Читаем Леди Вольфрам полностью

Это был один из карательных отрядов, выслеживавших белых магов. Они были полностью закрыты красной одеждой, только для глаз был вырез. Красные, как кровь плащи, развевались сзади.

Подскакав к главной площади, карательный отряд остановился. Один из воинов вытащил с сумки скрученный лист пергамента.

– Жители Рамплура! Именем императора Гордея призываем вас не делать глупостей! Вы должны выдать нам белого мага, который прячется здесь! Вы должны помочь очистить нашу землю от такой дряни!

Люди удивленно переглянулись.

– Но в нашем городе никогда не было магов! – выкрикнул один смелый мужчина. – Магия, запрещенная законом!

– Врете! Наш радар засёк в этом городе белого мага! Мы не уйдем, пока не уничтожим его! Если вы не будете с нами сотрудничать, то мы ваш город сотрём с лица земли. Нам не нужны пленники и предатели!

Люди испуганно переглянулись. В карательном отряде были привилегированные черные маги. Жители небольшого городка обеспокоенно зашептались.

Тем временем радар командира отряда громко запищал. Людям уже не было смысла отнекиваться. Карательный отряд их уже не слушал – их радар засек мага. Люди надеялись на хороший исход события, но, если белого мага действительно здесь не было, это значило, что отряд был подослан чтобы уничтожить мирный город.

Для карателей было никого не жалко. После того как люди в очередной раз сказали, что магов здесь нет, командир отряда устроил обыск. Ничего не найдя, он злобно посмотрел на пищащий радар, а потом на людей.

– Превратить город в руины! – приказал командир своим воинам, махнув рукой.

Люди страшно перепугались. Черные маги наколдовали огонь и теперь поджигали крыши домой. Вскоре город горел, как факел. Отовсюду слышался крики.

Кто мог тот старался убежать. Кому-то удавалось выжить и спрятаться. Но тех, кто остался постигла страшная участь. Их всех перебили. Расправившись с горожанами карательный отряд ускакал в том же направлении, что и появился, оставив после себя подожженный город.

Альбрехт уже возвращался с охоты, когда услышал странный шум и дым за деревьями. Плохое предчувствие поселилось в его душе. Оно его не обмануло.

Перед его глазами предстала страшная картина. Отовсюду слышались стоны, всё вокруг пылало. Выбежав из леса Альбрехт успел заметить всадников в красной одежде, которые ускакивали прочь.

Когда они уехали из города, юноша изо всех ног бросился к своему дому. Он беглым взглядом смотрел по сторонам и не верил, что это всё произошло с ним.

Альбрехт с горечью посмотрел на дом, в котором он прожил восемнадцать лет. В обломках он нашёл свою младшую сестру Аллу. Увы на неё упала горящая балка, девочка умерла мгновенно.

Но в этих же обломках он нашёл ещё подающую признаки жизни мать.

– Помогите! – послышалось совсем рядом.

Разгреб завал, Альбрехт увидел мать. Лицо у неё было в кровавых потеках, и говорила она с трудом.

– Мама, что здесь произошло? Кто эти люди в красных накидках? – встревожено посмотрел на неё сын.

– Это карательный отряд, они искали белых магов! Альбрехт! – женщина закряхтела. – У меня на шее весит кольцо с хризолитом, сними его!

Альбрехт послушно выполнил просьбу матери.

– Береги это кольцо! Альбрехт, – женщина сквозь боль улыбнулась. – Карательный отряд вернется, тебе нужно бежать! И ещё, я не твоя мать!

Альбрехт не мог поверить своим ушам.

– Не пытайся мстить за нас! Твоя жизнь очень дорога! Возьми мешочек, он весит у меня на поясе! Там деньги на первое время! Беги, Альбрехт! Передай это кольцо волшебнику Мерлину, он… – договорить женщина не смогла, вздрогнув она закрыла глаза и больше их не открывала.

У Альбрехта от боли на глазах выступили слезы. Он только сейчас начал понимать своё горе.

От дороги снова послышался топот копыт и появились люди в красных накидках.

Альбрехту ничего не оставалось, как бежать. Захватив мешочек с деньгами и кольцо с хризолитом, он бросился со всех ног к лесу. Там он подобрал брошенный лук со стрелами.

Ему показалось, что всадники бросились за ним в погоню. Постоянно оглядываясь, Альбрехт бежал через лес. Даже когда его ноги стали похожи на свинец он продолжал бежать.

Из глаз всё время котились слезы. У него не было времени чтобы их вытереть.

«Какие же сволочи эти маги! – думал он. – Из-за таких как они уничтожили не в чём не повинный город! Горите вы в аду!»

Альбрехт уже не стыдясь проклинал белых магов, карательные отряд и свою жизнь. У него ведь всё только начало налаживаться.

Спустя несколько часов бега, Альбрехт оказался в какой-то деревне. Он носом чуял карательный отряд. Это приводило его в панику и замешательство, ведь он не был белым, да и черным магом тоже.

Весь измученный, Альбрехт шёл с отрешенным видом даже не смотря по сторонам. Он понимал, что, если не будет двигаться быстрее, его настигнет карательный отряд.

Юноша проходил как раз по базарной площади, когда увидел мужчину небольшого роста, он продавал своих лошадей.

Альбрехт с детства боялся лошадей. Он давно уже зарекся, что не сядет никогда на них. Но пешим он долго не пройдёт.

Подойдя к этому торговцу, Альбрехт с опаской посмотрел на них.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Коллектив авторов , Иван Всеволодович Кошкин , Андрей Владимирович Фёдоров , Михаил Ларионович Михайлов , Иван Кошкин

Детективы / Сказки народов мира / Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Евгения Ляшко , Даха Тараторина , Сергей Васильевич Самаров , Бет Льюис

Боевик / Приключения / Фантастика / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения