Читаем Летний сад полностью

Стоя сбоку от алтаря, в открытом платье из тафты персикового цвета, со сборчатой нижней юбкой, Татьяна смотрела на Александра в черном смокинге, стараясь не думать об их собственном венчании, об алтаре в маленькой русской церкви Лазарева и о солнце, лившем свет на их головы сквозь витражи… Это было почти десять лет назад.

Потом были отличная еда, и хорошая музыка, и цветы в волосах девушек, и кто-то поймал букет – не Аманда, – и бифштекс был замечательным, а креветки еще лучше, и речи звучали невнятно и забавно. Синди выглядела прекрасно, даже со слишком короткими волосами, а Джефф, в белом смокинге, походил на фигурку со свадебного торта. За столом новобрачных сидели десять человек, и Стив то и дело намекал на мальчишник, и Александр посмеивался, но кто не веселился вовсе, так это Аманда. Точнее, она иногда изображала смех и каждый раз при этом косилась на Александра, а потом на Татьяну. После девятнадцати или двадцати таких тайных взглядов Татьяна поневоле это заметила.

Зазвучал «Юбилейный вальс» – для Джеффа и Синди. Татьяна поискала взглядом Александра, который разговаривал с кем-то за другим столом и не оглянулся. Она вернулась к собственному разговору, но в то же самое мгновение он уже стоял возле ее стула. И протягивал ей руку.

Александр и Татьяна танцевали под свадебную музыку, не в силах скрыть интимность этого танца от праздных любопытных глаз; их руки сплелись, тела прижимались друг к другу, они танцевали на берегу Камы на поляне в Лазареве, под алой луной, – офицер Красной армии в мундире и деревенская девушка в подвенечном платье, белом с красными розами; и, когда Татьяна поднимала сияющий взгляд, Александр смотрел на нее с выражением «я всегда буду рядом». Она не могла в это поверить – он наклонялся и целовал ее свободно и страстно, и они продолжали кружиться, пока венчали кого-то еще.

Когда они вернулись к столу, Татьяна увидела, как Аманда холодно и осуждающе смотрит на Александра и с жалостью – на нее саму.

– Почему она так на меня смотрит? – шепотом спросила она Александра. – Что это с ней сегодня?

– Она должна перестать поить его молоком. Скажи ей это.

И он подтолкнул ее локтем в бок.

Стив и Джефф уже основательно выпили, хотя была еще середина дня. Их комментарии насчет предстоящей брачной ночи становились все грубее. Джефф хлопнулся на стул рядом с Александром и сказал:

– Александр, ты женат уже сто лет. Дашь какой-нибудь совет новобрачному?

Новый взгляд со стороны Аманды.

Александр ответил:

– Пожалуй, для советов поздновато, приятель.

– Да ладно, поделись богатством своего опыта. Что ты делал в брачную ночь?

– Пил немного меньше, чем ты.

Татьяна засмеялась.

– Ну, друг, не скрывай! Таня, скажи, может, мне следует что-то знать? С женской точки зрения?

Ох как громко захохотал Стив!

– Джефф, довольно, хватит, – сказал Александр, вставая, помогая Джеффу подняться и отталкивая его от их стола.

– На месте Джеффа, – шепотом сказала Александру Татьяна, – я бы потратила немножко времени на то, чего он никогда не делает, как говорила Синди, – но это лишь с женской точки зрения.

Ох как расхохотался на этот раз Александр, а Стив, решивший, что это было что-то в его адрес, бешено уставился на Татьяну.

Она встала и ушла в дамскую комнату. Аманда поспешила за ней. Когда они пересекали танцпол, Татьяна сказала:

– Что с тобой сегодня? Ты не кажешься такой уж веселой.

– Нет, мне весело, весело.

– В чем дело? Свадьба Синди тебя огорчает? – Татьяна старалась не говорить иронично.

– Нет-нет. Я хочу сказать, немножко да, но… – Она взяла Татьяну за руку. – Можно с тобой поговорить?

– Серьезно поговорить?

– Мне нужен твой совет.

В последний раз совет не слишком помог. Они ушли в одну из маленьких тихих комнат в стороне от банкетного зала и сели на кушетку.

– Что происходит? – спросила Татьяна.

Аманда выглядела расстроенной.

– Таня, я не знаю, как должна поступить хорошая подруга… и хочу тебя спросить: если бы ты узнала что-то о Стиве, что-то такое, что мне следовало бы знать, ты бы мне сказала?

Татьяна покраснела. Ох нет. Аманда узнала о госпитале! Неудивительно, что она огорчена. Что теперь делать… Мне бы все ей рассказать прямо, но как…

Татьяна заговорила:

– Ох, послушай, Манд, мне жаль…

– Я вот что хочу знать: если хорошая подруга расскажет тебе что-то неприятное, ранящее, что-то, что может разрушить дружбу? Должна ли хорошая подруга помалкивать, или она обязана что-то сказать? Говорить или не говорить – в чем признак хорошей подруги?

Аманда посмотрела на Татьяну с сомнением в глазах.

«Ты мне не хорошая подруга! – мысленно воскликнула Татьяна. – Это нечестно, я тебя не знала тогда, а он извинился, и все это в прошлом. И я бы не стала об этом говорить».

– Думаю, хорошая подруга должна рассказать. Мне жаль…

Аманда схватила ее за руки:

– Это мне жаль, Татьяна. Я не хочу говорить тебе об этом. Действительно не хочу. Просто я подумала, что тебе следует знать, вот и все.

Татьяна очень медленно отобрала руки и сурово посмотрела на нее:

– Ты должна что-то рассказать?

– Это насчет того проклятого мальчишника. Мне и самой не хочется…

– Я знаю о мальчишнике.

Перейти на страницу:

Все книги серии Медный всадник

Татьяна и Александр
Татьяна и Александр

Они встретились и полюбили друг друга в первый день войны. И эта великая разлучница заставила их расстаться на годы – Александра, сына американских коммунистов, переехавших в Советский Союз, и русскую девушку Татьяну. Александр никогда не считал эту страну своей, но пошел воевать за нее, и воевал храбро, однако его арестовали и осудили как шпиона и предателя. Справедливости ждать не приходилось, а иной приговор был ужаснее смерти… Татьяне чудом удалось бежать на Запад. Она начинает новую жизнь в Нью-Йорке, но не в силах забыть любимого, хотя уверена… почти уверена, что он погиб. Между ними словно существует незримая связь. Чтобы найти его след, хрупкая женщина совершает невероятное… Можно ли победить отчаяние и переломить судьбу одной лишь силой любви?«Татьяна и Александр» – второй роман захватывающей трилогии Полины Саймонс, американской писательницы, которая родилась в Советском Союзе в 1963 году и через десять лет вместе с семьей уехала в США. Спустя многие годы Полина вернулась в Россию, чтобы найти материалы для своей книги и вместе с героями пройти сквозь тяжкие испытания, выпавшие на их долю.Книга выходит в новом переводе.

Полина Саймонс

Исторические любовные романы / Проза о войне
Летний сад
Летний сад

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.Война и разлука позади. Татьяна и Александр, которые встретились в Ленинграде сорок первого, а потом расстались на долгие годы, снова вместе. Но где же прежнее счастье? Разве они не доказали друг другу, что их любовь сильнее мирового зла? У них растет чудесный сын, они живут в стране, которую сами выбрали. Однако оба не могут преодолеть разделяющее их отчуждение. Путь друг к другу оказывается тернистым; в США времен холодной войны царят страх и недоверие, угрожающие их семье. Татьяна и Александр перебираются из штата в штат, не находя пристанища, как перекати-поле, лишенное корней. Сумеют ли они обрести настоящий дом в послевоенной Америке? Или призраки прошлого дотянутся до них, чтобы омрачить даже судьбу их первенца?«Летний сад» – завершающий роман трилогии Полины Саймонс, американской писательницы, которая родилась в Советском Союзе в 1963 году и через десять лет вместе с семьей уехала в США. Спустя многие годы Полина вернулась в Россию, чтобы найти материалы для своей книги и вместе с героями пройти сквозь тяжкие испытания, выпавшие на их долю.Роман выходит в новом переводе.

Полина Саймонс

Исторические любовные романы / Любовные романы / Остросюжетные любовные романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже