Читаем Конец света полностью

– Говорит Бруно. Мы нашли Беллами, он зарегистрировался в отеле «Леонардо да Винчи». Собирается в воскресенье улететь в Майами. Что нам?… – Возвращайтесь сюда, – рявкнул Сезар и швырнул трубку. – Черт побери, в какую игру он играет?

Полковник Джонсон усмехнулся.

– Он понимает, что вам придется отвлечь на это большое количество людей, не так ли?

– Что же нам теперь делать?

– Ловить этого ублюдка.

Они ехали по виа Кассиа, потом миновали Олжиата и направились на север в сторону Венеции. Роберт думал, что полиция перекроет все главные выезды из Италии, но они будут ожидать, что он направится на запад, в сторону Франции или Швейцарии. «В Венеции я смогу сесть на катер на подводных крыльях, доехать до Триеста, а оттуда доберусь до Австрии, а потом…»

Его мысли были прерваны голосом Пьеры.

– Я хочу есть.

– Что?

– Мы ведь даже не позавтракали.

– Извини, – сказал Роберт. Он был слишком занят своими делами, чтобы думать о еде. – Остановимся у ближайшего ресторана.

Роберт вел машину, а Пьера наблюдала за ним. Сейчас она была еще больше удивлена, чем раньше. Она хорошо знала мир сутенеров, бандитов и торговцев наркотиками, но этот человек был совсем не их круга, он не был похож на преступника.

В следующем городке они остановились перед небольшой тратторией, Роберт поставил машину на стоянку, и Пьера вылезла из машины.

В ресторанчике было полно народу, стоял шум от разговоров и лязганья посуды. Роберт отыскал столик возле стены и сел лицом к двери. Подошел официант и протянул им меню.

«Сюзан должна сейчас быть на яхте», – подумал Роберт, – «может быть, у меня сейчас последний шанс поговорить с ней».

– Посмотри пока меню, – сказал он Пьере, – я сейчас вернусь.

Пьера увидела, что он подошел к телефону-автомату недалеко от их столика и опустил в щель монету.

– Соедините меня, пожалуйста, с морским коммутатором в Гибралтаре. Спасибо.

«Кому он звонит в Гибралтар», – подумала Пьера, – «может быть, он собирается сбежать туда?»

– Алло, я хотел бы поговорить в кредит с американской яхтой «Алкиона» в Гибралтаре. Телефон дабл-ю эс 337. Спасибо.

Прошло несколько минут, пока телефонистки переговаривались между собой, потом его соединили, и он услышал голос Сюзан.

– Сюзан…

– Роберт! У тебя все в порядке?

– Все хорошо, я просто хотел сказать тебе…

– Я знаю, что ты хочешь сказать мне, это все время передают по радио и телевизору. Почему за тобой охотится Интерпол?

– Это долгая история.

– Расскажи, я хочу знать.

Роберт замялся.

– Здесь замешана политика, Сюзан. У меня есть доказательства, которые некоторые правительства желают скрыть. Поэтому Интерпол и охотится за мной.

Пьера напряженно прислушивалась к его разговору.

– Чем я могу помочь тебе? – спросила Сюзан.

– Ничем, дорогая. Я звоню, просто чтобы еще раз услышать твой голос на случай, если я… если я не выберусь из этой передряги.

– Не говори так. – В голосе Сюзан звучала паника. – Ты можешь мне сказать, в какой ты стране?

– В Италии.

Некоторое время Сюзан молчала.

– Очень хорошо, мы недалеко от тебя, рядом с берегом у Гибралтара. Сможем подобрать тебя в любом месте, где ты скажешь.

– Нет, я…

– Послушай меня, может быть, это твой единственный шанс спастись.

– Я не могу допустить, чтобы ты подвергалась опасности, Сюзан.

В салон вошел Монте, он слышал часть их разговора.

– Позволь мне поговорить с ним, – попросил он.

– Подожди минутку, Роберт, Монте хочет поговорить с тобой.

– Сюзан, я…

В трубке раздался голос Монте.

– Роберт, насколько я понимаю, у тебя серьезные неприятности.

– Можно сказать, что так.

– Мы хотели бы помочь тебе, на яхте тебя не будут искать. Почему ты не хочешь, чтобы мы подобрали тебя где-нибудь?

– Спасибо, Монте, ценю твою заботу, но не могу принять это предложение.

– Думаю, что ты совершаешь ошибку. Здесь ты будешь в безопасности.

«Почему он так хочет помочь мне?» – подумал Роберт.

– В любом случае спасибо, Монте, я хотел бы еще поговорить с Сюзан.

– Конечно. – Монте передал трубку жене: – Уговори его.

– Пожалуйста, позволь нам помочь тебе, – сказала она.

– Ты уже помогла мне, Сюзан. – Роберт замолчал на несколько секунд. – Ты лучшая часть моей жизни, я хочу, чтобы ты знала, что я всегда буду любить тебя. – Роберт усмехнулся. – Хотя понятие всегда теперь может быть и не таким уж длинным.

– Ты позвонишь мне еще?

– Если смогу.

– Обещай мне.

– Хорошо, обещаю.

Роберт медленно повесил трубку. «Зачем это ей? Зачем это мне? Ты просто сентиментальный идиот, Беллами», – подумал Роберт и вернулся к столику.

– Давай есть, – сказал он Пьере, и они сделали заказ.

– Я слышала твой разговор. Тебя разыскивает полиция, да?

Роберт похолодел. «Это мой просчет. Она становится опасной», – подумал он.

– Да это просто маленькое недоразумение, я…

– Не считай меня дурочкой. Я хочу помочь тебе.

Роберт настороженно посмотрел на нее.

– Почему ты хочешь помочь?

Пьера наклонилась к нему.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Високосный убийца
Високосный убийца

ПРОДОЛЖЕНИЕ БЕСТСЕЛЛЕРА «ШИФР».БЕСТСЕЛЛЕР WALL STREET JOURNAL.Он — мастер создания иллюзий.Но смерть у него всегда настоящая…Нина Геррера — та, кому удалось сбежать от загадочного серийного убийцы по прозвищу Шифр, а затем ликвидировать его. Теперь она входит в группу профайлеров ФБР.…Мать, отец и новорожденная дочь — все мертвы. Восьмидневная малышка задушена, мужчина убит выстрелом в сердце, женщина легла в ванну и выстрелила себе в висок. Все выглядит как двойное убийство и суицид. Но это не так. Это — почерк нового серийного убийцы. Впрочем, нового ли?Нина Геррера и ее коллеги из Отдела поведенческого анализа быстро выясняют, что он вышел на охоту… 28 лет назад. Убивает по всей стране, и каждое место преступления напоминает страшную легенду о Ла Йороне — призраке плачущей женщины. Легенду, так пугавшую Нину в детстве, когда она была беззащитным ребенком. Инсценировки настолько хороши, что до сих пор никто не догадался свести эти дела воедино. И самое странное — убийства совершаются каждый високосный год, 29 февраля…Автор окончила академию ФБР и посвятила 22 года своей жизни поимке преступников, в том числе серийных убийц. Она хорошо знает то, о чем пишет, поэтому ее роман — фактически инсайдерская история, ставшая популярной во всем мире.«Ужасающие преступления, динамичное расследование, яркие моменты озарений, невероятное напряжение». — Kirkus Rivews«Мальдонадо создала незабываемую героиню с уникальной способностью проникнуть в голову хищника. Вот каким должен быть триллер». — Хилари Дэвидсон«Великолепная и сложная героиня, чьи качества подчеркивает бескомпромиссный сюжет. Жаркая, умная, захватывающая вещь». — Стив Берри

Изабелла Мальдонадо

Триллер
Драконоборец
Драконоборец

Цикл-бестселлер The New York Times «Легенды» отправляет нас назад во времени, позволяя взглянуть на историю Пиррии по-новому.В тени драконьих крыльев борются за выживание люди. Лиана не доверяет Драконоборцу. Он, может, и ее отец, обожаемый правитель города Доблести, но у него есть тайна. Листик не доверяет драконам и ради убийства хотя бы одного чудовища он пойдет на все.Ласточка не доверяет никому. Она отреклась от людей после того, как родная деревня попыталась принести ее в жертву драконам. Пути Лианы, Листика и Ласточки пересекутся с путями драконов, и это, возможно, определит судьбу обоих видов.Реально ли новое будущее … такое, в котором люди смотрят в небо с надеждой, а не со страхом?

Виктор Павлович Точинов , Туи Т. Сазерленд , Рэйда Линн , Наталья Анатольевна Егорова

Триллер / Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези