Читаем Конкистадоры полностью

Кортесу, отправившемуся со своими всадниками в город, неожиданно путь преградил широкий канал, пересекавший дамбу. Мощное течение потока не могли преодолеть ни кони, ни люди. Ацтеки в челнах со всех сторон устремились на помощь защитникам города и, прикрываясь огромными щитами, стали забрасывать дамбу камнями и дротиками, обстреливать ее из луков.

Град стрел и камней нанес конкистадорам немалый Урон. Ряды их смешались, и они вынуждены были отступить. Ацтеки проводили испанцев громкими и презрительными криками.

Но тут капитан-генерал узнал от перебежчика, что в озере есть брод, по которому можно проникнуть в город. Следуя за предателем, испанцы и тласкальцы двинулись через озеро, то и дело проваливаясь в воду по шею и стараясь уклониться от ацтекских стрел. Выбравшись на берег, они, не щадя никого, с лихвой рассчитались с горожанами. Когда сопротивляться было уже бесполезно, жители Шалтокана стали спасаться в челнах. Победители, захватив богатые трофеи и большое количество пленных, подожгли город со всех сторон.

Затем, обогнув озеро, войско Кортеса заняло еще три города, уже покинутые перепуганными жителями. Весть об опасности черной тенью нависла над цветущей долиной, и все, кто только мог, брались за оружие или бежали. Многие укрылись в Теночтитлане. Нередко испанцы вступали в совсем безлюдные города и селения.

Конкистадоры проводили ночи под открытым небом, зорко следя, не появится ли враг: по всей долине горели сигнальные огни, возвещавшие тревогу, и ацтекские воины собирались в огромные полчища.

Затем Кортес двинулся на древний город ацтеков Тлакопан (Такубу). Под его стенами находился военный лагерь ацтеков. Конница испанцев с ходу врезалась в расположение врага. Стрелки и мушкетеры открыли яростный огонь с флангов, а пехота, вооруженная шпагами и длинными копьями, при поддержке индейцев бросилась в атаку. Вскоре ацтеки были вынуждены обратиться в бегство.

Наутро Кортес увидел, что ацтеки снова собрались на поле боя. В короткой жестокой схватке испанцы наголову разбили их, остатки ацтекского войска укрылись в городе. Победители штурмом заняли Тлакопан и, по своему обыкновению, полностью разграбили его. Вдобавок тласкальцы сожгли часть города; по рассказам испанцев, это были дикие и свирепые союзники, которых невозможно было обуздать в бою. Тщетно пытался Кортес потушить пожары.

Борьба испанцев с ацтеками не прекращалась. Особенно тяжело испанцам приходилось в горах, окружавших Мексиканскую долину. Индейцы сбрасывали на захватчиков камни и куски скал. От них не было спасения. Однажды, как рассказывает хронист Диас, камнями было убито восемь одетых в доспехи испанских воинов и в клочья разорвано знамя в руках знаменосца.

Все же конкистадоры повсюду преодолевали сопротивление индейцев. С огнем и мечом прошли они через многие долины по ту сторону горных хребтов и заняли там немало городов, в том числе Куэрнавак (на некоторое время ставший резиденцией Кортеса). Затем войско Кортеса вернулось к Теночтитлану.

В одной из стычек ацтекам удалось заманить Кортеса в западню. Преследуя противника, командующий скакал с группой воинов по дамбе, уже знакомой ему по «Ночи печали». Ацтеки отходили все дальше и дальше, но вдруг, получив пополнение, повернули обратно. На озере немедленно появились тысячи челнов. Разгорелся ожесточенный бой, в котором многие конкистадоры были ранены или убиты. Лошадь Кортеса споткнулась и упала вместе с ним. Какой-то ацтек изо всей силы ударил Кортеса по голове, другие кинулись на него и с радостными криками потащили своего пленника прочь. Но тут, как рассказывает Берналь Диас, один храбрый тласкалец и несколько испанцев вырвали Кортеса из рук ацтеков.

На сей раз испанцы были вынуждены позорно отступить. Кортес спрашивал после своего чудесного избавления об отважном тласкальце, но никто его не знал. Поэтому главнокомандующий, по словам Эрреры, утверждал впоследствии, что спасением он обязан своему покровителю святому Петру.

Испанцы продолжали штурмовать другие города. Кольцо блокады все туже охватывало столицу ацтеков. Со всех сторон дымились развалины покинутых и разрушенных городов. Урожай в цветущей долине снимали завоеватели под охраной своих войск. Им досталась огромная добыча: хлеб, золото и драгоценности, ткани и оружие.

Одержав столь блестящие победы, Кортес все же хотел взять столицу без кровопролитных боев, сделав ловкий дипломатический ход. Он неоднократно делал попытки вступить в переговоры с ацтеками. Так, однажды противники случайно встретились по обе стороны разобранного моста. Выехав вперед, Кортес стал знаками приглашать ацтеков на переговоры. При помощи переводчика он спросил, нет ли среди них знатного касика, который мог бы вести мирные переговоры. Ацтеки ответили с издевкой, что они все – касики и что если он хочет что-то сказать, пусть говорит открыто. Кортес промолчал. Тогда ацтеки спросили, почему он не отправляется в гости в Теночтитлан, и насмешливо добавили, что он, наверное, не надеется встретить там еще одного Монтесуму, столь же покорного, каким был первый.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения, фантастика, путешествия

Конкистадоры
Конкистадоры

В этой книге – тематическом продолжении вышедшей ранее книги «Каравеллы выходят в океан» – рассказывается об испанских завоевателях-конкистадорах, отправившихся по следам великого мореплавателя Христофора Колумба в Новый Свет, описываются походы Бальбоа, Веласкеса, Кордовы, Грихальвы, Кортеса, Монтехо и других конкистадоров на Антильские острова, в Центральную Америку, Мексику и на Юкатан; открытие Великого Южного моря – Тихого океана, покорение стран ацтеков и майя уничтожение цивилизации и культуры индейских племен. Вслед за Колумбом по открытому им морскому пути к берегам Нового Света двинулись сотни и тысячи конкистадоров. Среди них были нищие мореплаватели и землепашцы, которые в родной Испании не могли добыть себе даже скудного пропитания, бесшабашные авантюристы, разорившиеся идальго – обладатели звонких дворянских титулов, шпаг, шелковых обносков и пустых карманов, а также всевозможные преступники, грабители, убийцы. То были искатели счастья, золота, славы и приключений. Всех их гнала за океан, в Новый Свет, неуемная жажда золота и богатства, надежда найти страну Золота – Эльдорадо. Их прельщали и безумный писк и звонкая слава. Рассказы уцелевших и вернувшихся на родину конкистадоров об опасных приключениях в жарких странах разжигали воображение, и навстречу тяжелым испытаниям отправлялись все новые и новые толпы завоевателей. Покоряя и опустошая вновь открытые земли, конкистадоры с оружием в руках проникали все дальше в глубь материка. Они жестоко расправлялись с коренным населением Америки – индейцами, безжалостно истребляя их или обращая в рабство. Свои злодеяния конкистадоры оправдывали якобы миссионерской деятельностью: распространением христианства, европейской культуры и цивилизации. Золото – этот злой и жестокий бог-искуситель, которому поклонялись алчные завоеватели, – заставляло их поднимать оружие друг на друга, и шпаги конкистадоров нередко обагрялись кровью их соотечественников. Они поражали мир острым умом, удалью и отвагой, предприимчивостью и презрением к смерти, но еще более – невиданными алчностью, жестокостью и коварством.

Артур Карлович Лиелайс , А. Лиелайс

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Научпоп / Образование и наука / Документальное

Похожие книги

Искусство статистики. Как находить ответы в данных
Искусство статистики. Как находить ответы в данных

Статистика играла ключевую роль в научном познании мира на протяжении веков, а в эпоху больших данных базовое понимание этой дисциплины и статистическая грамотность становятся критически важными. Дэвид Шпигельхалтер приглашает вас в не обремененное техническими деталями увлекательное знакомство с теорией и практикой статистики.Эта книга предназначена как для студентов, которые хотят ознакомиться со статистикой, не углубляясь в технические детали, так и для широкого круга читателей, интересующихся статистикой, с которой они сталкиваются на работе и в повседневной жизни. Но даже опытные аналитики найдут в книге интересные примеры и новые знания для своей практики.На русском языке публикуется впервые.

Дэвид Шпигельхалтер

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература