Читаем Король Чернило. Том 1 полностью

ТЕБЕ МОГИЛА, А МНЕ ПЕТЛЯ

Я - кривой человекИ ходил кривою тропойСбросила юбки полыниНочь бесстыжей вдовойЗвезды мигают мнеСловно я вновь дитяТебе - могила, а мне - петля (Зазывают меня красоткиНа лебяжий пух и на клеверный лугНо птица с кривым крыломПовисла в небе как крюкТрещит погремушка луныИ звенит жестяная звездаТебе - могила, а мне - петляВот я пришел, овечка...Пусть в борделе звонят набатВсе суки мира в твоем лицеБудут мне ноги лизатьМесяца ликПревратился в клыкТебе - могила, а мне - петля  перевод Илья Кормильцев




ТЕНЬ ДЖЕКА

Джека и его тень вытащилиИз одиночкиГде лампочка горела над нимГорела и днем и ночьюИ тень полюбила его целикомВместе с маленькой тьмой и великим огнемИ солнце стало сиятьИ солнце стало сиятьИ солнце стало сиятьЧуточку ярчеДжек, обливаясь слезами, тени сказал«Прощай!Переводят меня из этой грязной тюрьмыВ другой невиданный крайИз привычного мираВ совершенно иной».Но тень уже стала ему женойИ наплодила ему детейНо в одну из ночей он взял острый ножИ по улицам городаДвинулся следом за нейСказала тень Джеку Генри«Неужто что-то не так?»А Джек ответил: «Дом - не тюрьма,  А ты, тень, только виселица, на которой висеть вечно мнеО, тень, ты - ядро, навсегда прикованное к ноге»И он разрезал свою тень на полосыРаскромсал ее что было силЗатем поставил ее на колениИ вскричал: «Что же я натворил!»И солнце стало сиятьИ солнце стало сиятьГоворят, что любовь слепаНо странного в этом мало,Странного в этом малоДжек и его злосчастная тень,Они ушли навсегдаИ оплакивать их нам не составит трудаИ оплакивать их нам не составит трудаНо все стало лучше намного с тех порНо все стало лучше намного с тех порКак Джек распрощался с теньюИ солнце стало сиятьИ солнце стало сиятьИ солнце стало сиятьЧуточку ярчеЯ клянусь, что любовь слепаО, любовь слепа  Да, любовь слепаНо странного в этом малоВсе стало лучше намного с тех порВсе стало лучше намного с тех порКак Джек распрощался с тенью  перевод Илья Кормильцев


Перейти на страницу:

Похожие книги

Форма воды
Форма воды

1962 год. Элиза Эспозито работает уборщицей в исследовательском аэрокосмическом центре «Оккам» в Балтиморе. Эта работа – лучшее, что смогла получить немая сирота из приюта. И если бы не подруга Зельда да сосед Джайлз, жизнь Элизы была бы совсем невыносимой.Но однажды ночью в «Оккаме» появляется военнослужащий Ричард Стрикланд, доставивший в центр сверхсекретный объект – пойманного в джунглях Амазонки человека-амфибию. Это создание одновременно пугает Элизу и завораживает, и она учит его языку жестов. Постепенно взаимный интерес перерастает в чувства, и Элиза решается на совместный побег с возлюбленным. Она полна решимости, но Стрикланд не собирается так легко расстаться с подопытным, ведь об амфибии узнали русские и намереваются его выкрасть. Сможет ли Элиза, даже с поддержкой Зельды и Джайлза, осуществить свой безумный план?

Наталья «TalisToria» Белоненко , Андреа Камиллери , Ира Вайнер , Гильермо Дель Торо , Злата Миронова

Криминальный детектив / Поэзия / Фантастика / Ужасы / Романы
Владимир
Владимир

Роман известного писателя-историка С. Скляренко о нашей истории, о прошлом нашего народа. Это эпическое произведение основанное на документальном материале, воссоздающее в ярких деталях историческую обстановку и политическую атмосферу Киевской Руси — колыбели трех славянских народов — русского, украинского и белорусского.В центре повествования — образ легендарного князя Владимира, чтимого Православной Церковью за крещение Руси святым и равноапостольным. В романе последовательно и широко отображается решительная политика князя Владимира, отстаивавшего твердую государственную власть и единство Руси.

Александр Александрович Ханников , В. В. Роженко , Илья Валерьевич Мельников , Семён Дмитриевич Скляренко , Семен Дмитриевич Скляренко

Скульптура и архитектура / Поэзия / Проза / Историческая проза
Земля предков
Земля предков

Высадившись на территории Центральной Америки, карфагеняне сталкиваются с цивилизацией ольмеков. Из экспедиционного флота финикийцев до берега добралось лишь три корабля, два из которых вскоре потерпели крушение. Выстроив из обломков крепость и оставив одну квинкерему под охраной на берегу, карфагенские разведчики, которых ведет Федор Чайка, продвигаются в глубь материка. Вскоре посланцы Ганнибала обнаруживают огромный город, жители которого поклоняются ягуару. Этот город богат золотом и грандиозными храмами, а его армия многочисленна.На подступах происходит несколько яростных сражений с воинами ягуара, в результате которых почти все карфагеняне из передового отряда гибнут. Федор Чайка, Леха Ларин и еще несколько финикийских бойцов захвачены в плен и должны быть принесены в жертву местным богам на одной из пирамид древнего города. Однако им чудом удается бежать. Уходя от преследования, беглецы встречают армию другого племени и вновь попадают в плен. Финикийцев уводят с побережья залива в глубь горной территории, но они не теряют надежду вновь бежать и разыскать свой последний корабль, чтобы вернуться домой.

Виктор Геннадьевич Смирнов , Александр Владимирович Мазин , Александр Дмитриевич Прозоров , Алексей Миронов , Алексей Живой , Александр Прозоров

Поэзия / Исторические приключения / Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Стихи и поэзия