Читаем Лысая гора полностью

— Ничего, не всё сразу, — утешила её Жива, — для начала тебе надо научиться кричать. Закричи, что-нибудь. Только со всей силы!

— А-а! — крикнула Майя.

Крик у неё получился каким-то глухим, отрывистым и невыразительным.

— А теперь послушай меня, — улыбнулась Жива и, вдохнув полной грудью, заорала:

— А-а-а-а-а-а!

Примерно с минуту она вопила с такой силой, что у Майи даже уши заложило. По листве прошло движение, затем, ни с того ни с сего, вдруг поднялся ветер, да такой сильный, что от его порыва вздрогнули ветки и взметнулся кверху чёрный пластиковый кулёк.

В верхушках деревьев отчётливо загудело:

— У-у-у-у-у-у!

Кулёк летал там, как птица.

Но стоило Живе умолкнуть, как ветер в ту же секунду стих, и кулёк плавно опустился на землю.

— Жуть, — потрясённо произнесла Майя.

Некоторое время она шла молча, впечатлённая увиденным и услышанным.

— Представляю теперь, как ты кричала, когда к тебе пристали те трое.

— Ну, тогда я верещала так, — улыбнулась Жива, — будто меня резали. Естественно и вихрь возник соответствующий. Тот момент я никогда не забуду. Вон, до сих пор ещё лежит, — кивнула он на поваленное дерево.

Впереди, нависая сучьями над тропинкой, преграждал им путь чёрный высушенный скелет мёртвой акации.

— Когда это дерево на них повалилось, они рванули так, что только пятки засверкали.

Внезапное ускорение назад, сдвиг, — и чёрный скелет акации в обратной ретроспекции поднялся с земли и встал на место. А возле него оказались трое парней, которые с удивлением смотрели на орущую Живу, на возникший невесть откуда ураганный ветер, поднявший в воздух опавшие листья и вовсю раскачивающий верхушки деревьев. Парни в ужасе бросились наутёк, а надломленная посередине иссохшая акация с треском упала на то самое место, где они только что стояли.

3. Бледная нежить

Димоны в это время поднимались вверх по Змеиному спуску. Асфальтированная дорога вскоре сменилась утрамбованным слоем крупного щебня, по ребристым краям которого стало неудобно идти.

— У них, что, асфальта не хватило? — недовольно прокомментировал О'Димоннезаконченную работу дорожников.

— Не, — покачал головой Димон-А, обнаружив чуть далее на обочине окаменевшую горку гравийно-битумной смеси, — асфальт у них был, только они почему-то его здесь бросили.

— С какого перепуга? — недоумённо спросил О'Димони осёкся, на мгновенье представив себе тот ужас, который обуял здесь асфальтоукладчиков, кинувших работу и давших дёру с горы.

— А чёрт его знает, — пожал плечами Димон-А и на всякий случай прихватил с дороги увесистый булыжник. О'Димонтакже последовал его примеру.

Они огляделись. Слева от дороги склон холма полого спускался к тому самому месту, где они встретили женщину в красном сарафане. Именно отсюда она сошла к ним вниз и рассказала, что встретила здесь двух тварей, а затем предупредила, что очень скоро они увидят тут какую-то амфисбену. По всей видимости, змея эта с двумя головами находилась где-то поблизости, оставалось понять только — где.

Чуть пониже на склоне возвышался перед ними громадный дряхлый дуб — сучковатый, иссохший, резко выделявшийся своей чернотой на фоне прочих деревьев, уже покрытых зелёной листвой. В основании дуба располагалось огромное дупло, в котором вполне могла поместиться не только змея, но даже змей или дракон, причём не только с двумя, а даже с тремя головами.

Отважно спустившись к дубу, Димон-А бесстрашно заглянул дупло и с ужасом попятился назад, обнаружив, что изнутри смотрели на него чьи-то светящиеся в темноте глаза. Размахнувшись, он запустил в те глаза булыжником, но с расстояния в метр промахнулся.

С глухим стуком камень скользнул по шершавой коре дерева и отскочил в сторону, а из дупла с недовольным уханьем вылетела серая сова. Ослеплённая дневным светом, предвестница бедствий неуклюже уселась на ближнюю ветку, а затем, шумно замахав крыльями, поднялась над деревьями, и, неслышно облетев их в парении, вскоре исчезла из виду.

Димон-А вернулся к приятелю.

Опасливо поглядывая по сторонам, они двинулись дальше в гору. Справа дорога круто обрывалась в неглубокий, но широкий ров, за которым возвышался земляной вал бывшей крепости. В усыпанном прошлогодними листьями рву лежал мёртвый граб с вывернутыми наружу корнями. Под ними вполне могла прятаться та самая мифическая амфисбена.

О'Димонна всякий случай запустил камнем в подозрительно лежавшее на земле дерево. В тот же миг из-под него выскочила юркая ящерица и, метнувшись, спряталась под корнями. На двуглавую змею она была явно не похожа, поэтому парни немного успокоились.

Далеко впереди, там, где дорога поворачивала направо, Димон-А заметил двух маленьких зелёных человечков. Держа перед собой сжатые в кулаках руки, они то и дело, как зайчики, скакали на сомкнутых ногах, пытаясь один перепрыгнуть другого.

— Ты их видишь? — спросил он приятеля.

— Вижу, — ответил О'Димон.

— Слава богу. А то я уже подумал, что у меня опять галюники начались.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лысая Гора Девичья

Дым небес
Дым небес

Это необычный любовный треугольник: он, она и дымный бес. Старшеклассница Эмма не может ни дня прожить без сигарет. Алексей, исповедующий здоровый образ жизни, не может ни дня прожить без Эммы. Как ни пытается он отучить её от вредной привычки, у него ничего не выходит. «Или я или сигарета», — ставит он условие. Что выберет Эмма? Обычная история. Только вот местность неподалёку от школы не совсем обычная. Рядом находится Девичья гора, издавна вселяющая страх в местных жителей. На примере Эммы, с её непреодолимым желанием курить, автор проводит параллель с известным произведением Аллена Кара «Как бросить курить», где о табачной зависимости говорится, как о некоей сущности, вселившейся в человека. Единственный способ побороть дымного беса — это заморить его голодом. Не зря автор посвящается свою книгу тем, «кто знает, что курение убивает, но курить, тем не менее, продолжает».

Сергей Головачёв

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика

Похожие книги