Читаем Круги на воде (СИ) полностью

— В смысле убийцы? — Феликс удивленно вскинул брови. — Мы не собирались никого убивать! Нет, конечно, всякое бывало…, но чтоб убивать детей.

— Я не ребенок! — Эстер гневно сверкнула глазами. — Мне девятнадцать!

— Ладно-ладно! Но и взрослых просто так никто не убивает. — Фел примирительно улыбнулся.

— Тогда я вообще ничего не понимаю. Зачем вам Лия и тем более я? — Тери упрямо поджала губы, требовательно взглянув на парня.

— Подожди! Я думал ты в курсе.

— В курсе чего? — Рыжая в недоумении смотрела на парня.

— Ты знаешь кто мы?

— В смысле кто? Какие такие мы?

— Ну, такие как я, Ливия… — Феликс, смущенно опустив глаза, взъерошил волосы.

— Еще раз и подробней! — тон голоса сменился с испуганного на командно-требовательный.

— Я надеюсь, вам не помешал? — В дверях появился Алар. — Фел пойдем, выйдем, поговорить надо.

— Я требую объяснений. — Эстер вскочила на ноги.

— Сядь и молчи, тебе и так много рассказали. — Ал гневно сверкнул глазами в сторону друга. Тот стоял, виновато смотря то на напарника, то в зеленые доверчивые глаза девушки.

— Что вообще все это значит… — девушка с надеждой смотрела на Феликса. Но у Алара уже лопнуло терпение, он вытолкнул друга в спальню и захлопнул дверь перед носиком рыжей.

— Что ты делаешь? — в одну секунду друзья оказались на первом этаже, Ал несся первым, громко возмущаясь.

— Она имеет право знать. — Феликс покорно шел следом, но не оправдывался, а скорее доказывал свою правоту.

— Ты дурак Феликс, хочешь разрушить ей жизнь? Давай вперед, мы уйдем, а девчонка, во-первых, потратит полжизни на психологов, пытаясь объяснить самой себе, что все монстры ей привиделись. — Черные глаза пылали огнем.

— А во-вторых? — Фел вызывающе смотрел прямо в глаза другу.

— Во-вторых, как ты думаешь, как долго проживет девушка, посвященная в тайну, которую ей знать не положено? Ты же в курсе, что Маркел заметет все следы. Знаешь, что так положено. Сам рос вне стаи. Любой, кто будет представлять опасность для сохранения тайны, будет обезврежен. Ее уберут первой, — гневная триада парня закончилась, и он сердито уставился на Фела. Тот стоял как громом пораженный, виновато потупив взгляд, как нашкодивший школьник.

— А если они уберут ее и без причины? Кто будет проверять? Она погибнет просто так, не за что!

— Феликс, я понимаю, что девчонка хорошенькая, миленькая, и вполне нормально, что тебе она нравиться, — голос Ала, уже звучал не осуждающе, а с нотками сожаления. — Но ты, же должен понимать, что она всего лишь человек. Неужели ты считаешь, что ей лучше погибнуть за что-то? Незнание дает ей как минимум процентов пятьдесят на выживание.

— Я понял.

— Фе…

— Я же сказал что понял, — Фел резко перебил Ала. — Все. Закончили разговор. Нет, значит, нет.

— Да я не про это! Тсс! — Алар весь сжался как пружинка и обратился в слух. Из кустов возле изгороди донесся еле слышный шорох, затем приглушенный шепот.

— Они бегут! Феликс, скорее всего, разделяться, на мне Ливия, тебе — рыжая! Встречаемся здесь.

Алар молниеносно выпрыгнул в открытое окно, Фел сразу же за ним. Рядом с изгородью стояла Эстер, а Лия, перемахнув в один прыжок, за руки перетягивала подругу. Оказавшись по ту сторону подружки, бросились бежать. Ливия бежала первая, таща за собой рыжую. В несколько прыжков парни домчались до забора, преодолев препятствие и нагоняя девушек.

— Беги Терри, беги быстрее в сторону шоссе, им нужна я! — продолжая бежать, Лия выпустила руку подруги и подтолкнула в нужном направлении.

— Я тебя не оставлю, — Эстер попыталась крепче схватиться за руку.

— Ты должна! По отдельности у нас больше шансов. Беги! Я их отвлеку! — Ливия оттолкнула ее, и вдруг развернувшись лицом, к почти догнавшим их парням, перевоплотилась. На преследователей смотрела черная волчица, намного крупнее обычного волка. Не заставив себя долго ждать, Феликс и Алар на ходу прыгнули, одновременно обратившись. В напоминание от человеческого облика, на земле остались лишь одежда, лежавшая тремя кучками. И вот на пустынной дороге среди тихих дачных домиков, стояли три зверя. Все трое были собраны, оскал белоснежных зубов, каждый, был готов, бросится в бой. Эстер вскрикнув, попятилась, но волк, обернувшись, зарычал в ее сторону. Девушка бросилась бежать. Огромный тигр, спружинив на мягких лапах, помчался вслед за Терри. Волчица зарычала вслед тигру, но барс уже бросился к ней, развернувшись, она очень быстро побежала в лес. Скорость была настолько высокая, что со стороны, было видно только два размытых пятна исчезнувших среди деревьев, черная тень и белый вихрь за ней.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези