Читаем Лавандовый сад полностью

– Антон живет у нас уже несколько дней, – пояснил ей Жан. – Его мама сейчас в больнице.

– Марго? А я и понятия не имела, что она заболела. С ней все в порядке? – озабоченно нахмурилась Эмили.

– Да, надеюсь, все обойдется. – Жан бросил на нее предупредительный взгляд. – Вот я и взялся пока обучать Антона всем нашим секретам виноделия. Папа сейчас отдыхает в саду. Можете присоединиться к нему там. Я тоже подойду через пару минут.

Жак выглядел значительно бодрее, чем два дня тому назад. Он даже заулыбался при виде Эмили и протянул ей свою иссохшую руку для рукопожатия.

– Я так и подумал, что вы там не задержитесь надолго и вскоре вернетесь обратно. Не спрашиваю о причинах, Эмили, но всегда готов выслушать.

– Спасибо, Жак. – Эмили уселась за небольшой столик рядом со стариком. – Скажите мне, что с Марго?

– Антон остался в винодельне вместе с Жаном? – спросил у нее Жак, заметно нервничая.

– Да.

– Тогда, Эмили, я скажу вам всю правду. И она печальна. Дело в том, что Марго очень больна. Но она лишь на прошлой неделе стала жаловаться на сильные боли в желудке и в области спины. Хотя, конечно, недомогать она стала гораздо раньше, просто, как водится, не обращала внимания на свои болячки. Она пошла к врачу в тот самый день, когда вы уехали в Ниццу. И тот сразу же направил ее в больницу. Мальчуган еще пока ничего не знает… Врачи диагностировали у Марго рак яичников, причем уже на поздней стадии. Сегодня ей делают операцию, – Жак сокрушенно пожал плечами, – но прогнозы не очень оптимистичные.

– Нет, Жак! – в отчаянии воскликнула Эмили. – Все, что угодно, но только не это… Марго мне была как мать, когда я наезжала сюда уже после смерти папы.

– Да, она очень славная женщина, это правда. Будем надеяться на лучшее.

– Я обязательно навещу ее в больнице в ближайшие же дни, – пообещала Эмили.

– Марго очень обрадуется вашему визиту. Ну а как вы сами, Эмили? – Жак внимательно обозрел молодую женщину. – Каковы ваши ближайшие планы?

– В данную конкретную минуту понятия не имею, – печально покачала головой Эмили.

Все последующие несколько дней Эмили отсыпалась, ела, регулярно наведывалась в замок, чтобы посмотреть, как там продвигаются работы, а еще возила Антона к матери в Ниццу. Операция оказалась безрезультатной, и состояние Марго было очень тяжелым. Эмили оставила на какое-то время Антона возле постели матери. Сердце у нее разрывалось от боли, глядя на то, как старательно мать и сын пытаются сделать вид, что все нормально.

Когда Антон отправился спать – его временно поместили в небольшом кабинете Жана на первом этаже и стелили прямо на полу на надувном матрасе трое старших обитателей дома принялись обсуждать, что будет с мальчиком, если его мать так и не оправится от болезни.

– Отца у Антона тоже нет. Умер. А как насчет других родственников? – спросил Жан.

– Кажется, у него есть тетя в Грасе, – обронил Жак. – Наверное, с ней стоит связаться.

– Свяжемся, – мрачно пообещал отцу Жан. – Но не забывай, я крестный отец мальчика. Может, предложим ему пожить вместе с нами?

– Временно – да. Но не постоянно. Мальчику все же нужна рядом женщина, – задумчиво обронил Жак. – А в этом доме и так слишком много мужчин.

– Антону уже тринадцать. Думаю, он и сам может озвучить нам, чего хочет, – продолжал упорствовать Жан.

– Кстати, о доме, – вмешалась в разговор Эмили. – Я прослышала, что тут поблизости продается небольшой домик. Расположен на виноградниках семьи Боанасье. Собираюсь завтра подъехать к ним и взглянуть на их недвижимость своими глазами. Вчера мы уже переговорили с мадам Боанасье по телефону. Из ее слов все выглядит очень заманчиво.

– Зачем такая спешка? Вас же никто не гонит отсюда, – недовольно заметил ей Жан.

– Знаю. Вы с Жаком очень добры ко мне. И терпеливы тоже. Но мне пора начинать думать о собственном будущем.

После того как Жак поднялся к себе в комнату, Эмили с Жаном принялись наводить порядок на кухне.

– Ваш отец более не возвращался в разговорах с вами к теме ребенка Софии? Может, он уже созрел для того, чтобы рассказать нам о том, что стало с девочкой? – поинтересовалась Эмили у Жана.

– Нет, пока ни о чем таком он не заводил речь. Я его тоже не подталкиваю. Отцу в последнее время заметно полегчало. Не хочу лишний раз расстраивать его.

– Жак – просто чудо. Кремень, а не человек, – восхитилась Эмили. – Вот она, ирония судьбы. В какой-то момент я уже мысленно была готова попрощаться с ним навеки. И вот… прощаться, скорее всего, надо будет с Марго. Сегодня она выглядела просто ужасно, Жан. Но Антон держался молодцом.

– Хороший он мальчик, – согласился с Эмили Жан. – К несчастью, рано потерял отца, а потому был особенно близок с матерью. Между прочим, папа тоже попросился свозить его в Ниццу завтра после обеда. Хочет повидаться с Марго, причем наедине. А потому, если вы не против, то я оставлю Антона на вас, договорились?

– Конечно. Тогда мы вместе с ним отправимся смотреть дом. Никогда бы не подумала, что это Жак будет навещать умирающую Марго в больнице, а не наоборот, – снова вздохнула Эмили.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Мировые хиты Люсинды Райли

Полуночная роза
Полуночная роза

Роман, изданный в 45 странах.В мире продано более 17 000 000 экземпляров книг Люсинды Райли.Шорт-лист премии «Epic Novel» в категории «романтическая проза».В романе «Полуночная роза» среди сверкающих дворцов индийских махарадж и величественных домов британских аристократов разворачивается история жизни девушки-простолюдинки по имени Анахита, чей путь от компаньонки принцессы до возлюбленной молодого лорда устлан удивительными приключениями, последствия которых будут занимать умы потомков даже полвека спустя, став поворотными моментами в их судьбе…Дарджилинг, Индия, наши дни.Анахите Чаван исполняется сто лет, и она просит своего правнука Ари, успешного бизнесмена, об одолжении.Анахита всю жизнь хотела узнать, что случилось с ее первенцем, которого она потеряла совсем маленьким в Англии, вскоре после Первой мировой войны. Ей сказали, что ребенок погиб, но Анахита была уверена, что это ложь.Когда Ари отправляется в Англию, перед ним открывается доселе неизвестная часть жизни Анахиты, чей путь повлиял даже на ход мировой истории.«Потрясающе увлекательная книга, от которой невозможно оторваться.» WeLoveThisBook.co.uk«Люсинда Райли – выдающийся писатель.» Sunday Express«Люсинда Райли мастерски управляет поворотами сюжета.» The Independent

Люсинда Райли

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Комната бабочек
Комната бабочек

Поузи живет в старинном доме. Она провела там прекрасное детство. Но годы идут, и теперь ей предстоит принять мучительное решение – продать Адмирал-хаус и избавиться от всех связанных с ним воспоминаний.Но Адмирал-хаус – это история семьи длиною в целый век, история драматичной любви и ее печальных последствий, память о войне и ошибках нескольких поколений.Поузи колеблется, когда перед ней возникает самое желанное, но и опасное видение – Фредди, ее первая любовь, человек, который бросил ее с разбитым сердцем много лет назад. У него припасена для Поузи разрушительная тайна. Тайна, связанная с ее детством, которая изменит все.Люсинда Райли родилась в Ирландии. Она прославилась как актриса театра, но ее жизнь резко изменилась после публикации дебютного романа. Это стало настоящим событием в Великобритании. На сегодняшний день книги Люсинды Райли переведены более чем на 30 языков и изданы в 45 странах. Совокупный тираж превысил 30 млн экземпляров.Люсинда Райли живет с мужем и четырьмя детьми в Ирландии и Англии. Она вдохновляется окружающим миром – зелеными лугами, звездным небом и морскими просторами. Это мы видим в ее романах, где герои черпают силы из повседневного волшебства, что происходит вокруг нас.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Лавандовый сад
Лавандовый сад

От автора «Семи сестер» Люсинды Райли.Это история о мире и войне, преемственности поколений, о любви и предательстве, и о тайнах, которые должны быть раскрыты, чтобы изменить жизни многих, очень многих людей.Эмили наследует по линии отца старинный родовой замок с прекрасными садами и виноградниками, но вместе с этим – уйму долгов и вопросы без ответов о прошлом семьи.До этого она вела простую жизнь в Париже. У нее были сложные отношения с матерью, она не планировала возвращаться в места, где провела детство. Однако смерть матери и знакомство с Себастьяном, владельцем картинной галереи в Лондоне, чья бабушка также была связана с родовым домом Эмили, перечеркивают всю ее жизнь на до и после.«Семейные тайны, шпионаж военного времени и верность, которую приходится поставить на карту. Все это "Лавандовый сад" – идеальная книга для поклонников исторических романов». – The Booklist.

Люсинда Райли

Любовные романы
Оливковое дерево
Оливковое дерево

Есть поверье, что каждый, кто посетит Пандору, непременно влюбится.Пандора – старинный дом на Кипре, который Хелена, профессиональная балерина, получила в наследство от крестного. В юности она провела там отпуск, который изменил ее жизнь и о котором она никогда не рассказывала близким.Проходят годы, Хелена приезжает в особняк с мужем и сыном. Но дом не зря имеет такое название. Вернувшись, Хелена словно бы открывает Ящик Пандоры, что хранит все ее беды и секреты. Она вновь встречает свою первую любовь – и это грозит сломать всю ее жизнь. Более того, ее сын Алекс, кажется, в шаге от того, чтобы повторить судьбу матери. Хелене предстоит заново найти с ним общий язык и решить для себя, что в ее жизни верно, а что нет.Роман от автора цикла "Семь сестер" Люсинды Райли, чьи книги проданы в мире тиражом более 44 млн экз. Новая масштабная история о любви, семейных тайнах и ошибках юности. Это "самостоятельный" роман, что не входит ни в какие циклы.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги