Читаем Маленький Бобеш полностью

На улице, ведущей к вокзалу, было людно. Одни торопились, другие шли не спеша. По булыжной мостовой громыхали подводы. Когда мальчишки стали переходить дорогу, Бобеш, боясь, как бы его не задавили, вцепился в курточку старшего мальчика. Тот начал смеяться:

— Сразу видно, Бобеш, что ты без матери не привык ходить. Гонзик вон твой ровесник, а тебя вокруг пальца обведет.

Бобеш пожалел, что отправился с мальчишками в город. Говорят они как-то не по-людски, все будто насмехаются над ним…

Наконец они пришли на вокзал. Народу здесь было — пропасть! И все ждали поезда. Мальчишки пробрались сквозь толпу, перешли по платформе на другую сторону станции, к большому зданию. Здесь старший мальчик, которого звали Йозефом, сказал Бобешу:

— Подожди нас тут, мы с Лойзиком сходим на склад, к его отцу. Лойзик передаст ему все, что надо, и мы сейчас же вернемся. А ты стой тут, под ноги людям не суйся, а то прихватят тебя с багажом! — Йозеф засмеялся, а за ним и остальные ребята.

Только они убежали, к Бобешу подошел нарядно одетый господин. Он поставил два чемодана — один большой, другой маленький, — потрепал Бобеша по плечу и сказал:

— Послушай, мальчуган, побудь-ка возле чемоданов, пока я схожу в кассу за билетом, а?

— Ладно, — ответил Бобеш, радуясь, что и у него есть дело на вокзале.

Мужчина вскоре вернулся и дал Бобешу монетку в двадцать геллеров.

— Вот тебе на конфеты!

Затем подхватил чемоданы и заторопился к поезду, который уже подъезжал к платформе. Ушел он так поспешно, что Бобеш не успел поблагодарить его, да и не сразу сообразил это. Вспомнив, что в таких случаях всегда полагается благодарить, Бобеш помчался вслед за мужчиной и закричал:

— Дяденька!

— Что такое? — обернулся тот. — Уж не потерял ли я что-нибудь, так торопился…

— Большое-пребольшое спасибо! — выпалил Бобеш.

— Фу ты дьявол, как он меня испугал, этот мальчишка! Я уж думал, потерял что-нибудь! — Мужчина повернулся и вскочил на подножку вагона.

В этот миг кто-то схватил Бобеша за плечо. Он оглянулся а увидел перед собой человека в синей форме, в высокой круглой фуражке. Спереди на фуражке у него был серебряный кружок и два крылышка, на воротнике тоже были кружочки, но с одним крылышком.

— Куда ты, мальчик? — прикрикнул он на Бобеша.

— Я… я… никуда.

— Так что же ты тут, негодный, околачиваешься? Под вагон хочешь попасть? А ну, марш отсюда! Чтоб я тебя здесь больше не видел!

Бобеш вконец перепугался. Эдак на него еще никто не кричал.

«Должно быть, нехороший человек… И ведь как нарядно одет, а злится похуже Безручки», — подумал Бобеш и бегом вернулся на прежнее место. Мальчишки все не появлялись. «Подожду немножко», — решил Бобеш и опять стал смотреть. На перроне суетились люди, входили в вагоны. Паровоз дымил. В паровозной будке было двое мужчин; один из них подбрасывал лопатой уголь в огромную топку.

Бобеш размечтался, что, когда будет большим, и он поедет на паровозе, все-все там рассмотрит и даже потрогает. Жалко, что его прогнал от поезда тот злой человек, а то можно было бы посмотреть на паровоз вблизи.

Мужчины в синей форме стали садиться в поезд. Но они не заходили в вагоны, а стояли на подножках. Прежде чем вскочить на подножку, они посвистели в свистки, а один из них, тот, который был в самом конце поезда, продудел в красивую блестящую трубу. И тотчас из паровозной трубы вымахнуло огромное облако дыма. Паровоз запыхтел и, постукивая колесами, тронулся. А Бобеш приговаривал про себя в лад этому стуку:

«Сахар-кофе, сахар-кофе! Поехали, поехали…»

Бобешу страшно хотелось побежать за паровозом. Проводив глазами уходящий поезд, он заметил возле темного здания, где скрылись мальчишки, нескольких человек в диковинной полосатой одежде. «Наверное, она сшита из такой же материи, как у мамы на перине», — подумал Бобеш. Люди эти что-то выгружали из вагонов и носили в большое здание.

Затем туда подъехала подвода, запряженная парой темно-гнедых лошадей. Присмотревшись, Бобеш вдруг помчался к повозке.

— Папа! Папа!

Действительно, там был отец Бобеша; он привез на вокзал молоко.

— Ба, сынок, как ты сюда попал?

— А я тут с Йозефом, Лойзиком и Гонзиком. Знаешь, это ребята из нашего дома. Лойзик пошел к отцу, и они с ним, а я вон там их ждал. Погляди-ка, мне один дяденька дал монетку за то, что я его чемоданы покараулил.

— Э-э, да ты уже деньги зарабатываешь! Я и то нынче столько не сумел заработать! Бобеш, а мама знает, что ты здесь?

Отец сразу угадал, что Бобеш ушел без спросу.

— Ну-ка, живо отправляйся домой! Мама, наверное, тебя разыскивает, беспокоится, где ты запропал.

— Папа, — чуть не плача, сказал Бобеш, — я отсюда не найду дорогу.

— А где же те ребята, с которыми ты сюда пришел?

— Ушли. Я, папа, пойду погляжу — может, они вернулись.

— Нет, Бобеш, не ходи, лучше уж подожди минутку — я потом прихвачу тебя с собой, поеду мимо дома. Отойди вон туда, здесь не стой.

Через некоторое время молоко было сгружено с подводы, на нее уставили пустые бидоны. Потом отец посадил Бобеша и сам сел рядом. Повозка загромыхала по неровной мостовой, пустые бидоны подбрасывало, и от их дребезжанья гудело в ушах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первая работа
Первая работа

«Курсы и море» – эти слова, произнесённые по-испански, очаровали старшеклассницу Машу Молочникову. Три недели жить на берегу Средиземного моря и изучать любимый язык – что может быть лучше? Лучше, пожалуй, ничего, но полезнее – многое: например, поменять за те же деньги окна в квартире. Так считают родители.Маша рассталась было с мечтой о Барселоне, как взрослые подбросили идею: по-чему бы не заработать на поездку самостоятельно? Есть и вариант – стать репетитором для шестилетней Даны. Ей, избалованной и непослушной, нужны азы испанского – так решила мать, то и дело летающая с дочкой за границу. Маша соглашается – и в свои пятнадцать становится самой настоящей учительницей.Повесть «Первая работа» не о работе, а об умении понимать других людей. Наблюдая за Даной и силясь её увлечь, юная преподавательница много интересного узнаёт об окружающих. Вдруг становится ясно, почему няня маленькой девочки порой груба и неприятна и почему учителя бывают скучными или раздражительными. И да, конечно: ясно, почему Ромка, сосед по парте, просит Машу помочь с историей…Юлия Кузнецова – лауреат премий «Заветная мечта», «Книгуру» и Международной детской премии им. В. П. Крапивина, автор полюбившихся читателям и критикам повестей «Дом П», «Где папа?», «Выдуманный Жучок». Юлия убеждена, что хорошая книга должна сочетать в себе две точки зрения: детскую и взрослую,□– чего она и добивается в своих повестях. Скоро писателя откроют для себя венгерские читатели: готовится перевод «Дома П» на венгерский. «Первая работа» вошла в список лучших книг 2016 года, составленный подростковой редакцией сайта «Папмамбук».Жанровые сценки в исполнении художника Евгении Двоскиной – прекрасное дополнение к тексту: точно воспроизводя эпизоды повести, иллюстрации подчёркивают особое настроение каждого из них. Работы Евгении известны читателям по книгам «Щучье лето» Ютты Рихтер, «Моя мама любит художника» Анастасии Малейко и «Вилли» Нины Дашевской.2-е издание, исправленное.

Юлия Никитична Кузнецова , Григорий Иванович Люшнин , Юлия Кузнецова

Проза для детей / Стихи для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей