Читаем Лампа Ночи полностью

— Пока мы все тут не лопнули от гордости, надо решить, что делать дальше. У нас есть приличная сумма и груз в виде ценнейших книг, который может принести немалые деньги.

— Где ты собираешься продавать книги? — уточнил Джейро.

— Наиболее широкий рынок таких книг находится на Старой Земле. Только там дают настоящую цену, особенно если мы сумеем окружить эти книга атмосферой тайны и романтики.

— Звучит разумно. Но сначала надо завести собственные текущие счета. Деньги из банка в Окнау представляют собой компенсацию за «Дистилкорд», и потому должны быть разделены между тобой и Гайингом. Деньги за книги разделим на четверых, и тогда каждый будет вполне обеспечен. У меня к тому же остается доход от Фэйтов.

— Но мне, например, не нужен груз таких сумм, — вставил свое слово Гайинг. — Лучше положим их в хороший банк на счет, открытый на всех четверых одновременно. В такой системе есть огромное преимущество: если кто-то будет убит, у других не будет проблем с получением части убитого.

— Цинично, но практично, — расхохотался Майхак. — Согласен.

— Я тоже, — присоединился Джейро. — Но я уверен, что денег хватит и на четверых!

— Согласна со всеми, — поддержала Скёрл. — Да и зачем кому-то умирать?

— Договорились, — подытожил Майхак. — Завтра же кладем деньги в банк, и больше нас ничто не держит на Галингейле. Так что продолжим наши карьеры купцов и бродяг!

— «Фарсан» готов, — отрапортовал Гайинг. — Горючее заправлено, системы отлажены. Мы сможем подняться в любой момент.

Скёрл тоже хотела что-то сказать, но передумала и стала просто пить вино и слушать, как мужчины говорят о далеких и неизведанных областях Сферы. Впереди девушку ждала полная событий жизнь, где не будет недостатка в приключениях, разнообразии, странностях. На далеких экзотических базарах она найдет новые вина, странные специи, диковинную пищу, услышит музыку, о существовании которой и не подозревала, то нежную и зовущую, а то жестокую и пряную. Будут и неприятности вроде неприятных людей или укусов неизвестных насекомых, будут и опасности, ибо их нет только у тех, кто не рискует…

— Ты что-то крепко задумалась, — посмотрел на жену Джейро. — О чем?

— О разном.

— Например?

— О всяких странностях. Например, я вспомнила, что одно время хотела стать сыщиком и получать за расследование преступлений огромные деньги.

— Ты и сейчас можешь этим заняться, если мы обнаружим какие-нибудь подходящие преступления.

Но Скёрл покачала головой.

— Я могла бы работать только здесь, на Галингейле, где понимаю образ мысли окружающих. В других мирах люди живут и думают совершенно по-другому. После Гарлета… В общем, с меня хватит непонятых психологии. Да и к тому же теперь я замужем и вполне богата, так что больше могу не думать о том, как зарабатывать на жизнь.

— Приятная мысль, — заметил Майхак.

— А еще вот что: я не хочу остаться вечной бродягой. Когда-нибудь, наверное, я все-таки захочу купить дом, может быть, даже здесь или на Старой Земле, где мы сможем жить всей семьей, и куда Майхак с Гайингом могут приходить, когда захотят отдохнуть. Это будет дом для всех нас, такой дом, что когда нам вдруг однажды захочется покинуть его, мы просто закроем двери и сядем в «Фарсан»… вместе с нашими детьми и полетим туда, где еще никогда не бывали. Словом, мы будем полубродягами и хорошим примером нашим детям. Подумай-ка об этом, Джейро!

— Звучит соблазнительно. А теперь закажем еще бутылочку. Или пора подумать и об обеде?

Перейти на страницу:

Все книги серии Night Lamp - ru (версии)

Похожие книги

Смерти нет
Смерти нет

Десятый век. Рождение Руси. Жестокий и удивительный мир. Мир, где слабый становится рабом, а сильный – жертвой сильнейшего. Мир, где главные дороги – речные и морские пути. За право контролировать их сражаются царства и империи. А еще – небольшие, но воинственные варяжские княжества, поставившие свои города на берегах рек, мимо которых не пройти ни к Дону, ни к Волге. И чтобы удержать свои земли, не дать врагам подмять под себя, разрушить, уничтожить, нужен был вождь, способный объединить и возглавить совсем юный союз варяжских князей и показать всем: хазарам, скандинавам, византийцам, печенегам: в мир пришла новая сила, с которую следует уважать. Великий князь Олег, прозванный Вещим стал этим вождем. Так началась Русь.Соратник великого полководца Святослава, советник первого из государей Руси Владимира, он прожил долгую и славную жизнь, но смерти нет для настоящего воина. И вот – новая жизнь, в которую Сергей Духарев входит не могучим и властным князь-воеводой, а бесправным и слабым мальчишкой без рода и родни. Зато он снова молод, а вокруг мир, в котором наверняка найдется место для славного воина, которым он несомненно станет… Если выживет.

Катя Че , Александр Владимирович Мазин , Всеволод Олегович Глуховцев , Андрей Иванович Самойлов , Василий Вялый

Фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Современная проза
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика