Читаем Los Alamos полностью

“We went for a walk. Then he-look, I already told all this stuff. Why are you asking me again?” He took another cigarette, more confident now.

“I just want to be sure I got it right. So you went for a walk. Not a ride?”

“No. A walk.”

Connolly felt Holliday stir beside him, shifting in his seat, but he didn’t say anything. “Down to the river,” Connolly prompted.

“Yeah.”

“Then what happened?”

Kelly smirked. “He come on to me.”

“Did that surprise you?”

The question seemed to catch him off-guard.

“You just thought he wanted to talk.”

“I don’t know. Maybe. Okay, I thought maybe he wanted to do me. It crossed my mind.”

“Did he talk about himself? His work?”

Kelly looked puzzled. “No.”

“So what did you talk about?”

“Nothing. I don’t remember.”

“He was a pretty big guy,” Connolly said evenly. “Did that worry you?” Again he felt Holliday stir.

“I can take care of myself.”

Connolly looked at the thin, sinewy arms, the bloated face, and wondered how often he had said this before, how often the posturing had protected him. “I can see that.”

“Hey,” Kelly said, offended. “I told you. I fell.”

“So you went for a walk and you ended up hitting him. Why?”

“He got out of hand. I told you.”

“He didn’t want to have sex with you?”

“He wanted me to do him. I don’t do that.”

“You tell him this?”

“Sure, but he don’t want to listen, you know? And then he’s all over me, so-”

“So you hit him. With what, by the way?”

“With what?” Connolly could see his face working, sorting through answers.

“Yes. Did you just use your fists, or did you have something?”

“A branch,” he said quickly. “It was lying there right on the ground. Hey, what do you want to know all this for?”

“And you threw it away afterward?”

“Yeah, I guess. I don’t remember too well.”

“But you do remember hitting him.”

“Yeah, I said I did. I didn’t know he was dead, I just thought he was out, you know.”

Holliday got up then and walked over to the window.

“You must have been pretty angry,” Connolly said smoothly.

“I was surprised, you know? I just did the first thing that came into my head. I wasn’t trying to kill him.”

“What surprised you? The sex?”

“Yeah.”

“You didn’t expect it from him? Was that because he was Mexican too?”

He could feel Holliday turn to them from the window, watching Kelly’s confused face. Kelly hesitated for a minute, then said, “No. It was just the surprise, you know.”

“Ramon, have you ever been to San Isidro?”

“What’s that? A church?”

“Yes. Ever hear of it?”

“I don’t understand.”

“It’s a church in Santa Fe. You ever go there?”

“I don’t go to church much.” Then, suspicious, “What do you ask that for?”

“The man you killed-the man you hit-used to go there. I just wondered if you’d ever gone there with him.”

“I told you, I only saw him the one time. No, I didn’t go to no church with him. What do you think?”

Holliday sat down again. When he spoke, his voice was surprisingly gentle. “You know, Ramon, the police really appreciate cooperation.”

“Yeah,” he said, not looking at Holliday. Connolly came from somewhere else; this was the devil he knew.

“Makes our job a lot easier, so we appreciate that. When you make it easier for us, then we’re more inclined to-well, make it easier for you.”

“Yeah.”

“When we understand something, we got a much better idea what the charge should be. Like here, for instance. Somebody might think first off this is nothing but a murder one, you know, but when they understand it, when they know all the facts, they might think it’s not so bad. We don’t want you to hang for something you didn’t do.”

Connolly sat back, watching him work.

“That’s right,” Kelly said. “That Jack Duncan. That wasn’t no murder, that was just a fight, you know?”

“That’s what it sounds like to me. The boys down here understand that? They explain that to you?”

Ramon looked up at him. “Yeah, they explained it.”

“Good. You know, it’s a funny thing, boy in your position. Sometimes the police are the best friends you got.”

Ramon absentmindedly rubbed his cheek. “Yeah.”

“So you’d just want to go right on cooperating with them, wouldn’t you?”

“Sure.”

“I mean, we got two dead bodies here, so we got some kind of trouble, but that don’t have to be murder trouble, does it? Not the worst kind. I mean, two counts of second ain’t nowhere near as serious as even one first. You still got your life. They explain that to you?”

“Yeah.”

“Well, good. Now I got one more question. After you hit the guy, you go through his pockets some?”

Kelly hesitated for a minute, suspecting a trap, then went ahead. “Yeah, okay, I did. What the hell-I figured he owed me something.”

“Uh-huh. You find much?”

“I don’t remember. Some. Not much.”

“You throw the wallet away too?”

“Yeah, I guess.”

“What about the car?”

“I don’t know nothing about a car.”

“Oh, well, maybe he didn’t have one. You didn’t find any keys, huh? Just the wallet.”

“Yeah, that’s right. Just a wallet.”

Holliday turned to Connolly. “Anything else you want to know?”

“No. I guess that’s it,” Connolly said. “Better get the guard.”

“You got another cigarette?” Ramon said.

“Sure. Anything else we can do for you?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы