Читаем КООК 1,2,3,4 полностью

Заходим в ворота казармы. Коридор и вдоль него двери в комнаты.

– Стоим и ждем меня,– говорю отряду,– я за заведующим.

Нахожу комнату с надписью, заведующий. Постучал в дверь. Захожу. Каптерка, вдоль стен стеллажи на них, матрацы, одеяла и дальше что-то на полках.

– Прибыло пополнение, жду команду к расселению отряда,– передаю карту с цифрой заведующему.

– Пойдем, посмотрим на твой отряд,– говорит заведующий, мужчина 50 лет, похож на военного, на пенсии.

Выходим из каптерки, отряд сбился в кучу. Местные их обступили и гогочут.

– Разойдись,– командует заведующий,– местные отходят, но продолжают обсуждать новое поступление.

– У меня восемь человек,– говорю,– по сколько можно селить в комнате?

– Комнаты рассчитаны на четверых, значит две, на ваш отряд.

Девушки начинают волноваться, ведь их пятеро. Кому-то придется жить с мужчинами в одной комнате.

– Тихо,– командую,– все комнаты одинаковые или есть большие?

– Догадливый,– улыбается заведующий,– есть и большие комнаты, но селить, разрешено только по четверо.

– Показывай самые большие две комнаты, о компенсации договоримся,– заявляю заведующему,– мы здесь надолго, помоги нам, мы поможем тебе.

– Уговорил, идем.

Подводит к последним в коридоре комнатам, одна напротив другой.

– Вот ваши комнаты. Информация о правилах, найдете на сайте ЛПЗ (Литейно-перерабатывающего завода).

– Направо мальчики, налево девочки,– командую,– по комнатам разошлись.

– А тебе положена отдельная комната,– подводит к еще одной двери заведующий.

– Как с едой,– сразу спрашиваю его,– где столовая?

– Еда в виде пайки, в комнате едите, разогреваете пайки у меня. Есть столовая, там за криды можно хорошо поесть.

– Пайки, получать у тебя?

– Да, на каждого в день положено три пайки.

– А поменять пайку на криды у тебя можно?

– Подумаем.

– Робы, как часто меняются?

– Каждые два дня меняешь на чистую робу. За порванную робу штраф, за потерю штраф. За нарушение режима штраф.

– Душ, есть в комнатах?

– Зайди и посмотри.

– Хорошо, приготовь девять комплектов постельного белья и робы. И что там еще положено. Отряд сейчас подойдет.

Заведующий, что-то ворчит и уходит. Захожу в комнату, размер не впечатлил 3*4 метра, кровать одна, стол, шкаф с полками, туалет совмещен с душем. Иду к остальным. Захожу направо к мальчикам, комната большая, но мебели меньше. Четыре кровати один стол в центре, четыре стула, один шкаф у входа, туалет и душ раздельно. Перехожу налево, стучусь. Открываю дверь. Аналогично, как и у мужчин, четыре кровати, стол, четыре стула, шкаф, туалет и душ.

– Стройся,– командую девушкам,– есть возможность одной из Вас поселиться в моей комнате.

Похоже, не поняли, какие то переглядывания начались, перешептывания.

– Отставить треп,– объясняю ситуацию,– я буду жить с парнями, а моя комната для одной из Вас. Можете использовать ее для встреч с мужчинами. Сейчас все выходим за постелью и робами. Что у Вас в руках оставьте в комнате. Переселиться успеете всегда. Жду в коридоре.

Перехожу к парням.

– Мужики, слушай сюда,– говорю им,– я буду жить с Вами, четвертым. Моя комната переходит девчатам. В ней можно будет устраивать встречи с женщинами, но сначала договоритесь с нашими дамами, что бы освободили комнату. А то вдруг, у них тоже есть планы на комнату в этот день.

Заулыбались.

– Сейчас выходим и идем получать постельное белье и робы. Личные вещи оставьте на кроватях, какие выбрали себе,– говорю и сам выхожу в коридор, девчата уже здесь стоят, кучкуются.

Потолкавшись, выстроились, парами и пошли.

– Заходить только тем, на кого покажу.

Захожу в каптерку. На столе сложены вещи и их объем большой, явно в одиночку не донести за раз.

– Еще раз, здравствуй заведующий. Как к тебе обращаться. Меня зовут Олег.

– Меня можешь звать, Рол Шулзи.

– Мы готовы получить белье и пайка. По сколько вводить людей?

– Давай по одному.

Выглядываю в коридор.

– Ты первый,– показываю пальцем на индейца,– заходи.

На столе матрац, подушка, простынь, одеяло, сверху накинута роба, видно есть полотенце, а на самом верху три пайки.

Индеец пытается все взять, роба с пайками соскальзывает. Рол улыбается. Понятно дотащить такой объем за раз не получится.

– Оставь, выходим,– командую индейцу,– сейчас исправим.

Выхожу в коридор. Отряд смотрит на меня. Рядом со всеми встает индеец.

– Вещей много, поэтому, заходят мужчина и женщина парой. Мужчина берет постель, женщина берет робу с пайками и полотенцем. Парой относят в комнату на кровать мужчине и возвращаются за набором для женщины. Понятно?

Закивали головами.

– Разбились на пары и начали таскать вещи, девчатам, кто без мужика остался, я помогу.

– А с двоими справишься? – Спрашивают меня.

– А потом одна из Вас, мне поможете перенести вещи,– отвечаю.

Начали перетаскивать, вдвоем туда, вдвоем обратно и так два раза. Вот и не чужие стали. Перенесли пять комплектов к женщинам. Все вещи перенесли. Захожу в женскую комнату. Жду, кто будет переселяться в мою комнату. Стоят, стесняются.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Приключения / Морские приключения / Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература