Читаем Крысиные гонки полностью

Как бы то ни было, но затея с «видеозалами» пока что себя оправдывала – народ шёл косяком, оба «кинотеатра» работали почти круглосуточно, ассортимент фильмов был многообразен и устраивал «самые широкие слои населения»; ставший заведующим видеобизнесом Вовчик ввёл скидки «для пенсионеров», и залы почти всегда были полны, благо друзья гарантировали порядок и безопасность, для чего наняли нескольких парней-студентов.

Реклама ограничилась объявлениями на остановках и на рынке, и рукописными «афишами» на входе. Бензин для генератора покупали там же, на рынке. Кинобизнес процветал, наняли уже в помощь Вовчику девушку – «менеджера»; пустили в кинозал же продавца самодельных «хот-догов» за участие в арендной плате; Владимир уже подумывал о покупке ещё одного генератора и расширении бизнеса в соседнем районе; появились уже и подражатели. Но утомляла наглая молодёжь, норовившая попасть в кинозал без оплаты, но пока удавалось разруливать ситуации мирно.

Дважды Владимир созванивался с профессором Лебедевым, однажды – с Нэнси. В Америке обстановка прогрессивно ухудшалась, и Владимир ещё раз вслух похвалил себя – и про себя профессора Лебедева, - что во-время уехал на Родину: штаты объявляли суверенитет один за другим, Техас вообще объявил себя Техасской Республикой, выпустил свою валюту и поднял свой флаг; Мексика делала недвусмысленные предложения о «вхождении в состав»; федеральное правительство в Вашингтоне гремело лозунгами и угрозами, но лить кровь ещё не решалось, справедливо опасаясь гражданской войны.

Нэнси связалась с каким-то латиносом, главарём местной банды, и послала «факинг рашн» куда подальше – Владимир пожал плечами, и удалил её номер из адресной книжки; профессор же, судя по голосу, был доволен… доволен не прогрессирующим распадом страны, а своим попаданием в десятку с футуристическими прогнозами ещё трёхлетней давности. Он забросал Владимира вопросами, одобрил предложение Вовчика выдвигаться в деревню, дал ещё несколько дельных советов, и в заключение сообщил, что теперь вместе с семьёй доктора Ви Чун он окончательно обосновался на своём укреплённом ранчо. Оптимистично он заверил ученика, что со своим арсеналом и запасами они в любом случае продержатся не менее года, ну «а если ситуация будет совсем безвыходной, то есть растущие как грибы банды доберутся и до нас – мы с доктором устроим тут такой фейерверк, - Ви Чун ведь химик-практик, - что всему штату светло станет, ха-ха!..»


Сюрприз устроил декоративый Джордж. Вовчик возился с ним как с ребёнком, ежедневно поставляя тому свежую траву с давно нестриженных в Мувске газонов, которую тот норовил растащить и раскидать по всей квартире, притаскивал тому вкусняшки в виде листьев капусты и кусочков моркови, - Джордж, судя по всему, был вполне доволен жизнью, жизнерадостно носился по квартире, периодически делая на бегу свои фирменные сальто-мортале в прыжке, ненадолго затихая под мебелью и что-то там сосредоточенно грызя… Заботливый Вовчик соорудил ему в клетке домик из упаковочного картона, который Джордж тут же начал с удовольствием также грызть, и за неделю сгрыз почти весь, до основания… «А что, удобно, зимой его можно кормить картоном!» - заметил на это практичный Вовчик. Владимир уже попенял другу, что «кроликов нужно было как минимум пару, и не декоративных, а «мясо-шкурных», как, будучи далёким от животноводства, он выразился, - можно было бы в деревне завести кроличью ферму!

Как-то задумчиво рассматривая брюки, на которые нагадил в очередной раз Джордж, он же заметил, что «В принципе удобно – живая консерва… Жарить там особенно нечего, но на супчик на один раз – вполне… Джордж, хочешь стать супчиком в конце своей земной жизни?..  Вовчик, может его стоит в Супчика переименовать? Пусть привыкает к своему будущему предназначению, сволочь…»

Мысль сделать из Джорджа супчик не вызвала энтузиазма у Вовчика, хотя к идее кроличьей фермы он отнёсся с одобрением. Что же касается переименования Джорджа, то это пришлось сделать по «вновь открывшимся обстоятельствам», как говорят юристы.

Однажды, словив беззаботного Джорджа для водворения его на ночь в клетку («Вовчик, я не могу, когда на меня кто-то ночью может вспрыгнуть, я нервный!»), и пока что усиленно поглаживая его от ушей к хвосту, отчего Джордж сделался плоским как коврик и реально тащился, Владимир спросил Вовчика:

- Слушай, а он точно мужик? Точно знаешь?

- На рынке сказали…

- Ну, на рынке… Мало ли что там скажут – маркетинг есть маркетинг, даже и на рынке. Вот ты бы крольчиху купил, или хотел обязательно парня?

- Джорджа хотел. Крольчиху? Пожалуй что нет…

- А вот давай его исследуем! Чтобы быть в полной уверенности.

Кролик, почувствовав что-то неладное, попытался смыться, но был задержан.

- Держи его, Вовчик! Ай, как дерётся!.. За лапы держи, он меня сейчас в кровь уделает!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Пурпурная сеть
Пурпурная сеть

Во второй книге о расследованиях инспектора полиции Мадрида Элены Бланко тихий вечер семьи Роблес нарушает внезапный визит нескольких полицейских. Они направляются прямиком в комнату шестнадцатилетнего Даниэля и застают его за просмотром жуткого «реалити-шоу»: двое парней в балаклавах истязают связанную девушку. Попытки определить, откуда ведется трансляция, не дают результата. Не в силах что-либо предпринять, все наблюдают, как изощренные пытки продолжаются до самой смерти жертвы… Инспектор Элена Бланко давно идет по следу преступной группировки «Пурпурная Сеть», зарабатывающей на онлайн-трансляциях в даркнете жестоких пыток и зверских убийств. Даже из ее коллег никто не догадывается, почему это дело особенно важно для Элены. Ведь никто не знает, что именно «Пурпурная Сеть» когда-то похитила ее сына Лукаса. Возможно, одним из убийц на экране был он.

Кармен Мола

Детективы / Триллер / Полицейские детективы
Крысиные гонки
Крысиные гонки

Своего рода продолжение Крысиной Башни. Это не «линейное продолжение», когда взял и начал с того места, где прошлый раз остановился. По сути — это новая история, с новыми героями — но которые действуют в тех же временных и территориальных рамках, как и персонажи КБ. Естественно, они временами пересекаются.Почему так «всё заново»? Потому что для меня — и дла Вас тоже, наверняка, — более интересен во-первых сам процесс перехода, как выражается Олег, «к новой парадигме», и интересны решения, принимаемые в этот период; во-вторых интересна попытка анализа действий героев в разных условиях. Большой город «уже проходили», а как будут обстоять дела в сельской местности? В небольшом райцентре? С небольшой тесно спаянной группой уже ясно — а как будет с «коллективом»? А каково женщинам? Что будет значить возможность «начать с нуля» для разных характеров? И тд и тп. Вот почему Крысиные Гонки, а не Крысиная Башня-2, хотя «оно и близко».

Фрэнк Херберт , Дик Фрэнсис , Павел Дартс

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Постапокалипсис