Читаем Лед и пламя полностью

Существо склонилось раз, другой… В том месте, где оно клевало из земли начал пробиваться росток. Птицеподобное нечто прекратило клевать землю и так же, как и появилось, снова растворилось в воздухе, остался лишь звук щелкающего клюва. Но и он скоро стих.

Росток же продолжал увеличиваться с невероятной скоростью, и вскоре перед магом уже был цветок, ростом тому по пояс. Бутон сформировался за несколько мгновений и раскрыл нежно-голубые лепестки. На них лежала огромная капля воды, которая растеклась по поверхности и образовала… зеркало?


Только вот оно не отражало то, что было кругом. Вирс, нахмурившись, заглянул в это странное приспособление и в который уже раз за последнее время его спокойствие покатилось к чертям. Маг заскрипел зубами, глядя на картинку. Кассандру волочила за собой когтистая тварь в черном балахоне, и даже краски окружающего мира блекли вокруг ее силуэта. Кэсс пыталась вырваться, раздирая руку существа, с которой уже капала черная густая кровь, однако твари видимо не было до этого никакого дела. Капли к слову, оставались такие же, как те, что были на траве перед магом…

«Похоже метка, что поставил Мурдраал, позволила ловчему Смерти добраться до Кэсс…» — Рассудил он, выискивая вокруг те пресловутые капли. — «Черт бы их всех побрал. Спасу ее только для того, чтоб лично прикопать где-нибудь под деревом».

Где вообще это видано, чтоб чернокнижник вечно исполнял роль спасителя?!

Маг тем временем отправился по кровавому следу. Тварь, что тащила Кэсс не могла уйти далеко. Вирс по крайней мере на то очень надеялся. Ведь они сейчас скорее всего в межмирье, следующий пункт назначения — Лимб. И оттуда уже куда сложнее выбраться.

Кэсс в это время продолжала свои попытки вырваться из лап неведомой черной твари. Если сначала в ее сознание лишь вторглись какие-то странноватые видения, то теперь она сама провалилась в эти окружающие глюки, совершенно не понимая, где именно находится. Тварь же упорно продолжала тянуть девушку к черной дыре, видневшейся впереди.

— Да отпусти же ты меня, гадина! — Она уже чуть не ревела от бессилия, только злость была сейчас сильнее страха. Стихия не поддавалась, сколько бы Кэсс ни пыталась сбросить человеческую оболочку. — Да что же это такое…


Они уже были совсем рядом с черным провалом, ведущим прочь из этой разномастной теплицы, когда Кэсс и тварь одновременно оглянулись.

— Вирс! — Маг встрепенулся, услышав ее голос, поспешно вылезая из цветастой листвы. — Вирс, миленький! — Ее радости не было предела.

Услышав эту донельзя милую фразу, чернокнижник решил позже составить для неё список: «как НЕЛЬЗЯ называть Вирса».

«И сюда за мной сунулся…»

«Это уже тоже, похоже, традиция — лезть за тобой в каждую задницу, которая на пути попадётся!» — Рыкнул он вдогонку.

Но ликовать долго не пришлось, прислужник дернул пиромантку за руку, утаскивая во тьму. Проход за ними начал стремительно уменьшаться…

Вирс ускорился, понимая, что использовать тьму в межмирье — все равно, что помахать красной тканью перед быком. Сюда сразу сбежится вся возможная нечисть.

Поэтому, чёрный маг действовал со свойственной ему хладнокровностью. Поняв, что не успевает, перешёл на бег и лишь в последний миг успел нырнуть в темный провал.

«Здравствуй, Лимб». — Зло подумал он. — «Именно то место, где я всегда хотел побывать. Тьма».

* * *

Ощущение падения длилось недолго, Кассандра даже не успела толком испугаться, когда тьма окутала ее, и теперь лишь ошарашенно озиралась вокруг. Ее уже никто не держал, потому, растирая ноющее запястье, она пытаясь понять где находится.

А вокруг был лишь темный густой туман. Сырой, липкий, холодный. Могильный запах добавлял еще больше приятнейших ощущений.

«Вирс?» — Мысленно позвала пиромантка, но в ответ ничего не услышала. — «Где же я…»

От холода уже трясло, да и страх начал накатывать новой волной. Где-то в дали послышался смех, жуткий, пугающий, и Кассандре захотелось поскорее выбраться отсюда, только вот как не представляла, не имела и малейшего понятия.

У Вирса же не было таких терзаний, как у пиромантки. Едва оказавшись в вертикальном положении, маг заозирался. Впрочем, мрак вокруг не давал и шанса найти себя в пространстве. Не то что уж найти Кэсс.

Послышался гадкий хохот откуда-то со спины. Он резко обернулся — лишь тьма. Ещё раз — снова тьма.

«Как у дроу в заднице!» — Кажется, чернокнижник был на пределе. — «Нужно найти Кассандру и удирать из этой дыры!»

Это место даже чёрному магу ничем хорошим не сулило. Сплетая потоки льда и энергии, Вирс создал мощный светильник. Мрак расступился, являя пустоту. Кэсс рядом не было. Он решительно пошел вперед, умышленно оставляя за собой на гранитном полу морозный след.

Кассандра же, затравленным зайцем, продолжала озираться вокруг, не в силах решиться, что делать дальше. Непривычная тишина в мыслях напрягала, да еще и эта непроглядная туманная тьма вокруг.

— Вирс..? — Все же позвала она шепотом, но не получила никакого ответа.


Перейти на страницу:

Все книги серии Лед и пламя

Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы
Пламя и кровь
Пламя и кровь

Затишье не будет долгим.Соперничество или любовь – что выберешь ты?Кейт и Скотт наконец счастливы, они стали родителями. Никогда ранее жизнь не казалась такой полной.Но происходит череда событий, которая переворачивает все вверх дном.В канун Рождества у Ангуса, отца Скотта и патриарха семейства, случается сердечный приступ, он умирает.Вопрос о наследстве встает как никогда остро. Распри среди членов семьи в особняке Джиллеспи лишь усугубляет роковой сюрприз, который им оставил покойный.Когда ставки велики, проигравший теряет все. Скотт и Кейт обязаны рискнуть, но они могут потерять в этом соперничестве очень многое, даже друг друга.«Франсуаза Бурден владеет искусством рассказывать истории, которые даже в мельчайших нюансах отражают реальную жизнь». – L'Est Républicain«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом». – L' Obs

Франсуаза Бурден

Любовные романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже