Читаем Мальчик в башне полностью

– Тебе нужно надеть маску, – продолжила она. – На всякий случай.

– Ты о чем? У нас всего две. Зачем мне ее надевать?

– Спускайся вниз. Мы объясним, что будем делать.

Я не хочу надевать маску.

Мне понятно, чего хочет мама. С маской я точно буду в порядке. Но я не хочу ее надевать, когда другие не будут. Больше не хочу, чтобы они меня защищали. Я хочу им помочь.

– Я не пойду вниз, мам.

Мама выглядит так, будто я ударил ее по лицу. Это первый раз, когда я отказываюсь делать то, что она сказала.

– Отнеси этот мешок соли вниз к остальным, а я пока соберу еще.

Я протягиваю маме мешок. Она сомневается.

– Нам нужна соль, мам. Отнеси ее вниз, а я принесу следующий.

– Нет, – говорит мама.

Я начинаю ее умолять, как вдруг вижу блеск в ее глазах.

– Нет, – повторяет она. – Я поднимусь за следующим.

Мама смотрит на меня, почти улыбаясь, забирает мешок и бежит вниз. Она едва не спотыкается, но тащит его за собой. Мешок ударяется о каждую ступеньку. Мне надо спешить.

Я бегу наверх, наполняю еще один мешок солью. Он не заполняется до конца, так что я вновь хожу по квартирам. В темноте я натыкаюсь на стулья и распахиваю двери, но на кухнях почти ничего не осталось. Мне кажется, я плохо ищу и начинаю паниковать.

Я вспоминаю слова Дори. Что скучать по кому-то хорошо. Это значит, что человек тебе небезразличен. Но если я не увижу Гайю, это будет плохо. Мою грудь словно пронзает нож.

Я все ищу соль – пачки, солонки, хоть что-нибудь, – а по щекам текут слезы. «Это не может быть конец, – думаю я. – Я не хочу. Я не верю, что больше никогда не увижу Гайю».

Я хватаю упаковки и банки, но от слез все плывет, и я не могу прочитать, что на них написано.

Глава 55

– Ади, это не обсуждается. Первая же трещина – и ты надеваешь маску и уходишь отсюда. Так далеко, как сможешь. Уходи, беги, если можешь, не останавливайся. Слышишь меня? – Оби все говорит и говорит, но на меня не смотрит. Он ходит туда-сюда по комнате, уставившись в пол. – Когда увидишь вертолет спасателей, возьмешь вот эти фейерверки, вставишь в землю, подожжешь вот этими спичками и убежишь подальше, пока они не перестанут взрываться. Тогда вертолет тебя отыщет. Хорошо?

Оби собрал сумку с фейерверками и едой, а еще рюкзак с серебряным баллоном кислорода. У нас остался только один. После моего приключения на улице, когда я нашел Голубя, во втором почти не осталось кислорода, и Оби израсходовал его до конца, пытаясь убить блюхера в водопроводе.

Бен с мамой высыпают остатки соли в окна, поэтому остались только я, Оби и Дори. Как в первый день, когда я нашел воду.

– Дори, пожалуйста, скажи ему.

Я отказываюсь отвечать Оби. Я не уйду из башни без них. Не уйду.

– Ади, – говорит Дори. – Ади, пожалуйста, посмотри на меня.

Я смотрю в ее доброе, знакомое лицо.

– Ты знаешь, почему мы с Оби не уехали, когда уезжали остальные?

– Нет.

– Из-за тебя. Мы знали про тебя и твою маму. И когда вы не уехали, мы тоже решили остаться. Мы не боялись блюхеров. Нам было все равно, что с нами случится. Посмотри на нас. Эти морщины не просто так. Мы с Оби прожили замечательные жизни, и благодаря тебе они стали еще более замечательными. Ади, милый, ты должен идти один. Я знаю, что ты этого не хочешь. Но ты должен дать себе последний шанс. Это все, чего мы хотим. Я, Оби, Бен. И особенно твоя мама. Я знаю, что ты по кому-то скучаешь. Я же права? Там, снаружи, кто-то есть. Так ступай и найди этого человечка. Мы не можем пойти с тобой. Мне очень-очень жаль, но мы не можем. Остался только один баллон с кислородом, и он твой, Ади. Он твой. Я знаю, что ты сможешь, потому что снаружи есть кто-то, кого ты хочешь увидеть. Пришла пора его найти.

На меня накатывает усталость. Она закрывает глаза и сжимает горло. Я слышу чей-то резкий вздох и понимаю, что он мой.

Я плачу и плачу.

И понимаю, что должен идти.

Глава 56

– Закончилась, – сказал по возвращении Бен.

Я заметил, как Дори слегка кивнула маме, когда та вошла. Мама подбежала ко мне и заключила в крепкие объятия. Я снова испугался, что сломаюсь.

– С тобой все будет хорошо, все будет хорошо, – говорит мама. Она уткнулась мне в волосы, и ее голос звучит приглушенно, но я слышу, что она плачет.

– У нас мало времени, – говорит Оби, выглядывая из окна. По стеклу бегут капли дождя.

Оби помогает мне надеть рюкзак, а мама снимает свой шарф.

Я знаю, что сейчас мне придется надеть маску, и я не смогу внятно говорить, но пока у меня есть шанс, я не знаю, что сказать. Я не умею прощаться.

Оказывается, не стоило об этом переживать.

Мама накидывает на меня шарф, как вдруг стены начинают дрожать. Оби хватает маску, натягивает ее мне на голову и принимается заматывать скотчем. Он не смотрит мне в лицо, только на маску. Потом обматывает меня шарфом, так что видны только глаза.

Фотографии падают со стен и разбиваются об пол. Я закрываю глаза. Неужели башня развалится? Неужели это конец?

– Удачи, парень, – слышу я голос Оби.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей