бывает. Пока он там свои дела делает, мы бы с вами везде погуляли.
– Ох, куда мне, – отвечала мама, – одно беспокойство от меня, старой. Будешь мне как младшая сестра.
– И то верно, я в Баоцзине училась, в той же самой школе, что и Сюэмин. Он, считай, мой однокашник, прохвост эдакий!
Мама не поняла, о чём она толкует, и решила, что Хэ подчёркивает, какой я юный. Она перебила:
– Да уж тридцать лет целых, какой из него юноша. Ты бы поторопила его с женитьбой. Надо ему невесту найти.
– Ладно, – пообещала Хэ, – уж я постараюсь.
Но мама всё равно не успокоилась:
– Ты бы, и правда, нашла ему кого. А то ведь в тридцать лет без семьи – где это видано. Мне и кусок в горло не лезет.
– Обещаю. Помогу ему.
Заручившись поддержкой, мама продолжила гнуть своё:
– Недобрую не надо, найди хорошую девушку. А там на лицо как – это неважно.
Хэ рассмеялась:
– Найду симпатичную и добрую.
Мама от радости рассыпалась в благодарностях.
– С тобой хоть буду покойна. Вот повезло Сюэмину!
Вот так и получилось, что дочь руководителя всей нации и неграмотная деревенская старушка, разделённые тысячью гор и рек, договорились обо всём, как родные. Было ли дело в тоске по родным краям или в истинной сердечности? Не знаю. Знаю только, что Хэ Цзешэн была человек простой, добрый и душевный. Иначе она не стала бы так долго разговаривать неизвестно с кем.
За этот разговор маме знатно досталось от меня. Мне казалось, что мама вообще ничего не понимает в том, как нужно вести себя в обществе. Я ревел:
– Да ты свихнулась уже на своём поиске невесты! С руководителями вздумала столько про это нудеть. Чтоб они тебе невесту искали! Что о себе возомнила! Меня кем выставляешь! Помрёшь, что ли, без невесты этой?
Но мама не уступала ни на шаг:
– Может, и трубку не надо было снимать? Вечно ищешь к чему придраться! Да, я свихнулась! Да, помру! Когда найдёшь себе жену, вот тогда мне и полегчает. И помру не зря.
Я не знал, что сказать.
Конечно, я понимал, что наш многоэтажный дом был для неё настоящей тюрьмой, что она до смерти устала сидеть в нём взаперти. Её душа страдала и мучилась, и боль пронизывала всё её существо. Целыми днями она думала, как ей вырваться на свободу, и не знала как, не знала куда. Она становилась всё немощнее, всё седее, всё глубже западали её глаза. Ей нужен был кто-то, просто чтобы поговорить.
Тогда я привёз к маме дочку своей младшей сестры, чтобы составить ей компанию. Девочка была очень послушная, понятливая, и не прошло и пары дней, как она стала маминой любимицей-хохотушкой. Внучка звала её