Читаем Кровавый передел полностью

— Почти все понятно, — сказал я. — Только из всего этого выпадают Гаранян-профессор, Аристарх Фридрихович, старый лис, и эти два студента, Петя и Федя.

— Это наши внештатные сотрудники, — отмахнулся мой собеседник. — У них другая система… эээ… взаимоотношений…

— А вот детектор лжи? — не унимался я. — Это серьезно?

— Очень серьезно.

— А как я его прошмыгнул? Фридрихович — наш человек?

— Это я — наш человек, — хмыкнул Гостюшев. — Саша, не все сразу. У нас есть время, чтобы организоваться. Не торопись. Спокойной ночи, — и исчез, оставив меня без сна.

И действительно, какой может быть сон, когда вокруг разворачивается такая чертовщина. И потом, эта подушка-камень. Нет, была бы у меня возможность, наклюкался бы до состояния конца Помпеи.

Ну и дела-делишки в нашем родном хлеву. Чувствуется профессионально машинизированная поступь ГБ. (Да, слышал-слышал я о таком генералишке Бобоке, это такая фамилия; был он когда-то заместителем Председателя, а теперь, значит, организовал Товарищество с ограниченной ответственностью.) Молодец боец, что тут сказать. В профилактическом лечении нуждаются все: от чинодрала-министра до вице-президента, включая, разумеется, и самого Государя свет Батюшку. А нежно-незаметное их оболванивание пойдет на пользу не только им самим, но и обновляющемуся обществу. Что же касается всего многомиллионного народа, то этот Ладынин замахнулся, лахматуха[105] академическая… Ладынин?.. Где-то я эту кликуху слышал… Ладынин?.. Латынин… Хм!.. Странное такое совпадение. Подобное встречается только в романах про любовь и шпионов. Хотя чем черт не шутит? Времена сейчас мутные, а в мутном потоке… И я уже плыл в мутном селевом потоке сна, погружаясь в мрачную и теплую тину небытия. Как в пепел.

Проснулся я от специфического запаха, точно открыли окно в сосновый бор или дверь на кухню. Пахло то ли вареной древесиной, то ли курицей. Хм! Я осторожно приоткрыл глаза. На подносе под моим носом горбилась куриная, в пупырышках, тушка времен Ледового побоища. Вероятно, она была отварена немецкими крестоносцами для внутреннего потребления, но кинута ими же на лед Чудского озера в момент их, рыцарского, бесславного погружения в хладные воды.

Но жрать хотелось. Даже на такой глубине. Я разодрал птицу и принялся жевать полустальное мясо в ожидании событий, которые должны были, по моему разумению, произойти сразу после легкого ленча.

Так оно и случилось. Я был удивительным провидцем. Появился очередной боец Службы безопасности, и я отправился открывать для себя незнакомый и пугающий чудесами мир науки.

Мы долго плелись по коридорным лабиринтам; казалось, что заплутали. Нет, цель была-таки достигнута. Меня пригласили в кабинет. Если бы я не знал, что над головой черноземный пласт толщиной километров в сто, то решил бы, что нахожусь в кабинете дипломатического представителя Антарктиды в Москве. Почему? Потому что на столе в чарличаплинской позе стояла мраморная фигурка пингвина. За столом же сидел плюгавенький лысоватый человечек. Он тоже был в космическом костюме; только его «светлячок» был алого цвета, как, помнится, и у Петра Петровича Страхова, циклопа по призванию.

Человечек вскинулся мне навстречу, улыбался голливудской улыбкой, если, разумеется, я верно представляю эту улыбку кинозвезд.

— Рад! Рад! Весьма, — слегка закартавило новое действующее лицо. Лившиц Исаак Самуилович. Ваш, так сказать, непосредственный руководитель.

Я пожал потную ладошку физико-математического гения, если судить по размерам лба — лоб у ЛИСа (Лившица Исаака Самуиловича) был огромен, на нем можно было вполне играть в пинг-понг.

— Очень приятно. Смирнов-Сокольский, — сказал я. — Можно просто Саша.

— Надеюсь, Саша, вы здесь обживаетесь? — радостно поинтересовался ЛИС.

— Да как сказать, — замямлил я, непроизвольно потянувшись к чертовому «светлячку».

— Да-да, простите, — взволновался мой собеседник. Щелкнул кнопками аппарата связи. — Лившиц. У меня новенький, Смирнов-Сокольский. Сектор А. С полста на сто. Спасибо.

«Светлячок» на моем костюме вспыхнул, наливаясь синим светом. Я открыл рот для естественного вопроса. Лившиц опередил меня и сказал, что отныне моя персона полностью допущена к работе в секторе А.

— Спасибо, — сказал я. — А цвет алый, если не секрет? — был прост я.

— Алый — это доступ во все сектора — А, Б, В, — последовал ответ. Это, Саша, как генеральское звание. У нас здесь все весьма специфично, хихикнул Исаак Самуилович. — Ну, ничего, пообвыкнете. А там, через годик-другой…

Годик-другой? — ахнул я про себя. Да, здесь, в подземелье, не торопятся жить.

Зуммер аппарата связи прервал откровения моего нового непосредственного руководителя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Донцова , Дарья Аркадьевна Донцова

Детективы / Прочие Детективы
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер