Читаем Костанътинъ (СИ) полностью

Он вынул свой учебник, который был крепко-накрепко перевязан длинной черной веревкой. Все остальные тоже достали очень опасные книжки. Одни стянули свою крепким ремнем, многие засунули в тесную папку (как?!) с молнией, кто-то усмирил огромными скрепками явно магического происхождения.

- Кто-нибудь… э-э… может вообще открыть? – спросил Хагрид упавшим голосом.

Весь класс отрицательно замотал головами. Константин усмехнулся, демонстративно достал кусачую книгу и успел, прежде чем она разинула зубастую пасть, погладить ее по корешку. Та легко легла на ладони, словно и не была кусачей.

- Это совсем просто… Надо только ее погладить. – Хагрид не заметил стоявшего позади парня и говорил так, точно речь шла о самой естественной вещи.

Он взял у Гермионы учебник и содрал с него широкую клейкую ленту. Она отпрыгнула, так как была уверенна – книга успеет ее укусить. Учебник тотчас клацнул страницами, нацелясь откусить Хагриду палец, но лесничий огромным указательным пальцем успел погладить его корешок Книга вздрогнула, раскрылась и послушно стала самой обычной книгой без клыков.

Все попытались сделать тоже самое. Не с первой попытки, но получилось у всех.

- Ах, какие же мы все очень глупые! – насмешливо воскликнул Малфой. Константину по меньшей мере захотелось его тут же прибить на этом самом месте. – Оказывается, всего-навсего только надо погладить! А мы-то и не знали!

- Я… я… думал, они такие милые, – неуверенно сказал Хагрид, взглянув на Гермиону. Ее выдавали круглые глаза и нервное подергивание рук.

- Просто милашки! – опять издевался и язвил Малфой. – Хороша шутка, рекомендовать учебник, готовый оттяпать руку.

- Заткнись, Малфой, – тихо сказал Константин, предупреждая. Малфой начинал его бесить. У Хагрида несчастный вид, а очень хотелось, чтобы его первый урок у них прошел как нельзя лучше. – Вообще-то это наш преподаватель.

- Ну… ну вот… – Хагрид, очевидно, из-за изводящегося ядом Малфоя потерял нить дальнейших рассуждений. – Теперь у вас… это, значит… есть учебники. Но главное – волшебные существа. Пойду сейчас приведу. Подождите здесь.

Лесничий пошел в лес и скоро скрылся за деревьями.

- Ну и ну! – воскликнул, не понижая голоса, Малфой. – Школа летит ко всем чертям! Этот олух будет нас учить! Я расскажу отцу, его удар хватит!

- Малфой!

Но тут дебаты, которые должны были вот-вот начаться, прервались. К ним, точнее к стоящим у изгороди ученикам, галопом приближалось около дюжины самых странных и ранее невиданных существ. Ничего подобного Константин в своей жизни не видел. Точнее видел только на картинках, и поэтому узнал зверей. Но воочию ему их видеть еще не доводилось. Тем более, на территории России их не было. Туловище, задние ноги и хвост коня; передние лапы, крылья и голова – орлиные; сильный стального цвета клюв и огромные блестящие, как яркие апельсины, глаза. Когти на передних лапах величиной в треть метра – настоящее орудие убийства. На каждом животном кожаный ошейник, вместо поводка – длинная цепь. Концы поводков крепко зажаты в огромных ручищах Хагрида, который рысью следует за «волшебными существами».

- Но! Но! Вперед! – оглушительно кричал Хагрид, гремя цепями и направляя упряжку к изгороди, за которой стояли притихшие ученики.

Подъехав ближе, Хагрид привязал зверей к частоколу, ученики опасливо попятились. Но только не Константин, с удовлетворением вглядываясь в них и жадно рассматривая.

- Знакомьтесь! Гиппогрифы! – восторженно махал рукой лесничий демонстрируя их ученикам. – Красавцы, а?

Мальчик мог, в общем, его понять. Изумление при виде коней-орлов быстро сменилось восхищением, вызванным их изяществом и игрой красок. Одетые перьями голова и холка плавно переходили в лоснящийся торс. И все они были разные – сизые, рыжие, красные, каштановые и аспидно-вороные... Все оттенки, на которые только и могла быть способна природа. Красивые... Очень...

- Ну как? – Хагрид потер здоровенные ручищи одну о другую. Лицо его сияло восторгом. – Если хотите, вы можете подойти ближе.

Желающих, кроме Константина, подошедшего совсем близко, и Гермионы не нашлось. Друзья осторожно приблизились к изгороди. Константину дико захотелось их погладить, но он едва сдерживался.

- Перво-наперво запомните, – строго-настрого сказал Хагрид. – Это зверь очень гордый. Никогда ему не грубите, не хамите. Не то и с белым светом проститься недолго...

Малфой, Крэбб и Гойл не слушали: они о чем-то шептались. Наверняка готовятся сорвать урок, с тревогой подумал мальчик, но вскоре плюнул на них. Ничего у них не выйдет.

- Гиппогриф все делает по своему хотению и очень любит блюсти церемонию, – продолжал Хагрид. – Подойдешь к нему, поклонись. И жди. Он в ответ поклонится, можешь его погладить. Если на поклон не ответит, не тронь и скорее отойди подальше: когти у него как сталь. Кто первый хочет познакомиться?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Там, где раки поют
Там, где раки поют

В течение многих лет слухи о Болотной Девчонке будоражили Баркли-Коув, тихий городок на побережье Северной Каролины. И когда в конце 1969-го нашли тело Чеза, местного плейбоя, жители городка сразу же заподозрили Киа Кларк – девушку, что отшельницей обитала на болотах с раннего детства. Чувствительная и умная Киа и в самом деле называет своим домом болото, а друзьями – болотных птиц, рыб, зверей. Но когда наступает пора взросления, Киа открывает для себя совсем иную сторону жизни, в ней просыпается желание любить и быть любимой. И Киа с радостью погружается в этот неведомый новый мир – пока не происходит немыслимое. Роман знаменитого биолога Делии Оуэнс – настоящая ода природе, нежная история о взрослении, роман об одиночестве, о связи людей, о том, нужны ли люди вообще друг другу, и в то же время это темная, загадочная история с убийством, которое то ли было, то ли нет.

Делия Оуэнс

Детективы / Прочее / Прочие Детективы / Современная зарубежная литература