Читаем Конъюгаты: Два полностью

– Это фамилия их рода. Они же внуки Арания Аичи. А Кирсановы мы – относительно недавно.

– А если по-другому было б. Они были бы как: Айтал Хрисанф.

– Да, хрисанфийские. Айтал – сын Хрисанфа. Но я согласен, что они – Аичи. Их вырастил и воспитал дед. Это дедушкины внучата. У них есть только биологические родители.

– А почему сеньорита зовёт тебя Агний?

– Не зови меня так. Запрещаю.

– Но это же твоё имя. У тебя двойное имя.

– Да. Но только Далила может меня так звать. Когда остальные – мне неприятно.

– Почему раньше не сменил?

– Как сменишь. Это тебе не Александр Птерович.

– Хмм… Непонятно.

– Ну это как. Я же не зову твою девочку чиполлинка, или луковичка моя, или там зеленоглазочка моя, Аэлита премудрая и распрекрасная.

– Стоп! Понял, гребаный Хрисандель.

– Когда Далила обращается ко мне, я весь просто как подсолнух на солнце становлюсь. Ну ладно, дальше всё, слишком маленький.


Как и я с Аэлиткой. У них есть свой собственный любовный мир для двоих.


Глава 47

Хрисанф возвратился домой довольно поздно: почти была полночь. Далила ещё не ложилась, с озабоченным видом стояла к нему спиной возле небольшого комода.

– Я думала, ты не придёшь сегодня.

– Этот какашкоед не заявился, так что в случае чего, оставил там Киру, всё думал о тебе, не мог же я допустить, чтобы ты ночевала одна.


Он уже по пути к ней сходил в душ и поменял одежду, натянув домашний гарнитур.

– Не так уж и одна. В доме полно людей.


Она поцеловала его и потянула к выдвижному ящичку.

– Вот, не теряй (протягивает те самые затерянные носки). Я их постирала, правда хозяйственным мылом, так что если не нравится запах или структура, можешь перестирать. Хотя там есть пара катышков, так что ты, наверное, уже не будешь их носить. Я сама хотела, но мне чуть больше в пятках.


Далее она прошла мимо него и стала копаться в своём зеркальном столике, стараясь найти какой-то предмет среди кучи маленьких женских вещичек, котороми она не особо пользовалась.

– Где-то здесь было новое складное зеркальце, симпатичное такое… Весь вечер ищу… Что за какашкоед? Что за странное…


Параллельно пытается вспомнить знакомых копрофагов.

Агний, видя, что жена в "бытовой отвлеченности", сбегал в свой кабинет и вернулся с деревянной небольшой коробушечкой.

– Вот.


Далила открыла крышечку, там было красивое зеркало с ручкой, инкрустированное разноцветными камнями и узорами.

– Это из Индии друг привёз. Вместо твоей пропажи сойдёт?


Она ткнула его в его наметившийся живот.

– Ты как Пеппи!

– Ну Далила! Просто запасливый!

– Это эксклюзив же! И дорогое. У меня было пластиковое, на обороте с изображением современной девушки.

– Завтра будешь искать. При дневном освещении. Ночью твоя куриная просто зашкаливает. Иди ко мне.


Обнимает.

– Я не себе. У меня сто зеркал. Валялось, поэтому подумала, что больше подойдёт молодёжи. Компактное, чтоб с собой носить. Например, Ванессе.

– Обойдётся. Хватит копошиться. Дай ей это индийское и всё тут.

– Нет, это мне. Положу сюда пока что.

– Опять заныкаешь и потеряешь.

– Что тебе жалко что ли…


Она опять озаботилась, теперь сканируя поверхности на предмет собственной расчёски.

– На пол что ли упала… Помоги мне сдвинуть столик, она туда закатилась, видимо…


Хрисанф легко убрал стол, но там ничего не было, кроме комков пыли и старинной советской чёрной невидимки. Агний время от времени прибирался в их комнате, так что было не особо ужасающе, но Далила расстроилась.

– Чем же я завтра буду…


Он не выдержал, схватил её в охапку и усадил на подоконник перед собой.

– Хватит уже мельтешить туда-сюда. А то прям как старуха. Не надо ничего делать, смотри на меня.


Она посмотрела на него и немного успокоилась.

– Ну ладно, давай спать, поздно уже.


Но он не отпустил её, одной рукой расплетая её косу, другой придерживая лицо к себе, в свою сторону.

– Я рано встану и поищу. Найду.

– Хорошо. Что за какашкоед?


Хрисанф засмеялся, зарываясь носом в её волосы.

– Тутти! Арсен так его называет. Он проник в здешнюю башню Стэнли, где его ученик дежурил возле Аэлиты, и развлекался от скуки восстанавливанием яблока.

– С ней всё в порядке?

– Я же уже говорил, что да. Лучше о себе позаботься. А то витаешь где-то…


Он дотронулся её невольно сжавшихся кулаков, большим пальцем внутрь, покоившихся на коленях. Она не возражала, поэтому муж расцепил её руки и устроил у себя на плечах, чтобы они обвили его шею и стали любопытно щупать его волосы.

– Опять ел всякую бяку?

– Ничего не бяку. Чуть покушали просто.

– То-то живот у тебя торчит.

– Ну, Далила. Уже ходил в туалет. Ещё схожу…

– Фу! Ты ещё пил что ли.

– Капельку домашнего красного. Почти детский сок, ноль градусов. Если не веришь, у Арсушки спроси.

– Нормально так вы кутили у твоего любовничка, нашли повод.

– Ну, жрал, да. Всегда же жру. Не могу ПП. Но вино было действительно вот столечко.


Показывает на мизинце точку.

Она освобилась от его объятий и полезла в постель, где из-под подушки вынырнула её расчёска, немерено обрадовав хозяйку.

– Иди сюда.


Агний не заставил себя ждать, сделав в воздухе переворот, как дельфин.

– Опять кровать подо мной сломается, тише.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы