Читаем Маги криминала полностью

Что же способствует снижению риска при проведении операций? Оценку составляющих успеха по их значимости в достижении результата сделать практически невозможно, поэтому ограничимся замечаниями. На первое место ставится интеллект. Это ум, аналитические способности лидера и характер, то есть такие качества, которые позволяют варьировать другими составляющими — информацией и силой. Действительно, обладая информацией, можно так распределить ресурсы и силы, что минимизируются затраты. При совершении преступлений, как правило, выгода намного превосходит вложенные средства, то есть рентабельность сверхвысокая, превышающая сотни и тысячи процентов. Поэтому, вводя термин «минимизация затрат», мы говорим лишь об исходе операции, о минимизации риска, поскольку в криминальных эпизодах исход может быть двояким: положительным или отрицательным, ничьей не бывает. Полнота информации значительно повышает вероятность положительного исхода при минимальных затратах, иными словами, при минимальном риске.

Сила при дефиците информации, а тем более интеллекта, даже если превосходство силы будет многократным, редко приводит к положительному исходу. Этот вывод касается, естественно, и нападающих, и обороняющихся.

Из этого теоретического рассуждения сделаем краткие выводы:

1. Роль лидера и его интеллект в разработке и реализации плана — определяющие факторы.

2. Информация об объекте или противнике имеет гораздо большее значение, чем собственные силы.

3. Можно значительно сберечь силы и снизить вероятность риска, если обладаешь достаточным объемом информации и доскональным планом.

4. Успех операции зависит от мастерства исполнителей.

Более четко каждую из составляющих плана рассмотрим в следующей главе, посвященной грабежу. Здесь остановимся лишь на некоторых стандартных приемах, которые использует вор.

Воровские приемы так же разнообразны, как и способы мошенничества. Они являются главной составляющей мастерства вора и, кроме того, свидетельствуют о его находчивости. Например, вор должен вывезти из страны редкий вид аквариумных рыбок. Перед таможней он набирает в рот воды вместе с двумя рыбками и спокойно проходит мимо стражи.


Заключенный в тюрьме:

— Представляешь, задумал обворовать виллу. Целый месяц кормил пса колбасой. Прикормил. Ночью без труда проник внутрь виллы. А в передней наступил коту на хвост.


Мастерство вора. Как подойти к жертве, как отойти, как унести ворованное, как спрятать — это искусство, которое зачастую приближается к театральному действу. Иногда преступники, совершив кражу из квартиры многоэтажного дома, поднимаются на верхние этажи и прячут похищенное в нишах, противопожарных шкафах, чтобы незаметно унести вещи спустя некоторое время. Преступники, орудующие в общежитиях и гостиницах, используют в качестве укромных мест уборные, сушилки или другие подсобные помещения, сдают вещи в гардероб и по истечении некоторого времени забирают их.

Одна из проблем — проникновение на объект. Около 70 % краж происходит из закрытых помещений. Хищения из квартир чаще всего производят утром или днем; летом количество их больше, чем зимой. Отжим дверей (ригеля врезного или прирезного замка) является одним из распространенных способов вскрывания помещений. Для отжима используют ломики, топоры, гвоздодеры и т. д. Применяя их, преступники увеличивают зазор между дверью и дверной коробкой или между дверью и полом, выворачивают дверь либо оттягивают ее настолько, что запирающий конец ригеля выходит из гнезда запорной планки и дверь открывается, хотя замок остается запертым.

Другой способ взлома дверей — разрушение их тяжелым предметом (удар кувалдой, ногой, налегание всем телом и т. д.) — наиболее подходит для современных квартир, двери которых сделаны из оргалита и, как правило, открываются внутрь. Сувальдные замки отпирают подобранными или поддельными ключами, а пружинные замки — куском проволоки, гвоздем, шилом. Навесные замки взламывают путем вырывания, срезания или перекусывания дужек, разрушения коробки, отжима или сгибания ригеля. Металлический ломик, вставленный в дужку замка, легко взламывает самый мощный замок.

При проникновении через окна стекла вынимают или выбивают. В некоторых случаях применяют пластырь. Его накладывают на окно, после чего стекло бесшумно выдавливают. Толстые стекла надрезают стеклорезом вдоль и поперек, а затем выдавливают. Иногда применяют отжим форточек, используя ломики, топоры. В появляющуюся щель преступник просовывает проволоку, веревку или руку и открывает шпингалеты, крючки, завертки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опровержение
Опровержение

Почему сочинения Владимира Мединского издаются огромными тиражами и рекламируются с невиданным размахом? За что его прозвали «соловьем путинского агитпропа», «кремлевским Геббельсом» и «Виктором Суворовым наоборот»? Объясняется ли успех его трилогии «Мифы о России» и бестселлера «Война. Мифы СССР» талантом автора — или административным ресурсом «партии власти»?Справедливы ли обвинения в незнании истории и передергивании фактов, беззастенчивых манипуляциях, «шулерстве» и «промывании мозгов»? Оспаривая методы Мединского, эта книга не просто ловит автора на многочисленных ошибках и подтасовках, но на примере его сочинений показывает, во что вырождаются благие намерения, как история подменяется пропагандой, а патриотизм — «расшибанием лба» из общеизвестной пословицы.

Андрей Михайлович Буровский , Вадим Викторович Долгов , Коллектив авторов , Юрий Аркадьевич Нерсесов , Сергей Кремлёв , Юрий Нерсесов , Андрей Раев

Публицистика / Документальное
Вечный слушатель
Вечный слушатель

Евгений Витковский — выдающийся переводчик, писатель, поэт, литературовед. Ученик А. Штейнберга и С. Петрова, Витковский переводил на русский язык Смарта и Мильтона, Саути и Китса, Уайльда и Киплинга, Камоэнса и Пессоа, Рильке и Крамера, Вондела и Хёйгенса, Рембо и Валери, Маклина и Макинтайра. Им были подготовлены и изданы беспрецедентные антологии «Семь веков французской поэзии» и «Семь веков английской поэзии». Созданный Е. Витковский сайт «Век перевода» стал уникальной энциклопедией русского поэтического перевода и насчитывает уже более 1000 имен.Настоящее издание включает в себя основные переводы Е. Витковского более чем за 40 лет работы, и достаточно полно представляет его творческий спектр.

Албрехт Роденбах , Гонсалвес Креспо , Ян Янсон Стартер , Редьярд Джозеф Киплинг , Евгений Витковский

Публицистика / Классическая поэзия / Документальное