Читаем Мадикен полностью

– Альва, я умираю! – кричит Мадикен. – Она меня укусила, я теперь умру!

Альва осмотрела её ногу. После змеиного укуса на коже остались две маленькие дырочки от ядовитых зубов, и ступня начала пухнуть.

– Нет, ты не умрёшь, – говорит Альва. – Но тебе нужно срочно в больницу.

Время не терпит. Поэтому Альва решила взять велосипед и посадить Мадикен на багажник. Ничего другого сейчас не придумаешь. Но что делать с Лисабет?

– Будь умницей! – говорит ей Альва. – Беги к Нильсонам и попроси, чтобы они позволили тебе посидеть у них до моего возвращения.

Лисабет громко плачет, но делает, как велено; она и сама понимает, что надо слушаться, она тоже хочет, чтобы Мадикен осталась жива, если только это возможно, она хочет, чтобы у неё всегда, всегда, всегда была старшая сестра.



– Я буду умницей, – обещает Лисабет дрожащим голосом.

И вот Альва и Мадикен пустились на велосипеде в путь. Альва крепко перевязала укушенную ногу своим красным шейным платком, чтобы яд не пошёл дальше, поэтому последнее, что увидела Лисабет, был трепещущий по ветру кончик красного платка. Велосипед исчез за поворотом улицы, и Лисабет осталась одна.

Тут она заплакала и, рыдая, полезла через забор в Люгнет. И надо же было случиться такому невезению – бедная Лисабет никого не застала дома! Она звала, стучала в дверь, но никто так и не вышел. Теперь она действительно очутилась одна в целом свете. От испуга Лисабет даже перестала плакать.

Она перелезла обратно через забор и стала звать Сассо. Милый, ласковый Сассо, он теперь её единственное утешение! Ну и конечно же Гося! Лисабет садится на кухонное крыльцо с Госей на коленях, у её ног Сассо. Здесь она и будет сидеть и ждать, когда вернётся Альва и, может быть, Мадикен… если она останется жива!

– Только вряд ли она выживет, – говорит Лисабет пуделю, потому что, кроме него, ей не с кем поделиться. Слёзы опять полились у неё из глаз, когда она подумала, что Мадикен, может быть, уже умерла, и представила себе, как грустно станет без неё в Юнибаккене.

– Правда, тогда мне достанется её школьный ранец, – говорит Лисабет.

Потом она ещё поплакала. Сассо тоже плачет вместе с ней и кладёт ей лапки на колено, чтобы показать, что он её жалеет и горюет вместе с ней.

Как плохо человеку одному, когда приходится ждать так долго. Под конец Лисабет точно оцепенела и даже перестала плакать, она сидит белая как мел и только ждёт и ждёт.

Но вот… Какое счастье! Наконец-то показалась Альва на велосипеде. Лисабет облегчённо вздохнула и спустила с колен Госю.

– Ах, Альва! – воскликнула Лисабет. Она бросилась к Альве со всех ног и споткнулась о Госю, которая не успела увернуться. Раздался ужасный крик. И вот перед Альвой лежит на земле Лисабет с разбитым лбом, она раскроила его о железный скребок для обуви. Лисабет орёт благим матом, кровь заливает ей глаза, она с головы до ног закапана кровью и Альву тоже измазала. Это какая-то кровавая баня!

– Альва, я умру… умру… умру! – выкрикивает Лисабет.

– Нет, не умрёшь! – говорит Альва. – Но нам придётся ехать в больницу и зашивать твою рану.

– Не-е-е-т! – орёт Лисабет. – Не дамся, чтобы меня зашивали.

Но Альва перевязывает ей лоб кухонным полотенцем и на руках тащит к велосипеду, хотя Лисабет брыкается и не хочет ехать. В отчаянии Лисабет кричит:

– Ну разве ты сама не можешь меня зашить!

Много чего умеет Альва, но только не зашивать раны. Тут не обойтись без доктора Берглунда.

Снова Альва едет в больницу, везёт орущую Лисабет. Увидев в операционной дядю Берглунда, Лисабет и на него закричала:

– Так и знайте – я только Альве разрешаю, чтобы меня зашивала!

Но не успела она и глазом моргнуть, как дядя Берглунд уже наложил ей пять швов.

– Ну вот и всё! Альва может забирать тебя домой, – говорит он. – Или ты хочешь остаться с Мадикен?

В этой суматохе Лисабет совсем забыла про Мадикен.

– А разве она не умерла? – спрашивает Лисабет с удивлением.

– Ну что ты! – отвечает дядя Берглунд. – Она лежит за ширмой в коридоре и завтра вернётся домой. Хочешь, мы и тебя положим рядом?

– Хочу! А то как бы я не умерла! – говорит Лисабет.

Альва уезжает на велосипеде одна. Но прежде чем уехать, она зашла взглянуть на Мадикен и Лисабет, которые лежат на кроватях за ширмой.

– Такого мне ещё никогда не приходилось переживать! – говорит Альва, качая головой. Затем она уходит.

– Приходи за нами завтра! – крикнула ей вслед Мадикен.

Её клонит в сон от всех лекарств и уколов, но она очень рада, что Лисабет вместе с ней.

– Он тебе отрезал ногу? – спрашивает Лисабет. Так, по её представлению, должны лечить от змеиных укусов.

– Глупышка ты! – говорит Мадикен. – Ногу мне не отрезали, но она так распухла, что еле помещается на кровати.

Лисабет захотела поглядеть и, когда увидела, расхохоталась на весь коридор. Отсмеявшись, она поудобнее улеглась в постели и сказала:

– А вообще-то нам здорово повезло, что мы всё время спим на новом месте!


Перейти на страницу:

Все книги серии Мадикен

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Стивен Уильям Хокинг , Кристоф Гальфар , Люси Хокинг

Зарубежная литература для детей