Читаем Крылья Книги Перемен полностью

«ВОСХОЖДЕНИЕ, 35, – это продвижение. Продвижение обязательно приведет к тому, что будет вред. ПОСТЕПЕННОСТЬ, 53, – это плавное продвижение. Такое продвижение обязательно к чему-то приведет. Почему так? Потому что в знаке ВОСХОЖДЕНИЕ есть только движение вверх без опоры на что-то твердое, это продвижение обязательно приведет к повреждению. А ПОСТЕПЕННОСТЬ описывается как плавность, это постепенное продвижение. Не может быть, чтобы такое продвижение не вело к какой-то цели».


Чжу Чжэнь говорит:

«Если у человека есть общность с людьми, что описывается знаком ОБЩЕЕ В ЧЕЛОВЕКЕ, 13, то вещи обязательно приходят к такому человеку, поэтому после этого идет знак БОЛЬШОЕ ВЛАДЕНИЕ, 14. Здесь же говорится: „Если обретаешь то, что приходит к тебе, то обязательно будет великое“. БОЛЬШОЕ ВЛАДЕНИЕ следует после знака ОБЩЕЕ В ЧЕЛОВЕКЕ, что указывает на Путь правильного обращения с великим. ИЗОБИЛИЕ, 55, следует за ПРИХОДОМ ДЕВЫ, 54, и это указывает на Путь прихода к великому».


Замечание Ли Гуанди

Когда обретаешь то, что тебя объединяет, это похоже на то, что обретаешь то, от чего есть зависимость. Так, жена обретает мудрого мужа и становится ему парой. Слуга обретает господина и служит ему. Это означает, что обретают то, к чему с необходимостью, по закону приходят в течение жизни. Поэтому вещи в знаке ОБЩЕЕ В ЧЕЛОВЕКЕ, 13, должны сходиться друг с другом. В знаке ОБЩЕЕ В ЧЕЛОВЕКЕ описывается, как человек приходит к себе. В знаке СОБИРАНИЕ, 45, обретаешь то, в чем есть сходство, подобие. Это значит, что человек приходит к людям. Эти 2 знака достаточны для того, чтобы сделать дело великим.


/17/ Когда истощается великое, то обязательно теряешь то, что создает основу для твоего питания. Поэтому обретается понятие СТРАНСТВИЯ, 56. СТРАНСТВИЯ или скитания – это обстоятельства, когда ты скитаешься и никто не может тебя принять, поэтому знак переходит в знак ПРОНИКНОВЕНИЕ, 57, или Послушное вхождение. Ветер – это и есть ПРОНИКНОВЕНИЕ.


Сводные толкования

Го Юн говорит:

«Движение достигает предела и останавливается. Неподвижность достигает предела, и вновь происходит движение. Если продвижение достигает предела, то обязательно будет разрушение, повреждение. Если продвигаешься постепенно, тогда будет соединение. Если это соединение обретает правильное место, тогда будет великое. Если же исчерпывается это великое,тогда будет утрата, поскольку это великое было достигнуто не посредством скромности, смирения».


Чжан Ши говорит:

«СТРАНСТВИЯ, 56, – это время одиночества, время без родственных связей. Это время, когда некому тебя принять. В данных обстоятельствах только и остается, что стать таким же Проникающим, как Ветер, ведь нет места, куда ветер не смог бы войти. Поэтому принимается знаком двойного Ветра, Ветер – это ПРОНИКНОВЕНИЕ, 57».


Юй Фань говорит:

«Если велик и при этом способен к скромности, то это описывается как ДОВОЛЬСТВО, 16, удовлетворение. Если же, будучи великим, доходишь до предела силы и истощения, то обязательно утратишь основы своей безопасности. Поэтому после ИЗОБИЛИЯ, 55, следует знак СТРАНСТВИЯ, 56».


/18/ После ПРОНИКНОВЕНИЯ возникает Радость. Поэтому воспринимается знаком ПРОВОДИМОСТЬ, 58. Водоем – это Радость. ПРОВОДИМОСТЬ приводит к РАССЕЯНИЮ. Поэтому принимается знаком РАССЕЯНИЕ, 59.


Сводные толкования

Чжан Ши говорит:

«Когда проникаешь на Путь, сразу видишь проявления этого и ощущаешь Радость. Поэтому сначала идет знак

ПРОНИКНОВЕНИЕ, 57, а за ним знак ПРОВОДИМОСТЬ, 58. Если есть Путь Радости, то распространяешь все, что у тебя есть, вокруг себя и среди других людей. Следовательно, сначала идет Радость, а после РАССЕЯНИЕ, 59. Поэтому обстоятельства ПРОВОДИМОСТИ принимаются знаком РАССЕЯНИЕ, раздробление».


Сян Аньши говорит:

«Если в человеке есть неприятие, отталкивание другого человека, то это вызывает гнев. Если есть взаимоприятие, Проникновение, то это вызывает Радость. Поэтому после ПРОНИКНОВЕНИЯ, 57, следует Радость».


Перейти на страницу:

Все книги серии Искусство управления переменами

Знаки Книги Перемен 1–30
Знаки Книги Перемен 1–30

В основу этого трехтомного издания положен текст гигантского компендиума «Чжоу И Чжэ Чжун» («Анализ внутреннего содержания Чжоусских перемен»), составленный в начале XVII века великим китайским ученым Ли Гуанди. В его книгу вошли толкования из огромного количества трудов всех эпох и времен, в которых китайские ученые обращались к анализу текста «Книги Перемен», лежащего в самой основе цивилизационной парадигмы китайского ума. «Книга Перемен» в течение тысячелетий являлась пособием по искусству мыслить, на котором оттачивали свой ум миллионы китайских мыслителей и деятелей, принимавших участие в управлении государством. Ибо в течение всего этого периода считалось невозможным занять хоть какую-то государственную должность без знания «Книги Перемен».Эта работа является плодом более чем тридцатилетних исследований и изысканий Бронислава Виногродского, известного переводчика и эксперта по Китаю, целью которых было донести до русскоязычного читателя всю глубину содержательных подходов, имеющихся в этой книге. На русском языке до настоящего времени не выходило ни одного столь полного и глубокого исследования «Книги Перемен». Особенностью данного труда является наличие конкретных исторических примеров гаданий на каждый знак.В 1-й том вошли знаки 1 – 30 «Книги Перемен». Во 2-й том – знаки 31 – 64. В 3-й том входят 10 «Крыльев», составленные Конфуцием, которые описывают основополагающие принципы и законы работы с «Переменами». Следует учитывать, что ранее Бронислав Виногродский опубликовал общее введение в «Книгу Перемен» под названием «Универсальный способ мышления», без которого читателю не будут ясны основополагающие понятия и структура данного трехтомного собрания «Книги Перемен».

Бронислав Брониславович Виногродский

Религия, религиозная литература / Древневосточная литература / Религия / Эзотерика / Древние книги
Знаки Книги Перемен 31–64
Знаки Книги Перемен 31–64

В основу этого трехтомного издания положен текст гигантского компендиума «Чжоу И Чжэ Чжун» («Анализ внутреннего содержания Чжоусских перемен»), составленный в начале XVII века великим китайским ученым Ли Гуанди. В его книгу вошли толкования из огромного количества трудов всех эпох и времен, в которых китайские ученые обращались к анализу текста «Книги Перемен», лежащего в самой основе цивилизационной парадигмы китайского ума. «Книга Перемен» в течение тысячелетий являлась пособием по искусству мыслить, на котором оттачивали свой ум миллионы китайских мыслителей и деятелей, принимавших участие в управлении государством. Ибо в течение всего этого периода считалось невозможным занять хоть какую-то государственную должность без знания «Книги Перемен».Эта работа является плодом более чем тридцатилетних исследований и изысканий Бронислава Виногродского, известного переводчика и эксперта по Китаю, целью которых было донести до русскоязычного читателя всю глубину содержательных подходов, имеющихся в этой книге. На русском языке до настоящего времени не выходило ни одного столь полного и глубокого исследования «Книги Перемен». Особенностью данного труда является наличие конкретных исторических примеров гаданий на каждый знак.В 1-й том вошли знаки 1 – 30 «Книги Перемен». Во 2-й том – знаки 31–64. В 3-й том входят 10 «Крыльев», составленные Конфуцием, которые описывают основополагающие принципы и законы работы с «Переменами». Следует учитывать, что ранее Бронислав Виногродский опубликовал общее введение в «Книгу Перемен» под названием «Универсальный способ мышления», без которого читателю не будут ясны основополагающие понятия и структура данного трехтомного собрания «Книги Перемен».

Бронислав Брониславович Виногродский

Религия, религиозная литература
Крылья Книги Перемен
Крылья Книги Перемен

В основу этого издания положен текст гигантского компендиума «Чжоу И Чжэ Чжун» («Анализ внутреннего содержания Чжоусских перемен»), составленный в начале XVII века великим китайским ученым Ли Гуанди. В его книгу вошли толкования из огромного количества трудов всех эпох и времен, в которых китайские ученые обращались к анализу текста «Книги перемен», лежащего в самой основе цивилизационной парадигмы китайского ума. «Книга Перемен» в течение тысячелетий являлась пособием по искусству мыслить, на котором оттачивали свой ум миллионы китайских мыслителей и деятелей, принимавших участие в управлении империей. Ибо в течение всего этого периода считалось невозможным занять хоть какую-то государственную должность без знания «Книги перемен». Эта работа является плодом более чем тридцатилетних исследований и изысканий, целью которых было донести до русскоязычного читателя всю глубину содержательных подходов, имеющихся в этой книге. На русском языке до настоящего времени не выходило ни одного столь полного и глубокого исследования «Книги перемен».

Бронислав Брониславович Виногродский

Религия, религиозная литература / Самосовершенствование / Эзотерика

Похожие книги

Имам Шамиль
Имам Шамиль

Книга Шапи Казиева повествует о жизни имама Шамиля (1797—1871), легендарного полководца Кавказской войны, выдающегося ученого и государственного деятеля. Автор ярко освещает эпизоды богатой событиями истории Кавказа, вводит читателя в атмосферу противоборства великих держав и сильных личностей, увлекает в мир народов, подобных многоцветию ковра и многослойной стали горского кинжала. Лейтмотив книги — торжество мира над войной, утверждение справедливости и человеческого достоинства, которым учит история, помогая избегать трагических ошибок.Среди использованных исторических материалов автор впервые вводит в научный оборот множество новых архивных документов, мемуаров, писем и других свидетельств современников описываемых событий.Новое издание книги значительно доработано автором.

Шапи Магомедович Казиев

Религия, религиозная литература