Читаем Король Лев полностью

Не дожидаясь подтверждения, Муфаса понёсся в направлении ущелья. Над ним неистово хлопал крыльями присоединившийся к патрону Зазу. Они должны были поскорее добраться до Симбы. Пока не стало слишком поздно.

* * *

Симба бежал. Бежал так быстро, как только мог. Но всё равно этого было недостаточно. Будь он взрослым львом, возможно, у него был бы шанс убраться с пути антилоп. Но он, несмотря на всю свою гордость, оставался всего лишь детёнышем. Львёнок с ничтожным рёвом и сверхъестественной способностью попадать в неприятности.

Каньон изогнулся, но и тут земля тряслась, и вибрация отдавалась в подушечки лап. Пыль заполнила воздух, и единственным, что он мог слышать, был стук копыт антилоп, звучавший ближе и ближе. Когда одна из них пролетела мимо, едва не задев его, Симба заметил над головой ветку. Она была сухой и мёртвой и простиралась довольно далеко от того дерева, которому принадлежала, но в этот момент она была единственным путём к спасению. Собрав остатки сил, Симба запрыгнул на нее, вцепившись в трухлявую древесину когтями.

Пыль стала гуще, когда стадо с грохотом понеслось под веткой. Дерево вздрагивало от каждой пробегавшей мимо антилопы, и Симба вскрикивал. «Как же мне спастись?» — думал он, отчаянно цепляясь за ветку, словно за соломинку. Если ему удастся выбраться из этой передряги, то он больше никогда не покинет Скалу Предков.

Внезапно малыш увидел в пыли вспышку цвета. Поначалу тусклый, цвет становился все ярче, пока из пыли со свистом не вылетела птица-носорог.

— Зазу! — завопил Симба.

— Держись! — прокричал в ответ Зазу.

«А у меня есть выбор?» — подумал Симба. Но промолчал. Зазу здесь, чтобы помочь. И если советник отца велел Симбе держаться, значит, именно это и нужно делать. Не сводя глаз с яркого клюва Зазу, львёнок наблюдал, как тот летит к краю обрыва. Он издал радостный крик, когда увидел там отца и дядю. «Должно быть, Шрам сказал папе, что я здесь», — подумал Симба. Не важно, что его подарок-сюрприз больше не будет сюрпризом. Его папа здесь. Он спасёт его. Снова.

Но Муфаса не двигался. Гигантский лев смотрел вниз с крутого края каньона. Проследив за его взглядом, Симба сглотнул. С того места, где они стояли, можно было только упасть. Королю придётся пройти весь путь обратно до входа в ущелье, если он хочет спуститься. И к этому времени дерево, ветка, да и сам Симба, вероятно, разобьются вдребезги.

С тревогой наблюдая за происходящим, Симба увидел, как отец исчез из виду. Потом внезапно появился снова и помчался к хребту. Лев прыгнул, его тело изогнулось и пронеслось через ущелье в самой узкой его части. С глухим стуком он приземлился на другой стороне и, не останавливаясь, помчался вниз по скалистому склону. Противоположная стена была отвесной, а та, по которой спускался Муфаса, — более неровной, испещрённой выступами. Достигнув дна, он понёсся дальше к Симбе.

Ветка зловеще заскрипела, но Муфаса уже запрыгнул на небольшой каменный уступ напротив сына.

— Я иду, Симба! — крикнул он, его глубокий голос звучал громче топота антилоп.

Лев внимательно посмотрел вниз на реку коричнево-чёрных тел. Симба видел этот взгляд раньше. Его отец просчитывал свои действия. Через мгновение он спрыгнул с уступа прямо в середину бегущего стада. Проталкиваясь через антилоп, он продолжал идти, пытаясь дотянуться до сына.

* * *

На гребне скалы Зазу с ужасом наблюдал, как король отчаянно пытается спасти сына. Глупые боязливые антилопы, казалось, обезумели и не разбирали, кто перед ними — маленький жучок или сам король. Если они не остановятся, то Муфасе и Симбе не выбраться оттуда живыми. Бешено взмахивая крыльями, он посмотрел вниз на Муфасу, потом через плечо на Скалу Предков, затем с отчаянием снова на Муфасу.

— Я помогу им, Зазу! — крикнул Шрам. — А ты лети за прайдом! Давай!

Зазу с изумлением обернулся. Он почти забыл о том, что брат короля всё ещё здесь. Пернатый ни капельки не доверял Шраму. Но он мог позвать львиц и заставить антилоп гну остановиться. Кивнув, Зазу повернулся и полетел к Скале Предков.

Шрам смотрел ему вслед с нехорошей зловещей усмешкой. «Да, лети, маленькая птичка, — подумал он. — Лети далеко-далеко. Я позабочусь о Муфасе». План сработал просто блестяще. Гиены сыграли свою роль: перепугали антилоп, вынудив их пуститься в бегство, а Симба наивно поверил в сказочку про рёв. Да, он определённо позаботится о Муфасе. А потом и о себе. Когда станет королём.

* * *

Почти достигнув цели, Муфаса в очередной раз взревел от боли, когда одна из антилоп на бегу ударила его в бок. Он видел страх в глазах сына и растущую на ветке трещину. Он должен добраться до него. Время подходило к концу. Но с каждым шагом вперёд антилопы сметали его назад на два, и лев слабел с каждой секундой.

Превозмогая боль, Муфаса наклонил голову и тараном понесся через стадо, расталкивая антилоп в стороны. Он был всего в нескольких шагах от сына, когда у него на глазах одно из животных врезалось прямо в ветку. Симбу подбросило в воздух и перевернуло, а затем он начал падать прямо под смертельные копыта.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Железное испытание
Железное испытание

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.Привет! Меня зовут Коллам Хант, и я отправляюсь на свой первый экзамен в школу магов Магистериум, чтобы… его провалить. Не глупите! Я вовсе не Гарри Поттер и махать волшебной палочкой не собираюсь. Настоящие маги используют силу природных стихий и энергию, бурлящую в них. И между прочим, я совсем не мечтаю попасть в Магистериум. И я далеко не подарок и не положительный герой. Так что вряд ли вам понравлюсь. Но тем не менее моя история уже началась. И мне предстоит пройти одно из самых трудных и опасных испытаний, с которым когда-либо сталкивались подростки, – Железное испытание…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Зарубежная литература для детей / Фантастика / Фэнтези
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей