Читаем Кровавый передел полностью

— Спасибо, Анечка, — сказал я. — Все, после таких потрясений только в Смородино… В деревню, в глушь.

— В Смородино? — переспросила девушка. И взгляд её, признаюсь, был странен и пытлив.

— Да, ухватить денек-другой… осени золотой, — маялся я под этим взглядом.

— А мне можно?.. В глушь? — спросила. — С тобой?

— Со мной? — растерялся я. И задал совершенно идиотский вопрос. Такие вопросы могу задавать лишь я, тумак[63] по призванию. — А как же муж?

Девушка простила меня, дурака, хмыкнула:

— А муж — объелся пирогов. С мухоморами. И уехал в Париж.

Какое счастье, промолчал я. Счастье, что я не оказался на его месте. Я всегда знал, что смерть от грибов самая отвратительная и мучительная. Только не подозревал, что с мухоморами в недрах желудка можно отправляться служить на Елисейские поля. Ну, как говорится, у каждого свой пирог на обед да соус-провансаль с осетринкой в галантире.

* * *

Нам с Аней повезло. Погода была чудная. Когда мы приехали на свою малую Родину, то встретила она нас ещё живым, золотистым цветом поздней осени. Воздух был холоден и прозрачен. Речка Смородинка, озябшая от дождей и ночей, тихо несла свои прохладные воды в далекий, невидимый Океан. По рыжим кустам бегал радостный Тузик, патриот своей губернии. Я и Аня сидим на берегу.

Когда-то здесь мы встретились впервые. В другой, кажется, жизни. Теперь мы сидели на берегу новой жизни и смотрели на праздничное увядание природы. Природа умирала, чтобы снова возродиться.

Я вытащил из отцовской куртки металлический, сплющенный мной предмет и бросил его в речку. Это был радиопеленг, обнаруженный, как я и предполагал, в моей старенькой, зековской куртенке.

— Кажется, Феникс улетел в теплые края? — предположила Аня. — А я хотела на него купить тушенки… Гору тушенки…

Из мокрых кустарников одобрительно тявкнул Тузик, защищающий свои собачьи интересы. Я же разлепил кулак — на ладони покоился алмазный камешек. Аня ударила по ладони, и Феникс, искрясь на слабо-теплом солнышке, упал в ещё изумрудную траву-мураву. Мы с Аней посмотрели окрест, переглянулись от единой мысли — алмаз и вправду выглядел пустой стекляшкой в сравнении с великой, вечной и непобедимой природой (хотя и сам являлся частицей этой природы).

И трудолюбивый дедок-оппозиционер Евсеич был абсолютно прав, обменяв стеклянную пустышку на верную и надежную бутылку первача из табурета.

ЗОМБИ НА ПРОГУЛКЕ

Я просыпаюсь в странной тишине. Потом понимаю — снег; он, падая за окном, заглушает все звуки улицы. Зима наступает на город, как долгожданная армия победителей. Я ежусь, вспоминая снега и морозы на лесоповале. Ууу, это были такие лютые морозы, что иногда казалось, вот-вот из глаз выпадут промерзшие, ртутные зрачки.

Я протираю глаза и вижу груду книг. На столе и под. Проклятие! Лучше мне вернуться на лесоповал и там рубить деревья в злые холода, чем заниматься черт знает чем. Чем же?

Неделю назад, когда я заскучал от безделья и осенней мороки, меня посетил полковник Орешко. С чемоданом книг. И бутылкой коньяка. Я ему обрадовался, и мы выпили за будущего м.н.с. (младшего научного сотрудника). В моем лице. Чемодан книг, по уразумению моего приятеля, должен был поднять мой научно-интеллектуальный уровень до таких высот, чтобы наша Акция не провалилась сразу. После первого же вопроса. Допустим, такого:

«Будьте любезны, назовите, пожалуйста, количество информационно-энергетических оболочек вокруг человеческого индивидуума».

И что же я бы ответил без предварительной подготовки?

«Количество оболочек, профессор, прямо пропорционально количеству влитых в индивидуум литров, профессор!..»

И бесславный провал. Так что остается только учиться, учиться и учиться, как завещал великий инквизитор своего народа гражданин Ульянов. Вспомнив этот боевой призыв, я порылся в чемодане и содрогнулся: похожие на кирпичи учебники физики, математики, психологии, парапсихологии, психотерапии и прочие ждали меня, как разбойник темной ночью ждет честного путника.

Мне сделалось дурно: нужны годы для того, чтобы только пролистать эти многотонные труды человеческого разума! Однако полковник на генеральской должности был непреклонен: надо, Алекс! Разумеется, если мы желаем досконально разобраться в истории свободных полетов партийных казначеев из окон и с балконов. Я был вынужден согласиться: история, конечно, интересная, но не проще ли взорвать к е'матери известный уже нам Объект имени красного кавалериста Семена Буденного? Мой друг возражал: взорвать к такой-то матери всегда успеем; требуется узнать, что будем поднимать в светлую даль неба. С такой логикой трудно было не согласиться. А вдруг мы ошиблись в своих грязных домыслах и не существует вовсе никаких зомбированных индивидуумов? Есть только добровольный выброс тел за борт жизни.

Словом, смысл нашей с Орешко Акции заключался в том, чтобы проникнуть на закрытую территорию санатория. Проникнуть мне в качестве м.н.с. Для этого внедрения необходимы были серьезные рекомендации специалистов и некоторые знания в вышеупомянутых областях науки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Донцова , Дарья Аркадьевна Донцова

Детективы / Прочие Детективы
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер